01/04/2021 - 30/06/2021 | ||
---|---|---|
|
||
|
10159 | |
|
UNION TOBACCO & CIGARETTE INDUSTRIES | |
|
مصانع الاتحاد لانتاج التبغ والسجائر | |
|
شركة | |
|
شركة مساهمة عامة | |
|
قطاع الصناعة | |
|
التبغ والسجائر | |
|
الربع الثاني (نصف سنوي) | |
|
لا | |
|
01/04/2021 | |
|
30/06/2021 | |
|
موحدة | |
|
مُراجع | |
|
لا | |
|
لا | |
|
JOD | |
|
فعلي |
01/04/2021 - 30/06/2021 | ||||
---|---|---|---|---|
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
نص 1 | نص 2 | ||
|
||||
|
Waddah Barkawi | وضاح عصام برقاوي | ||
|
591 | |||
|
Ernst & Young | ارنست و يونغ | ||
|
29/07/2021 | |||
|
||||
|
نص 3 | نص 4 | ||
|
متحفظ | |||
|
نص 5 | نص 6 | ||
|
نص 7 | نص 8 |
Introduction
We have reviewed the accompanying interim condensed consolidated financial statements of Union Tobacco and Cigarette Industries(the “Company”) and its subsidiaries (the “Group”) as at 30 June 2021, comprising of the interim condensed consolidated statement of financial position as at 30 June2021 and the related interim condensed consolidated statement of profit or loss, interim condensed consolidated statement of comprehensive income, interim condensed consolidated statement of changes in equity and interim condensed consolidated statement of cash flows for the six-month period then ended and explanatory information. The Board of Directors is responsible for the preparation and presentation of these interim condensed consolidated financial statements in accordance with International Accounting Standard IAS 34 interim Financial Reporting” (“IAS 34”). Our responsibility is to express a conclusion on these interim condensed consolidated financial statements based on our review.
Scope of review
We conducted our review in accordance with International Standard on Review Engagements 2410, “Review of Interim Financial Information Performed by the independent Auditor of the Entity”. A review of Interim financial information consists of making inquiries, primarily of persons responsible for the financial and accounting matters and applying analytical and other review procedures. A review is substantially less in scope than an audit conducted in accordance with International Standards on Auditing and consequently does not enable us to obtain assurance that we would become aware of all significant matters that might be identified in an audit. Accordingly, we do not express an audit opinion.
Basis for qualified conclusion
The Group's did not perform a study for the expected credit losses as at 30June 2021 considering the forward-looking factors and the economic environment in accordance with the requirements of IFRS (9). We were unable to determine the impact, on the interim condensed consolidated financial statements. Our conclusion on the interim condensed consolidatedfinancial statements for the period ended 30 June 2020 andour opinion on the consolidated financial statements for the year ended 31 December 2020were qualified for the same reason.
Qualified conclusion
Based on our review, except of the matters described in the basis of qualified conclusion paragraph above, nothing has come to our attention that causes us to believe that the accompanying interim condensed consolidated financial statements are not prepared, in all material respects, in accordance with IAS 34.
Material uncertainty related to going concern
Without further qualification in our conclusion, we draw attention to Note (2-4) about the interim condensed consolidated financial statements. The Group’s accumulated losses amounted to 90% of the paid in capital as at 30 June 2021 and its current liabilities exceeded its current assets by JD 30,211,472 as at 30 June 2021, in addition to incurring a gross loss of JD 2,012,119 for the six months period then ended. These events and conditions in addition to the other matters related to the impact of coronavirus (Covid-19) outbreak as described in note (16) indicate that a material uncertainty exists that may cast doubt about the Group's ability to continue as a going concern.
Amman – Jordan
29 July 2021
مقدمة
لقد راجعنا القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة المرفقة لشركة مصانع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة ("الشركة") وشركاتها التابعة ("المجموعة") كما في 30 حزيران 2021 والتي تتكون من قائمة المركز المالي المرحلية الموحدة المختصرة كما في 30 حزيران 2021 وقائمة الارباح أو الخسائر المرحلية الموحدة المختصرة وقائمة الدخل الشامل المرحلية الموحدة المختصرة وقائمة التغيرات في حقوق الملكية المرحلية الموحدة المختصرة وقائمة التدفقات النقدية المرحلية الموحدة المختصرة للستة أشهر المنتهية في ذلك التاريخ والإيضاحات حولها. إن مجلس الإدارة مسؤول عن اعداد وعرض هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة وفقا لمعيار المحاسبة الدولي 34 "التقارير المالية المرحلية". ان مسؤوليتنا هي التوصل الى نتيجة حول هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة استنادا إلى مراجعتنا.
نطاق المراجعة
لقد جرت مراجعتنا وفقاً للمعيار الدولي المتعلق بعمليات المراجعة رقم 2410 "مراجعة المعلومات المالية المرحلية من قبل مدقق الحسابات المستقل للمنشأة". إن مراجعة المعلومات المالية المرحلية تتمثل في القيام باستفسارات بشكل أساسي من الأشخاص المسؤولين عن الأمور المالية والمحاسبية وتطبيق إجراءات تحليلية وإجراءات مراجعة أخرى. ان نطاق أعمال المراجعة أقل بكثير من نطاق أعمال التدقيق التي تتم وفقا لمعايير التدقيق الدولية وبالتالي لا تمكننا أعمال المراجعة من الحصول على تأكيدات حول كافة الأمور الهامة التي من الممكن تحديدها من خلال أعمال التدقيق، وعليه فإننا لا نبدي رأي تدقيق حولها.
أساس النتيجة المتحفظة
لم تقم المجموعة بإعداد دراسة تستند إلى الخبرة التاريخية للخسائر الائتمانية مع الأخذ بعين الاعتبار العوامل المستقبلية والبيئة الاقتصادية لمخصص الخسائر الائتمانية المتوقعة كما في 30 حزيران 2021 وفقا لمتطلبات معيار التقارير المالية الدولي رقم (9). هذا ولم نتمكن من تحديد الأثر على القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة. إن تقريرنا حول القوائم المالية الموحدة للسنة المنتهية في ٣١ كانون الأول 2020 كان متحفظاً لنفس السبب.
النتيجة المتحفظة
بناءً على مراجعتنا، وباستثناء أثر ما ورد في فقرة أساس النتيجة المتحفظة أعلاه، لم تسترع انتباهنا أية أمور تجعلنا نعتقد بأن القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة المرفقة لم يتم اعدادها من كافة النواحي الجوهرية وفقا لمعيار المحاسبة الدولي 34.
عدم التأكد الجوهري المتعلق بمبدأ الاستمرارية
دون المزيد من التحفظ في استنتاجنا، نلفت الانتباه الى إيضاح (2-4) حول القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة، حيث بلغت خسائر المجموعة المتراكمة ما نسبته 90٪ من رأس المال المدفوع كما في 30 حزيران 2021. كما تجاوزت المطلوبات المتداولة الموجودات المتداولة بمبلغ 472ر211ر30 دينار كما 30 حزيران 2021، بالإضافة لتحقيق مجمل خسارة بمبلغ 119ر012ر2 دينار للفترة المنتهية في ذلك التاريخ. ان هذه الاحداث والظروف بالإضافة إلى الأمور الأخرى المتعلقة بأثر انتشار فايروس كورونا (كوفيد-19) كما هو موضح بإيضاح (16) قد تثير شكوك جوهرية حول قدرة المجموعة على الاستمرار كمنشأة مستمرة.
إرنست ويونغ/الأردن
Introduction
We have reviewed the accompanying interim condensed consolidated financial statements of Union Tobacco and Cigarette Industries(the “Company”) and its subsidiaries (the “Group”) as at 30 June 2021, comprising of the interim condensed consolidated statement of financial position as at 30 June2021 and the related interim condensed consolidated statement of profit or loss, interim condensed consolidated statement of comprehensive income, interim condensed consolidated statement of changes in equity and interim condensed consolidated statement of cash flows for the six-month period then ended and explanatory information. The Board of Directors is responsible for the preparation and presentation of these interim condensed consolidated financial statements in accordance with International Accounting Standard IAS 34 interim Financial Reporting” (“IAS 34”). Our responsibility is to express a conclusion on these interim condensed consolidated financial statements based on our review.
Scope of review
We conducted our review in accordance with International Standard on Review Engagements 2410, “Review of Interim Financial Information Performed by the independent Auditor of the Entity”. A review of Interim financial information consists of making inquiries, primarily of persons responsible for the financial and accounting matters and applying analytical and other review procedures. A review is substantially less in scope than an audit conducted in accordance with International Standards on Auditing and consequently does not enable us to obtain assurance that we would become aware of all significant matters that might be identified in an audit. Accordingly, we do not express an audit opinion.
لقد راجعنا القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة المرفقة لشركة مصانع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة ("الشركة") وشركاتها التابعة ("المجموعة") كما في 30 حزيران 2021 والتي تتكون من قائمة المركز المالي المرحلية الموحدة المختصرة كما في 30 حزيران 2021 وقائمة الارباح أو الخسائر المرحلية الموحدة المختصرة وقائمة الدخل الشامل المرحلية الموحدة المختصرة وقائمة التغيرات في حقوق الملكية المرحلية الموحدة المختصرة وقائمة التدفقات النقدية المرحلية الموحدة المختصرة للستة أشهر المنتهية في ذلك التاريخ والإيضاحات حولها. إن مجلس الإدارة مسؤول عن اعداد وعرض هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة وفقا لمعيار المحاسبة الدولي 34 "التقارير المالية المرحلية". ان مسؤوليتنا هي التوصل الى نتيجة حول هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة استنادا إلى مراجعتنا.
نطاق المراجعة
لقد جرت مراجعتنا وفقاً للمعيار الدولي المتعلق بعمليات المراجعة رقم 2410 "مراجعة المعلومات المالية المرحلية من قبل مدقق الحسابات المستقل للمنشأة". إن مراجعة المعلومات المالية المرحلية تتمثل في القيام باستفسارات بشكل أساسي من الأشخاص المسؤولين عن الأمور المالية والمحاسبية وتطبيق إجراءات تحليلية وإجراءات مراجعة أخرى. ان نطاق أعمال المراجعة أقل بكثير من نطاق أعمال التدقيق التي تتم وفقا لمعايير التدقيق الدولية وبالتالي لا تمكننا أعمال المراجعة من الحصول على تأكيدات حول كافة الأمور الهامة التي من الممكن تحديدها من خلال أعمال التدقيق، وعليه فإننا لا نبدي رأي تدقيق حولها.
Basis for qualified conclusion
The Group's did not perform a study for the expected credit losses as at 30June 2021 considering the forward-looking factors and the economic environment in accordance with the requirements of IFRS (9). We were unable to determine the impact, on the interim condensed consolidated financial statements. Our conclusion on the interim condensed consolidatedfinancial statements for the period ended 30 June 2020 andour opinion on the consolidated financial statements for the year ended 31 December 2020were qualified for the same reason.
Qualified conclusion
Based on our review, except of the matters described in the basis of qualified conclusion paragraph above, nothing has come to our attention that causes us to believe that the accompanying interim condensed consolidated financial statements are not prepared, in all material respects, in accordance with IAS 34.
أساس النتيجة المتحفظة
لم تقم المجموعة بإعداد دراسة تستند إلى الخبرة التاريخية للخسائر الائتمانية مع الأخذ بعين الاعتبار العوامل المستقبلية والبيئة الاقتصادية لمخصص الخسائر الائتمانية المتوقعة كما في 30 حزيران 2021 وفقا لمتطلبات معيار التقارير المالية الدولي رقم (9). هذا ولم نتمكن من تحديد الأثر على القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة. إن تقريرنا حول القوائم المالية الموحدة للسنة المنتهية في ٣١ كانون الأول 2020 كان متحفظاً لنفس السبب.
النتيجة المتحفظة
بناءً على مراجعتنا، وباستثناء أثر ما ورد في فقرة أساس النتيجة المتحفظة أعلاه، لم تسترع انتباهنا أية أمور تجعلنا نعتقد بأن القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة المرفقة لم يتم اعدادها من كافة النواحي الجوهرية وفقا لمعيار المحاسبة الدولي 34.
Without further qualification in our conclusion, we draw attention to Note (2-4) about the interim condensed consolidated financial statements. The Group’s accumulated losses amounted to 90% of the paid in capital as at 30 June 2021 and its current liabilities exceeded its current assets by JD 30,211,472 as at 30 June 2021, in addition to incurring a gross loss of JD 2,012,119 for the six months period then ended. These events and conditions in addition to the other matters related to the impact of coronavirus (Covid-19) outbreak as described in note (16) indicate that a material uncertainty exists that may cast doubt about the Group's ability to continue as a going concern.
عدم التأكد الجوهري المتعلق بمبدأ الاستمرارية
دون المزيد من التحفظ في استنتاجنا، نلفت الانتباه الى إيضاح (2-4) حول القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة، حيث بلغت خسائر المجموعة المتراكمة ما نسبته 90٪ من رأس المال المدفوع كما في 30 حزيران 2021. كما تجاوزت المطلوبات المتداولة الموجودات المتداولة بمبلغ 472ر211ر30 دينار كما 30 حزيران 2021، بالإضافة لتحقيق مجمل خسارة بمبلغ 119ر012ر2 دينار للفترة المنتهية في ذلك التاريخ. ان هذه الاحداث والظروف بالإضافة إلى الأمور الأخرى المتعلقة بأثر انتشار فايروس كورونا (كوفيد-19) كما هو موضح بإيضاح (16) قد تثير شكوك جوهرية حول قدرة المجموعة على الاستمرار كمنشأة مستمرة.
01/04/2021 - 30/06/2021 JOD | 01/04/2020 - 30/06/2020 JOD | 01/01/2021 - 30/06/2021 JOD | 01/01/2020 - 30/06/2020 JOD | ||
---|---|---|---|---|---|
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
01/04/2021 - 30/06/2021 JOD | 01/04/2020 - 30/06/2020 JOD | 01/01/2021 - 30/06/2021 JOD | 01/01/2020 - 30/06/2020 JOD | ||
---|---|---|---|---|---|
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
01/01/2021 - 30/06/2021 JOD | 01/01/2020 - 30/06/2020 JOD | ||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
01/04/2021 - 30/06/2021 JOD | ||||
---|---|---|---|---|
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
نص 1 | نص 2 |
.
.
01/01/2021 - 30/06/2021 JOD | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
01/01/2020 - 30/06/2020 JOD | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
|
|
|
||
---|---|---|---|---|---|
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
01/04/2021 - 30/06/2021 | ||||
---|---|---|---|---|
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
نص 1 | نص 2 | ||
|
نص 3 | نص 4 | ||
|
نص 5 | نص 6 | ||
|
نص 7 | نص 8 | ||
|
نص 9 | نص 10 | ||
|
نص 11 | نص 12 | ||
|
نص 13 | نص 14 | ||
|
نص 15 | نص 16 | ||
|
نص 17 | نص 18 | ||
|
نص 19 | نص 20 | ||
|
نص 21 | نص 22 | ||
|
نص 23 | نص 24 | ||
|
نص 25 | نص 26 | ||
|
نص 27 | نص 28 | ||
|
نص 29 | نص 30 | ||
|
نص 31 | نص 32 | ||
|
نص 33 | نص 34 | ||
|
نص 35 | نص 36 | ||
|
نص 37 | نص 38 |
|
|
|
|
||
---|---|---|---|---|---|
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
|
||
---|---|---|
|
||
|
|
|
||
---|---|---|---|
|
|||
|
|||
|
Union Tobacco and Cigarette Industries (the “Company”) was established as a public shareholding company on 19 July 1993, under registration number (232) with a paid in capital of JD 15,083,657 divided into 15,083,657 shares at a par value of JD 1 per share.
The Company’s objective is the production and packaging of tobacco, cigarette, tombac and all kinds of related printing works.
The interim condensed consolidated financial statements were approved by the Company’s Board of Directors in their meeting held on 29 July 2021.
تأسست شركة مصانع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة ("الشركة") 19 تموز 1993 تحت رقم (232) برأسمال مصرح به ومدفوع 657ر083ر15 دينار مقسم الى 657ر083ر15 سهما بقيمة اسمية دينار للسهم الواحد.
يتألف النشاط الرئيسي للشركة إنتاج التبغ والسجائر والتمباك والمعسل وتعبئتها وتصنيعها على اختلاف انواعها واصنافها واعمال الطباعة المتعلقة بها.
تم إقرار هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة من قبل مجلس إدارة الشركة في جلسته المنعقدة بتاريخ 29 تموز 2021.
The accounting policies used in the preparation of the interim condensed consolidated financial statements are consistent with those used in the preparation of the annual consolidated financial statements for the year ended 31 December 2020 except for the adoption of new standards effective as at 1 January 2021 shown below:
Interest Rate Benchmark Reform – Phase 2: Amendments to IFRS 9, IAS 39, IFRS 7, IFRS 4 and IFRS 16
The amendments provide temporary reliefs which address the financial reporting effects when an interbank offered rate (IBOR) is replaced with an alternative nearly risk-free interest rate (RFR).
The amendments include the following practical expedients:
• A practical expedient to require contractual changes, or changes to cash flows that are directly required by the reform, to be treated as changes to a floating interest rate, equivalent to a movement in a market rate of interest
• Permit changes required by IBOR reform to be made to hedge designations and hedge documentation without the hedging relationship being discontinued
• Provide temporary relief to entities from having to meet the separately identifiable requirement when an RFR instrument is designated as a hedge of a risk component
These amendments had no impact on the interim condensed consolidated financial statements of the Group. The Group intends to use the practical expedients in future periods if they become applicable.
التغيرات في السياسات المحاسبية
ان السياسات المحاسبية المتبعة في اعداد القوائم المالية المرحلية المختصرة الموحدة متفقة مع تلك التي اتبعت في اعداد القوائم المالية الموحدة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول 2020، باستثناء أن المجموعة قامت بتطبيق التعديلات التالية اعتباراً من 1 كانون الثاني 2021:
المرحلة الثانية من إصلاح IBOR (سعر الفوائد المعروضة بين البنوك)- : تعديلات على المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (9) ، ومعيار المحاسبة الدولي رقم (39) ، والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (7) ، والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (4) والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16).
توفر المرحلة الثانية من إصلاح IBOR إعفاءات مؤقتة المتعلقة بالأثر على التقارير المالية عند استبدال المرجع المستخدم لتحديد سعر الفائدة IBOR بمرجع يعتمد على العائد شبه الخالي من المخاطر. تشمل التعديلات التطبيقات العملية التالية:
التطبيق العملي ليتم التعامل مع التغيرات التعاقدية والتغيرات على التدفقات النقدية الناتجة عن تغير سعر الفائدة المرجعي كتغييرات في سعر الفائدة المتغير، بما يعادل الحركة على سعر الفائدة في السوق.
تتطلب الإعفاءات من الشركة تعديل التعريفات المستخدمة في توثيق عمليات التحوط ووصف أداة التحوط مع استمرارية علاقات التحوط للشركة عند استبدال المرجع المستخدم لتحديد سعر الفائدة الحالي بمرجع يعتمد على العائد الخالي من المخاطر.
يجوز للبنك استخدام سعر فائدة غير محدد تعاقديا، للتحوطات لمخاطر التغير في القيمة العادلة أو أسعار الفائدة في حال تم تحديد مخاطر أسعار الفائدة بشكل منفصل.
لم يكن لهذه التعديلات أثر جوهري على القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة. سوف تقوم المجموعة باستخدام هذه التطبيقات العملية في الفترات المستقبلية إذا أصبحت قابلة للتطبيق.
The interim condensed consolidated financial statements for the six months period ended in 30June2021 have been prepared in accordance with International Accounting Standard 34 (Interim Financial Reporting).
The interim condensed consolidated financial statements are prepared under the historical cost convention; expect for financial assets at fair value through other comprehensive income which are presented at fair value at the date of the interim condensed consolidated financial statements.
The interim condensed consolidated financial statements are presented in Jordanian Dinars (“JD”) which represents the functional currency of the Group.
The interim condensed consolidated financial statements do not contain all information and disclosures required for the annual financial statements prepared in accordance with International Financial Reporting Standards and should be read in conjunction with the Group’s annual report as at 31 December 2020. In addition, the results for the six months period ended 30June2021 are not necessarily indicative of the results that may be expected for the financial year ending 31 December 2021.
تم إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة المرفقة للستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 وفقا لمعيار المحاسبة الدولي رقم 34 "التقارير المالية المرحلية".
تم اعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة وفقا لمبدأ الكلفة التاريخية باستثناء الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر والتي تظهر بالقيمة العادلة بتاريخ القوائم المالية المرحلية المختصرة الموحدة.
ان الدينار الأردني هو عملة اظهار القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة والذي يمثل العملة الرئيسية للمجموعة.
ان القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة لا تتضمن كافة المعلومات والإيضاحات المطلوبة للقوائم المالية السنوية والمعدة وفقا لمعايير التقارير المالية الدولية ويجب أن تقرأ مع التقرير السنوي للمجموعة كما في 31 كانون الأول 2020. كما أن نتائج الأعمال للستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 لا تمثل بالضرورة مؤشراً على النتائج المتوقعة للسنة التي ستنتهي في 31 كانون الأول 2021.
The consolidated financial statements comprise of the Company’s financial statements and its subsidiaries (together the “Group”).
|
Country of Incorporation |
|
Percentage of Ownership |
|
|
|
30June2021 |
31 December 2020 |
Al Aseel for Marketing of Ma’asel and Cigarettes |
Jordan |
|
100% |
100% |
Control is achieved when the Group is exposed, or has rights, to variable returns from its involvement with the investee and has the ability to affect those returns through its power over the investee.
Specifically.
The Group controls an investee if and only if the Group has:
• Power over the investee (i.e. existing rights that give it the current ability to direct the relevant activities of the investee)
• Exposure, or rights, to variable returns from its involvement with the investee.
• The ability to use its power over the investee to affect its returns.
when the Group has less than a majority of the voting or similar rights of an investee, the Group considers all relevant facts and circumstances in assessing whether it has power over an investee, including:
• The contractual arrangement with the other vote holders of the investee
• Rights arising from other contractual arrangements
• The Group’s voting rights and potential voting rights
The Group re-assesses whether or not it controls an investee if facts and circumstances indicate that there are changes to one or more of the three elements of control.
Consolidation of a subsidiary begins when the Group obtains control over the subsidiary and ceases when the Group loses control of the subsidiary. Income and expenses of a subsidiary acquired or disposed of during the year are included in the statement of comprehensive income from the date the Group gains control until the date the Group ceases to control the subsidiary.
Profit or loss and each component of other comprehensive income (OCI) are attributed to the equity holders of the parent of the Group and to the non-controlling interests, even if this results in the non-controlling interests having a deficit balance. When necessary, adjustments are made to the financial statements of subsidiaries to bring their accounting policies into line with the Group’s accounting policies. All intra-group assets and liabilities, equity, income, expenses and cash flows relating to transactions between members of the Group are eliminated in full on consolidation.
A change in the ownership interest of a subsidiary, without loss of control, is accounted for as an equity transaction. If the Group loses control over a subsidiary, it:
• Derecognises the assets (including goodwill) and liabilities of the subsidiary
• Derecognises the carrying amount of any non-controlling interests
• Derecognises the cumulative translation differences recorded in equity
• Recognises the fair value of the consideration received
• Recognises the fair value of any investment retained
• Recognises any surplus or deficit in profit or loss
• Reclassifies the parent’s share of components previously recognised in OCI to profit or loss or retained earnings, as appropriate, as would be required if the Group had directly disposed of the related assets or liabilities.
تتضمن القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة القوائم المالية لشركة مصانع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة (الشركة) والشركة التابعة التالية (ويشار إليهم معاً بالمجموعة):
|
بلد المنشأ |
نسبة التملك |
||
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
|
|
|
|
شركة الأصيل لتسويق منتجات المعسل والسجائر |
الأردن |
100٪ |
|
100٪ |
تتحقق السيطرة عندما يكون للمجموعة حقوق في العوائد المتغيرة الناتجة عن ارتباطها بالشركة المستثمر فيها ولديها القدرة على التأثير على هذه العوائد من خلال قدرتها على السيطرة على الشركة المستثمر فيها.
وتتم السيطرة على الشركة المستثمر فيها فقط عند تحقق ما يلي:
- سيطرة المجموعة على الشركة المستثمر بها (الحقوق القائمة التي تمنح المجموعة القدرة على توجيه النشاطات ذات الصلة للشركة المستثمر بها).
- تعرض المجموعة أو حقوقها في العوائد المتغيرة الناتجة عن ارتباطها بالشركة المستثمر فيها.
- القدرة على ممارسة السيطرة على الشركة المستثمر فيها والتأثير على عوائدها.
عندما تمتلك المجموعة أقل من اغلبية حقوق التصويت أو ما شابهها في الشركة المستثمر فيها، تقوم المجموعة بأخذ جميع الحقائق والظروف ذات العلاقة بعين الاعتبار لتحديد فيما إذا كانت تمتلك سيطرة على الشركة المستثمر فيها ويتضمن ذلك:
- الترتيبات التعاقدية مع حملة حقوق تصويت الآخرين في الشركة المستثمر فيها.
- الحقوق الناتجة من الترتيبات التعاقدية الأخرى.
- حقوق التصويت الحالية وحقوق التصويت المحتملة للمجموعة.
تقوم المجموعة بإعادة تقييم فيما إذا كانت تسيطر على الشركة المستثمر فيها وفي حال وجود ظروف أو حقائق تدل على التغير في أحد أو أكثر من عنصر من عناصر السيطرة الثلاثة.
يتم توحيد القوائم المالية للشركة التابعة إبتداءاً من تاريخ ممارسة السيطرة وحتى توقف هذه السيطرة. يتم توحيد ايرادات ومصاريف الشركات التابعة في قائمة الدخل الشامل الموحدة من تاريخ سيطرة المجموعة على الشركات التابعة وحتى تتوقف هذه السيطرة.
يتم تحميل الأرباح والخسائر وكل بند من بنود الدخل الشامل الأخرى على حقوق حملة الأسهم في الشركة الأم وحقوق غير المسيطرين حتى لو أدى ذلك إلى عجز في رصيد حقوق غير المسيطرين. وإذا اقتضت الحاجة، يتم تعديل القوائم المالية للشركات التابعة لتتماشى سياساتها المحاسبية مع السياسات المحاسبية للمجموعة. يتم استبعاد الموجودات والمطلوبات وحقوق الملكية والإيرادات والمصروفات والأرباح والخسائر المتعلقة بالمعاملات فيما بين المجموعة والشركات التابعة.
يتم تسجيل الأثر الناتج عن تغير نسبة الملكية في الشركة التابعة الذي لا ينجم عنه فقدان للسيطرة في حقوق الملكية. عند فقدان السيطرة على الشركة التابعة، تقوم المجموعة بما يلي:
- إلغاء الإعتراف بموجودات (بما فيها الشهرة) ومطلوبات الشركة التابعة
- إلغاء الإعتراف بحقوق غير المسيطرين
- إلغاء الإعتراف باحتياطي ترجمة العملات الأجنبية
- الإعتراف بالقيمة العادلة للمبالغ المستلمة
- الإعتراف بالقيمة العادلة للاستثمار المحتفظ به في الشركة التابعة
- الإعتراف بالأرباح أو الخسائر الناتجة عن عملية فقدان السيطرة
- إعادة تصنيف حصة الشركة التي تم تسجيلها سابقاً في بنود الدخل الشامل الأخرى إلى الأرباح والخسائر
The Group had purchased property, plant and equipment in the amount of JD 9,701 for the period ended in 30 June 2021 (30 June 2020: JD 125,298). During the six months ended 30 June 2021, the Group sold machinery used in the production of cigarettes in the amount of JD 710,000 resulting in a gain of JD 710,000.
This item includes Land owned by Union Tobacco and Cigarette Industries PLC, in the area of Al-Jizah, Jordan, which are mortgaged by a first-degree mortgage in the amount of JD 15,000,000 in the favour of Bank Al-Etihad (Note 8).
قامت المجموعة خلال فترة الستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 بشراء ما قيمته 701ر9 دينار من ممتلكات وآلات ومعدات (30 حزيران 2020: 298ر125 دينار). قامت المجموعة خلال فترة الستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2020 ببيع آلة لإنتاج الدخان بقيمة 000ر710 دينار نتج عنها ربح بمقدار 000ر710 دينار.
يتضمن هذا البند اراضي تقع في منطقة الجيزة-الاردن مرهونة برهن عقاري من الدرجة الاولى لصالح بنك الاتحاد مقابل التسهيلات الممنوحة للمجموعة (إيضاح 8).
This item represents the Group’s contribution through its branch in Iraq in “Union Factory for Tobacco and Cigarettes Production” (Baghdad). The expected cost to complete the project is USD 2,000,000 (JD 1,420,000), and it is expected to be completed in 2021.
The following is the movement on projects under construction:
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Balance at the beginning of the period/year |
17,520,706 |
|
16,095,890 |
Additions |
- |
|
1,424,816 |
Balance at the end of the period/year |
17,520,706 |
|
17,520,706 |
يمثل هذا البند مساهمة المجموعة من خلال فرعها في العراق بمصنع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر في بغداد. إن الكلفة المتوقعة لانهاء المشروع هي 000ر000ر2 دولار أمريكي (000ر420ر1 دينار) ومن المتوقع انجازه خلال عام 2021.
فيما يلي الحركة على مشاريع تحت التنفيذ:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
رصيد بداية الفترة/السنة |
|
706ر520ر17 |
|
890ر095ر16 |
إضافات |
|
- |
|
816ر424ر1 |
رصيد نهاية الفترة/السنة |
|
706ر520ر17 |
|
706ر520ر17 |
This item represents the Group investments through its branch in Iraq in 50% from Al-Fidiya for the Production of Cigarettes and Tobacco limited liability - a private company .The Company did not carry out any operations for the six months period ended at 30 June 2021 and prior years.
يمثل هذا البند استثمار المجموعة عن طريق فرعها في العراق بنسبة 50% من الشركة الفضية لإنتاج السكائر والتبوغ محدودة المسؤولية – شركة خاصة. لم تمارس الشركة أي أعمال خلال الفترة المنتهية في 30 حزيران 2021 والسنوات السابقة.
This amount represents the Group’s contribution in the capital of the following companies:
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Quoted Shares / Inside Jordan |
|
|
|
Union Investments Corporation/ P.L.C (Parent Company) |
1,881,058 |
|
2,103,315 |
Union Land Development Corporation/ P.L.C (Sister Company) |
6,820,587 |
|
8,418,106 |
|
8,701,645 |
|
10,521,421 |
The movement on the fair value reserve was as follows:
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Balance at the beginning of the period/year |
355,171 |
|
(1,852,416) |
Change in fair value of financial assets at fair value through other comprehensive income |
(1,876,910) |
|
2,111,764 |
Loss on sale of financial assets at fair value through other comprehensive income |
117,404 |
|
95,823 |
Balance at the end of the period/year |
(1,404,335) |
|
355,171 |
يمثل هذا البند مساهمة المجموعة في رأسمال الشركات التالية:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
أسهم شركات مدرجة / داخل الأردن |
|
|
|
|
شركة الإتحاد للاستثمارات المالية - شركة مساهمة عامة محدودة (الشركة الأم) |
|
058ر881ر1 |
|
315ر103ر2 |
شركة الاتحاد لتطوير الأراضي - شركة مساهمة عامة محدودة (شركة شقيقة) |
|
587ر820ر6 |
|
106ر418ر8 |
|
|
645ر701ر8 |
|
421ر521ر10 |
إن تفاصيل الحركة على احتياطي القيمة العادلة هي كما يلي:
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
رصيد بداية الفترة / السنة |
171ر355 |
|
(416ر852ر1) |
التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر |
(910ر876ر1) |
|
764ر111ر2 |
خسائر بيع موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر |
404ر117 |
|
823ر95 |
رصيد نهاية الفترة / السنة |
(335ر404ر1) |
|
171ر355 |
The income tax provision was not calculated for the six months ending on June 30, 2021 and June 30, 2020, due to the increase in expenses over revenues subject to income tax in accordance with Income Tax Law No. (34) of 2014 and its amendments.
The company obtained a final clearance from the Income and Sales Tax Department until the end of 2015 except for 2013, and the case is still pending with the court until the date of preparing these interim condensed consolidated financial statements.
The Income and Sales Tax Department reviewed the company’s accounting records for the years from 2016 to 2018 and the decision was issued not to approve, and the case is still pending with the court until the date of preparing these interim condensed consolidated financial statements.
The company has submitted tax returns for the years 2019 and 2020, and the Income and Sales Tax Department has not reviewed the company's accounting records until the date of preparing the interim condensed consolidated financial statements.
The subsidiary obtained a final clearance from the Income and Sales Tax Department until the end of 2015. The Income and Sales Tax Department reviewed the Company's accounting records for the year 2016 and the decision was issued. The company objected to the decision and it has not been decided upon until the date of preparing the interim condensed consolidated financial statements.
The subsidiary company submitted tax returns for the years 2017 to 2020 within the legal deadline, and the Income and Sales Tax Department did not review the Company's accounting records until the date of preparing the interim condensed consolidated financial statements.
The Group has not recognized deferred tax assets at the date of these condensed consolidated interim financial statements, as the Group expects not to benefit from those tax assets in part or in whole.
لم يتم احتساب مخصص ضريبة الدخل للستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 و30 حزيران 2020 وذلك بسبب زيادة المصاريف عن الإيرادات الخاضعة لضريبة الدخل وفقاً لقانون ضريبة الدخل رقم (34) لسنة 2014 وتعديلاته.
حصلت الشركة على مخالصة نهائية من دائرة ضريبة الدخل والمبيعات حتى نهاية عام 2015 ما عدا عام 2013 ولا زالت القضية منظورة لدى المحكمة حتى تاريخ إعداد هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
هذا وقد قامت دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات المحاسبية للشركة للسنوات من 2016 حتى 2018 وتم إصدار القرار بعدم الموافقة ولا زالت القضية منظورة لدى المحكمة حتى تاريخ إعداد هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
هذا وقد قامت الشركة بتقديم الإقرارات الضريبية للأعوام 2019 و2020 ولم تقم دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات المحاسبية للشركة حتى تاريخ إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
حصلت الشركة التابعة على مخالصة نهائية من دائرة ضريبة الدخل والمبيعات حتى نهاية عام 2015. هذا وقد قامت دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات المحاسبية للشركة للعام 2016 وقد تم إصدار القرار غيابيا. قامت الشركة بالاعتراض على القرار ولم يتم البت فيها حتى تاريخ إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
هذا وقد قامت الشركة التابعة بتقديم الإقرارات الضريبية للأعوام 2017 حتى 2020 ضمن المهلة القانونية ولم تقم دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات المحاسبية للشركة حتى تاريخ إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
لم تقم المجموعة بالاعتراف بموجودات ضريبية مؤجلة في تاريخ هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة حيث تتوقع المجموعة عدم الاستفادة من تلك الموجودات الضريبية جزئياً أو كلياً.
Cash and cash equivalents consist of the following:
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Cash and bank balances |
449,459 |
|
543,588 |
For the purpose of preparing the condensed consolidated interim statement of cash flows, cash and cash equivalents consist of the following:
|
30 June 2021 |
|
30 June 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
Cash and bank balances |
449,459 |
|
1,088,519 |
Less: bank overdraft (Note 9) |
(123,087) |
|
(455,937) |
|
326,372 |
|
632,582 |
إن تفاصيل النقد وما في حكمه كما يلي :
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الأول 2020 |
|
|
دينـــار |
|
دينـــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
نقد وأرصدة لدى البنوك |
|
459ر449 |
|
588ر543 |
لغايات إعداد قائمة التدفقات النقدية المرحلية الموحدة المختصرة، فإن النقد وما في حكمه يتكون مما يلي:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
|
دينـــار |
|
دينـــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
|
نقد وأرصدة لدى البنوك |
|
459ر449 |
|
519ر088ر1 |
ينزل: بنك دائن (ايضاح 9) |
|
(087ر123) |
|
(937ر455) |
|
|
372ر326 |
|
582ر632 |
This item represents loans granted by the following entities:
|
|
Loan installments |
|
|
30 June 2021 (Unaudited) |
31 December 2020 (Audited) |
|
Currency |
Current portion |
Long-term portion |
Total |
Current portion |
Long-term portion |
Total |
|
|
JD |
JD |
JD |
JD |
JD |
JD |
Bank Al Etihad – Revolving loan |
JD |
220,892 |
160,399 |
381,291 |
201,505 |
251,459 |
452,964 |
Bank Al Etihad – Revolving loan |
USD |
3,232,658 |
- |
3,232,658 |
3,637,863 |
- |
3,637,863 |
Bank Al Etihad – Reducing loan |
USD |
995,994 |
12,859,672 |
13,855,666 |
979,790 |
13,153,202 |
14,132,992 |
|
|
4,449,544 |
13,020,071 |
17,469,615 |
4,819,158 |
13,404,661 |
18,223,819 |
Bank Al Etihad - Revolving loan- JD
During 2017, “Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” has obtained a revolving loan in the amount of JD 1,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission to be fully repaid on 2020. The Company reached an agreement with the bank on February 2020 to reschedule the loan to be fully paid on 33 monthly payments ending on March 2023, in which the first payment was on 30 July 2020. The guarantee for this loan is the same guarantee as in the reducing loan from Bank Al Etihad mentioned in this disclosure. The loan balance amounted to outstanding JD 381,291 as at 30 June 2021 ( 31 December 2020 JD452,964)
Bank Al Etihad - Revolving loan- USD
During 2017, “Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” has obtained a revolving loan in the amount of USD 3,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission to be fully repaid after 6 months from the utilization date. The guarantee for this loan is the same guarantee as in the reducing loan from Bank Al Etihad mentioned in this disclosure. The Group has exceeded the loan ceiling as at 31 March 2021.
Bank Al Etihad – Reducing loan- USD
The Company “Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” obtained a reducing loan in USD amounted to USD 14,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission repayable over 48 equal monthly installments of USD 326,000 to be paid starting from 2 February 2014 each except for the last installment which will be due on 1 January 2018 which represents the remaining balance of the loan. The loan is guaranteed by the mortgage of the purchased shares in Union Land Development Corporation – PLC (Sister Company) and the purchased shares in “Union Investment Corporation PLC” (Parent Company) and the resulting dividends which is classified as financial assets at fair value through other comprehensive income and by a first-degree mortgage on a land located in Al Jeezah – Jordan and increase of the insurance policy in favor of the bank to be JD 21,000,000.
The loan ceiling was increased many times during the years the last of which was on 28 April 2016 to become USD 26,900,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission repayable over 100 equal monthly installments of USD 269,000 each, the first installment was due on 30 May 2016 except for the last installment which represents the remaining balance of the loan will be due on 30 September 2024 under the same conditions and guarantees mentioned above.
In February 2020, the Company agreed with the bank to reschedule this loan to be paid in a monthly installments of USD 180,000 including interest until the end of the loan term, so that the first payment was due on 30 July 2020 under the same conditions and guarantees mentioned above.
Subsequent to the interim condensed consolidated financial statements date, The Company agreed with the bank to reschedule the balance of this loan as of 4 July 2021 and to change the loan currency into Jordanian dinar in addition to increasing it by JD 3,600,000 to be repaid under 55 monthly installments in the amount of JD 200,000 each including of interest and at an annual interest rate of 6% to be paid startingfrom31 January 2022 except for the last installment, which represents the remaining balance of the loan will be due on 31 July 2026under the same conditions and guarantees mentioned above, the loan outstanding balance amounted to JD 13,855,666 as at 30 June 2021 (31 December 2020: JD 14,132,992).
The principal instalments of loans due during the period ending on June 30, 2021 and thereafter are as follows:
Period |
Amount |
1-July-2021 To30-June-2022 |
4,449,544 |
1-July-2021 To 30-June-2023 |
1,063,716 |
1-July-2021 To 30-June-2024 |
954,230 |
1-July-2021 To 30-June-2025 |
2,010,176 |
1-July-2025 and after |
8,991,949 |
|
17,469,615 |
يمثل هذا البند قروضاً ممنوحة من الجهات التالية:
|
|
أقســاط قروض |
|
|
30 حزيران 2021 (غير مدققة) |
31 كانون الأول 2020 (مدققة) |
|
عملة القرض |
تستحق الدفع خلال سنة |
طويلة الأجل |
المجموع |
تستحق الدفع خلال سنة |
طويلة الأجل |
المجموع |
|
|
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
|
|
|
|
|
|
|
|
بنك الإتحاد – قرض دوار |
دينار أردني |
892ر220 |
399ر160 |
291ر381 |
505ر201 |
459ر251 |
964ر452 |
بنك الإتحاد – قرض دوار |
دولار أمريكي |
658ر232ر3 |
- |
658ر232ر3 |
863ر637ر3 |
- |
863ر637ر3 |
بنك الإتحاد – قرض متناقص |
دولار أمريكي |
994ر995 |
672ر859ر12 |
666ر855ر13 |
790ر979 |
202ر153ر13 |
992ر132ر14 |
|
|
544ر449ر4 |
071ر020ر13 |
615ر469ر17 |
158ر819ر4 |
661ر404ر13 |
819ر223ر18 |
بنك الإتحاد – قرض دوار – دينار أردني
قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة خلال عام 2017 بالحصول على قرض دوار بالدينار الأردني بقيمة 000ر000ر1 دينار أردني، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة على أن يسدد بالكامل خلال عام 2020 ولكن قامت الشركة بشهر شباط 2020 وبالاتفاق مع البنك على إعادة جدولة هذا القرض على ان يسدد بدفعات شهرية عددها 33 دفعة تنتهي بشهر أذار 2023 بحيث تكون الدفعة الأولى بتاريخ 30 تموز 2020. إن الضمانات على هذا القرض نفس الضمانات الخاصة بقرض بنك الإتحاد المتناقص والمذكورة لاحقاً في هذا الإيضاح. بلغ رصيد القرض 291ر381 دينار كما في 30 حزيران 2021 (31 كانون الأول 2020: 964ر452 دينار).
بنك الإتحاد – قرض دوار – دولار أمريكي
قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة خلال عام 2017 بالحصول على قرض دوار بالدولار أمريكي بقيمة 000ر000ر3 دولار أمريكي، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة على أن يسدد بالكامل بعد ستة أشهر من تاريخ السحب. إن الضمانات على هذا القرض نفس الضمانات الخاصة بقرض بنك الإتحاد المتناقص والمذكورة لاحقاً في هذا الإيضاح. تجاوزت المجموعة سقف القرض كما في 30 حزيران 2021. بلغ رصيد القرض 658ر232ر3 دينار كما في 30 حزيران 2021 (31 كانون الأول 2020: 863ر637ر3 دينار).
بنك الإتحاد – قرض متناقص – دولار أمريكي
قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة بالحصول على قرض متناقص بالدولار الامريكي بقيمة 000ر000ر14 دولار امريكي، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة يسدد بموجب 48 قسطاً شهرياً متتالياَ ومنتظماً حيث تبلغ قيمة كل قسط 000ر326 دولار امريكي تدفع اعتباراً من تاريخ 2 شباط 2014 بإستثناء القسط الاخير والذي تمثل قيمته باقي رصيد القرض ويستحق بتاريخ 1 كانون الثاني 2018 بضمان رهن الأسهم المشتراة في شركة الاتحاد لتطوير الاراضي (شركة شقيقة) ورهن الأسهم المشتراة في شركة الإتحاد للاستثمارات المالية (الشركة الأم) وما ينتج عنها من أرباح نقدية او عينية او أسهم مجانية، وهي الأسهم المصنفة ضمن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر ورهن عقاري من الدرجة الاولى لصالح البنك بمبلغ 000ر000ر15 دينار على اراضي تقع في منطقة الجيزة-الاردن وزيادة بوليصة التأمين المجيرة لصالح البنك لتصبح قيمتها 000ر000ر21 دينار.
تم زيادة سقف القرض عدة مرات خلال السنوات كان أخرها بتاريخ 28 نيسان 2016 ليصبح 000ر900ر26 دولار امريكي وبفائدة سنوية 5ر5٪ وبدون عمولة يسدد بموجب 100 قسطاً شهرياً متتالياً ومنتظماً حيث ان قيمة كل قسط 000ر269 دولار امريكي تدفع اعتباراً من تاريخ 30 أيار 2016 باستثناء القسط الأخير والذي تمثل قيمته باقي رصيد القرض ويستحق بتاريخ 30 أيلول 2024 وبنفس الشروط والضمانات الواردة سابقا.
قامت الشركة بشهر شباط 2020 وبالاتفاق مع البنك على إعادة جدولة القرض على ان يسدد بدفعات شهرية بقيمة 180 ألف دولار شاملة للفوائد حتى نهاية عمر القرض حيث استحقت الدفعة الأولى بتاريخ 30 تموز 2020 وبنفس الشروط والضمانات الواردة سابقا.
قامت الشركة لاحقا لتاريخ القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة وبالاتفاق مع البنك على إعادة جدولة رصيد هذا القرض كما في 4 تموز 2021 وتحويل عملة القرض الى الدينار الأردني بالإضافة إلى زيادته بمبلغ 000ر600ر3 دينار أردني بحيث يسدد بموجب 55 قسطاً شهرياً حيث ان قيمة كل قسط 000ر200 دينار أردني شاملة للفوائد وبفائدة سنوية 6٪ تدفع اعتباراً من تاريخ 31 كانون الثاني 2022 باستثناء القسط الأخير والذي تمثل قيمته باقي رصيد القرض ويستحق بتاريخ 31 تموز 2026 وبنفس الشروط والضمانات الواردة سابقا. بلغ رصيد القرض 666ر855ر13 دينار كما في 30 حزيران 2021 (31 كانون الأول 2020: 992ر132ر14 دينار).
إن أقساط أصل القروض المستحقة خلال الفترة المنتهية في 30 حزيران 2021 وما بعد هي كما يلي:
الفترة |
|
المبلغ |
|
|
دينار |
1 تموز 2021 – 30 حزيران 2022 |
|
544ر449ر4 |
1 تموز 2022 – 30 حزيران 2023 |
|
716ر063ر1 |
1 تموز 2023 – 30 حزيران 2024 |
|
230ر954 |
1 تموز 2024 – 30 حزيران 2025 |
|
176ر010ر2 |
1 تموز 2025 وما بعد |
|
949ر991ر8 |
المجموع |
|
615ر469ر17 |
|
Currency |
|
Average Interest Rate |
|
Ceiling |
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
|
|
|
|
JD |
|
JD |
|
JD |
|
|
|
|
|
|
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bank Al Etihad |
JD |
|
5,5% |
|
250,000 |
|
123,087 |
|
58,868 |
|
|
|
|
|
|
|
123,087 |
|
58,868 |
This facilities is guaranteed by the same guarantees disclosed in Note (8) of the interim condensed consolidated financial statements “Bank Al Etihad reducing loan”.
|
عملة التسهيلات |
معدل سعر الفائدة |
السقف الممنوح |
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
|
دينار |
دينـــار |
|
دينـــار |
|
|
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
|
|
بنك الإتحاد |
دينار |
5ر5٪ |
000ر250 |
087ر123 |
|
868ر58 |
|
|
|
|
087ر123 |
|
868ر58 |
إن هذه التسهيلات بنفس الضمانات المذكورة في ايضاح (8) "بنك الإتحاد – قرض متناقص" حول القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
The presentation of key segments is determined on the basis that the risks and rewards related to the Group are materially affected by the difference in the products or services of those segments. These segments are organized and managed separately according to the nature of the services and products, each of which represents a separate unit and is measured according to reports used by the Group's Chief Executive Officer and Chief Decision Maker.
The Group is organized for administrative purposes through the following two business segments:
Cigarettes sector
Investment in shares sector.
The Group's management monitors the results of the business segment separately for performance evaluation purposes. Segment performance is evaluated based on operating profit or loss for each segment.
A geographical segment is associated with the providing products or services in a specific economic environment that is subject to risks and rewards that differs from those related to business segments in other economic environments.
Revenues, profit, assets and liabilities by business segments are as follows:
|
Cigarettes sector |
Investment in shares sector |
Total |
|
JD |
JD |
JD |
For the six months ended 30June2021 (Unaudited) - |
|
|
|
|
|
|
|
Revenues: |
|
|
|
Revenues |
1,192,154 |
- |
1,192,154 |
Change in fair value of financial assets at fair value through other comprehensive income: |
- |
(1,876,910) |
(1,876,910) |
|
|
|
|
Segment results: |
|
|
|
Total comprehensive income for the period |
(4,930,183) |
(1,876,910) |
(6,807,093) |
|
|
|
|
Other segment information: |
|
|
|
Depreciation |
(759,332) |
- |
(759,332) |
Finance costs |
(499,141) |
- |
(499,141) |
|
|
|
|
For the six months ended 30June2020 (Unaudited) - |
|
|
|
|
|
|
|
Revenues: |
|
|
|
Revenues |
2,167,238 |
- |
2,167,238 |
Change in fair value of financial assets at fair value through other comprehensive income: |
- |
(1,142,094) |
(1,142,094) |
|
|
|
|
Segment results: |
|
|
|
Total comprehensive income for the period |
(3,885,817) |
(1,142,094) |
(5,027,911) |
|
|
|
|
Other segment information: |
|
|
|
Depreciation |
(786,122) |
- |
(786,122) |
Finance costs |
(603,773) |
- |
(603,773) |
|
|
|
|
As at 30June2021 (Unaudited) - |
|
|
|
Assets and liabilities: |
|
|
|
Segments assets |
66,221,127 |
8,701,645 |
74,922,772 |
Segments liabilities |
72,318,311 |
636,149 |
72,954,460 |
|
|
|
|
As at 31 December 2020 (Audited) - |
|
|
|
Assets and liabilities: |
|
|
|
Segments assets |
64,102,517 |
10,521,421 |
74,623,938 |
Segments liabilities |
65,181,042 |
667,491 |
65,848,533 |
تم تحديد أسلوب عرض القطاعات الرئيسية على أساس أن المخاطر والمنافع المتعلقة بالمجموعة تتأثر بشكل جوهري بالإختلاف في منتجات او خدمات تلك القطاعات. إن هذه القطاعات منظمة ومدارة بشكل منفصل حسب طبيعة الخدمات والمنتجات بحيث تشكل كل منها وحدة منفصلة والتي يتم قياسها وفقا للتقارير التي يتم إستعمالها من قبل المدير التنفيذي وصانع القرار الرئيسي لدى المجموعة.
يتم تنظيم المجموعة لأغراض إدارية من خلال قطاعي أعمال كما يلي:
- قطاع السجائر.
- قطاع الاستثمارات في الأسهم.
تقوم إدارة المجموعة بمراقبة نتائج قطاعي الأعمال بشكل منفصل لأغراض تقييم الأداء. يتم تقييم الأداء القطاعي بناء على الربح أو الخسارة التشغيلية لكل قطاع.
القطاع الجغرافي يرتبط بتقديم منتجات أو خدمات في بيئة اقتصادية محددة خاضعة لمخاطر وعوائد تختلف عن تلك المتعلقة بقطاعات عمل في بيئات اقتصادية أخرى.
إن الايرادات والأرباح والموجودات والمطلوبات حسب قطاعات الأعمال هي كما يلي:
|
قطاع السجائر |
قطاع الاستثمارات في الأسهم |
المجمــوع |
للفترة المنتهية في 30 حزيران 2021 (غير مدققة) - |
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
الإيرادات: |
|
|
|
الإيرادات |
154ر192ر1 |
- |
154ر192ر1 |
التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية من خلال الدخل الشامل الاخر |
- |
(910ر876ر1) |
(910ر876ر1) |
|
|
|
|
نتائج الأعمال: |
|
|
|
مجموع الدخل الشامل للفترة |
(183ر930ر4) |
(910ر876ر1) |
(093ر807ر6) |
معلومات القطاعات الأخرى: |
|
|
|
إستهلاكات |
(332ر759) |
- |
(332ر759) |
تكاليف تمويل |
(141ر499) |
- |
(141ر499) |
|
|
|
|
للفترة المنتهية في 30 حزيران 2020 (غير مدققة) - |
|
|
|
الإيرادات: |
|
|
|
الإيرادات |
238ر167ر2 |
- |
238ر167ر2 |
التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية من خلال الدخل الشامل الاخر |
- |
(094ر142ر1) |
(094ر142ر1) |
نتائج الأعمال: |
|
|
|
مجموع الدخل الشامل للفترة |
(817ر885ر3) |
(094ر142ر1) |
(911ر027ر5) |
معلومات القطاعات الأخرى: |
|
|
|
إستهلاكات |
(122ر786) |
- |
(122ر786) |
تكاليف تمويل |
(773ر603) |
- |
(773ر603) |
كما في 30 حزيران 2021 (غير مدققة) - |
|
|
|
الموجودات والمطلوبات: |
|
|
|
موجودات القطاع |
127ر221ر66 |
645ر701ر8 |
772ر922ر74 |
مطلوبات القطاع |
311ر318ر72 |
149ر636 |
460ر954ر72 |
كما في 31 كانون الاول 2020 (مدققة) - |
|
|
|
الموجودات والمطلوبات: |
|
|
|
موجودات القطاع |
517ر102ر64 |
421ر521ر10 |
938ر623ر74 |
مطلوبات القطاع |
042ر181ر65 |
491ر667 |
533ر848ر65 |
|
30 June 2021 |
|
30 June 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
|
|
|
|
Local sales |
2,789,631 |
|
2,995,663 |
Foreign sales |
441,831 |
|
1,051,645 |
Total Sales |
3,231,462 |
|
4,047,308 |
Less: sales discounts |
(2,039,308) |
|
(1,880,070) |
|
1,192,154 |
|
2,167,238 |
Revenue from the sale of goods is recognized at point of time.
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
|
دينـــار |
|
دينـــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
|
المبيعات المحلية |
|
631ر789ر2 |
|
663ر995ر2 |
المبيعات الأجنبية |
|
831ر441 |
|
645ر051ر1 |
مجمل المبيعات |
|
462ر231ر3 |
|
308ر047ر4 |
ينزل: خصومات مبيعات |
|
(308ر039ر2) |
|
(070ر880ر1) |
|
|
154ر192ر1 |
|
238ر167ر2 |
تتحقق كافة مبيعات الشركة عند نقطة معينة من الزمن.
|
30 June 2021 |
|
30 June 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
Loss for the period (JD) |
(4,930,183) |
|
(3,885,817) |
Weighted average number of shares (Share) |
15,083,657 |
|
15,083,657 |
Basic loss per share for the period (JD / Fils) |
(0/327) |
|
(0/258) |
The diluted loss per share equals the basic loss per share.
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
دينـــار |
|
دينـــار |
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
خسارة السنة (دينار) |
(183ر930ر4) |
|
(817ر885ر3) |
المتوسط المرجح لعدد الأسهم (سهم) |
657ر083ر15 |
|
657ر083ر15 |
|
|
|
|
الحصة الأساسية للسهم من خسارة الفترة (فلس/دينار) |
(327/0) |
|
(258/0) |
ان الحصة المخفضة للسهم من خسارة الفترة مساوية للحصة الأساسية للسهم.
As at the date of these interim condensed consolidated financial statements, the Group has contingent liabilities represented in letter guarantees amounting to JD 1,615,000 for the six months period ended 30 June 2021 (2020: JD 1,615,000).
There are lawsuits against the Group amounted toJD 17,801,049 as at 30 June 2021 (2020: JD 17,801,049), within the normal course of business of the Group, Management and its legal advisor believe that the Group will not have any material obligations in respect of these lawsuits.
على المجموعة بتاريخ القوائم المالية الموحدة التزامات محتملة تتمثل في كفالات بنكية بقيمة 000ر615ر1 دينار للسنة المنتهية في 30 حزيران 2021 (2020: 000ر615ر1 دينار).
هنالك قضايا مقامة على المجموعة بمبلغ 049ر801ر17 دينار كما في 30 حزيران 2021 (2020: 049ر801ر17 دينار) وذلك ضمن النشاط الطبيعي للمجموعة، وفي تقدير الادارة ومستشارها القانوني فلن يترتب على المجموعة التزامات جوهرية لقاء هذه القضايا.
Related parties include associates, major shareholders, Board of Directors members, executive management, as well as companies controlled or significantly influenced directly or indirectly, by those entities.
The balances of related parties in the interim condensed consolidated statement of financial position are as follows:
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
Trade receivables |
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Golden Tobacco for Cigarettes Industries Company - Mauritania |
828,460 |
|
828,460 |
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
Due to related parties |
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Union Land Development Corporation (Sister company) |
5,688,124 |
|
5,659,414 |
Union Investments Corporation (Parent company) |
7,873,948 |
|
5,691,016 |
|
13,562,072 |
|
11,350,430 |
Financial assets at fair value through other comprehensive income
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Union Investments Corporation (Parent company) |
1,881,058 |
|
2,103,315 |
Union Land Development Corporation (Sister company) |
6,820,587 |
|
8,418,106 |
|
8,701,645 |
|
10,521,421 |
The summary of the transactions with related parties that appear in the interim condensed consolidatedstatement of profit or loss is as follows:
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Gain on sale of property, plant and equipment’s – Golden Tobacco for Cigarettes Industries Company - Mauritania |
- |
|
710,000 |
During the year, the Grouppurchased and sold shares in the Parent Company and sister Company in the net amount as follows:
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Union Investments Corporation (Parent company) |
(8,580) |
|
(83,672) |
Union Land Development Corporation (Sister company) |
65,714 |
|
518,884 |
|
57,134 |
|
435,212 |
key management salaries, bonuses and other benefits:
The Group’s key management salaries, bonuses and other benefits amounted to JD 81,600 for the period ended 30June 2021 against JD 86,980 for the period ended 30June 2020.
تشمل الجهات ذات العلاقة الشركات الحليفة والمساهمين الرئيسيين وأعضاء مجلس الإدارة والإدارة التنفيذية العليا للشركة والشركات المسيطر عليها أو عليها تأثير جوهري بشكل مباشر أو غير مباشر من قبل تلك الجهات.
تمثل أرصدة الجهات ذات العلاقة الظاهرة في قائمة المركز المالي المرحلية الموحدة المختصرة ما يلي:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
ضمن بند الذمم المدينة |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
شركة جولدن توباكو لصناعة السجائر – موريتانيا |
|
460ر828 |
|
460ر828 |
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
مبالغ مستحقة الى جهات ذات علاقة: |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
شركة الإتحاد لتطوير الأراضي (شركة شقيقة) |
|
124ر688ر5 |
|
414ر659ر5 |
شركة الإتحاد للاستثمارات المالية (الشركة الأم) |
|
948ر873ر7 |
|
016ر691ر5 |
|
|
072ر562ر13 |
|
430ر350ر11 |
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
شركة الإتحاد للاستثمارات المالية - شركة مساهمة عامة محدودة (الشركة الأم) |
|
058ر881ر1 |
|
315ر103ر2 |
شركة الاتحاد لتطوير الأراضي - شركة مساهمة عامة محدودة (شركة شقيقة) |
|
587ر820ر6 |
|
106ر418ر8 |
|
|
645ر701ر8 |
|
421ر521ر10 |
فيما يلي ملخص المعاملات مع جهات ذات علاقة الظاهرة في قائمة الأرباح او الخسائر المرحلية الموحدة المختصرة:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
|
|
|
|
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
|
أرباح استبعاد ممتلكات واَلات ومعدات (شركة جولدن توباكو لصناعة السجائر – موريتانيا) |
|
- |
|
000ر710 |
قامت المجموعة ببيع وشراء أسهم بالشركة الأم والشركات الشقيقة بالصافي كما يلي:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
|
|
|
|
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
شركة الإتحاد للاستثمارات المالية - شركة مساهمة عامة محدودة (الشركة الأم) |
|
(580ر8) |
|
(672ر83) |
شركة الاتحاد لتطوير الأراضي - شركة مساهمة عامة محدودة (شركة شقيقة) |
|
714ر65 |
|
884ر518 |
|
|
134ر57 |
|
212ر435 |
رواتب ومكافآت الإدارة التنفيذية:
بلغت رواتب ومكافآت الإدارة التنفيذية للمجموعة مبلغ 600ر81 دينار للفترة المنتهية في 30 حزيران 2021 مقابل مبلغ 980ر86 دينار للفترة المنتهية في 30 حزيران 2020.
The global economy has been affected by the outbreak of the Coronavirus, which has caused material disruption to the global economy and various business sectors. Consequently, this was reflected in the cigarettesector and the investment in the shares sector, which was affected by the suspension of business activities, including project under construction and the expanded quarantine that was imposed in addition to the impact of other government measures taken against the virus.
The government continues to issue instructions to impose a comprehensive curfew on Friday and increase partial curfew to start at 6 PM for companies and 7 PM for individuals during the rest of the week. Accordingly, some of the Group's operating activities were adversely affected by the current conditions which had a negative impact on the Group’s operating results for the six months ended30 June 2021 compared to the six months ended 30 June 2020.
The Group focused on the local market, taking into account the increase in discounts offered to the customers to promote and market the Group's products locally to reduce the impact of Coronavirus on the foreign sales, which led to an increase in sales discounts and a decrease in foreign and local sales, as follows:
|
30June 2021 |
|
30June 2020 |
|
Increase (Decrease) |
Revenues: |
JD |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
|
|
Local sales |
2,789,631 |
|
2,995,663 |
|
(206,032) |
Foreign sales |
441,831 |
|
1,051,645 |
|
(609,814) |
|
30June 2021 |
|
30June 2020 |
|
Increase (Decrease) |
|
JD |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
|
|
Sales discounts |
2,039,308 |
|
1,880,070 |
|
159,238 |
Loans
Based on the Jordanian Defense Law and the consequent facilities, the banking authorities granted facilities to support the manufacturing sectors by postponing the installments and interest for the months affected by the outbreak of the Coronavirus, the Group postponed the installments of loans granted by Bank Al Etihad, as described in Note (8).
Project under construction
Project under construction in Iraq has stopped for a period of five months, which led to adelay of these projects to the end of 2021.
تأثر الاقتصاد العالمي بتفشي فيروس كورونا والذي أدى الى اضطراب جوهري في الاقتصاد العالمي ومختلف قطاعات الأعمال. وبالتالي انعكس ذلك على قطاع السجائر وقطاع استثمارات في أسهم الشركات الذي تأثر بتعليق أنشطة الأعمال بما فيها المشاريع تحت التنفيذ والحجر الصحي الموسع الذي تم فرضه بالإضافة الى تأثير إجراءات حكومية أخرى اتخذت لمكافحة الفيروس.
قامت الحكومة بإصدار تعليمات فرض الحظر الشامل يوم الجمعة وزيادة ساعات الحظر الجزئي لتصبح من السادسة مساء للمنشآت والسابعة مساء للأفراد خلال باقي أيام الأسبوع. وعلى ضوءه، تأثرت بعض أنشطة المجموعة التشغيلية بالظروف الراهنة والتي كان لها انعكاس سلبي على نتائج أعمال المجموعة للستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 مقارنة بالستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2020.
قامت المجموعة بالتركيز على الزيادة في الخصومات المقدمة للعملاء لترويج وتسويق منتجات المجموعة محليا، وذلك للحد من أثر فايروس كورونا على المبيعات الخارجية مما أدى الى ارتفاع خصومات المبيعات وانخفاض المبيعات الخارجية .والمحلية كما يلي:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
قيمة الزيادة (الانخفاض) |
|
|
دينار |
|
دينار |
|
دينار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
الإيرادات: |
|
|
|
|
|
|
المبيعات المحلية |
|
631ر789ر2 |
|
663ر995ر2 |
|
(032ر206) |
المبيعات الخارجية |
|
831ر441 |
|
645ر051ر1 |
|
(814ر609) |
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
قيمة الزيادة (الانخفاض) |
|
|
دينار |
|
دينار |
|
دينار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
خصومات المبيعات |
|
308ر039ر2 |
|
070ر880ر1 |
|
238ر159 |
القروض
بناءً على قانون الدفاع الأردني والتسهيلات المترتبة على ذلك، منحت الجهات البنكية تسهيلات لدعم القطاعات الصناعية بتأجيل أقساط وفوائد الأشهر المتأثرة بتفشي فيروس كورونا، حيث قامت المجموعة بتأجيل أقساط القروض الممنوحة من بنك الإتحاد كما هم موضح في إيضاح (8).
مشروع تحت التنفيذ
توقفت الاعمال القائمة في العراق من مشاريع تحت التنفيذ لمدة خمسة أشهر مما أدى الى تأجيل موعد انتهاء هذه المشاريع إلى نهاية العام 2021.
The accumulated losses of the Group amounted to 90% of the paid-in capital as at 30June2021and it’s current liabilities exceeded its current assets by JD 30,211,472as at 30June2021, in addition to incurring a gross loss of JD 2,012,119 for the sixmonths period then ended.Management believes that it is appropriate to use the going concern basis for the interim condensed consolidated financial statements based on the Group's future business plans, in addition to the possibility of rescheduling or obtaining new bank facilities.
بلغت خسائر المجموعة المتراكمة ما نسبته 90% من رأس المال المدفوع كما في 30 حزيران 2021. كما تجاوزت المطلوبات المتداولة الموجودات المتداولة بمبلغ 472ر211ر30 دينار كما في 30 حزيران 2021، بالإضافة لتحقيق مجمل خسارة بمبلغ 119ر012ر2 دينار للفترة المنتهية في ذلك التاريخ. تعتقد الإدارة انه من المناسب استخدام أساس الاستمرارية للقوائم المالية الموحدة بناءً على الاعمال المستقبلية للمجموعة، بالإضافة لإمكانية الحصول على أو جدولة التسهيلات البنكية.
01/04/2021 - 30/06/2021 | ||||
---|---|---|---|---|
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
نص 1 | نص 2 | ||
|
نص 3 | نص 4 | ||
|
نص 5 | نص 6 | ||
|
نص 7 | نص 8 | ||
|
نص 9 | نص 10 | ||
|
نص 11 | نص 12 | ||
|
نص 13 | نص 14 | ||
|
نص 15 | نص 16 | ||
|
نص 17 | نص 18 | ||
|
نص 19 | نص 20 | ||
|
نص 21 | نص 22 | ||
|
نص 23 | نص 24 | ||
|
نص 25 | نص 26 | ||
|
نص 27 | نص 28 | ||
|
نص 29 | نص 30 | ||
|
نص 31 | نص 32 | ||
|
نص 33 | نص 34 | ||
|
نص 35 | نص 36 | ||
|
نص 37 | نص 38 |
01/04/2021 - 30/06/2021 | ||||
---|---|---|---|---|
|
||||
|
|
|||
|
||||
|
نص 1 | نص 2 | ||
|
نص 3 | نص 4 | ||
|
نص 5 | نص 6 | ||
|
نص 7 | نص 8 | ||
|
نص 9 | نص 10 | ||
|
نص 11 | نص 12 | ||
|
نص 13 | نص 14 | ||
|
نص 15 | نص 16 | ||
|
نص 17 | نص 18 | ||
|
نص 19 | نص 20 | ||
|
نص 21 | نص 22 | ||
|
نص 23 | نص 24 | ||
|
نص 25 | نص 26 | ||
|
نص 27 | نص 28 | ||
|
نص 29 | نص 30 | ||
|
نص 31 | نص 32 | ||
|
نص 33 | نص 34 | ||
|
نص 35 | نص 36 | ||
|
نص 37 | نص 38 |
|
|
|
|
||
---|---|---|---|---|---|
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
Union Tobacco and Cigarette Industries (the “Company”) was established as a public shareholding company on 19 July 1993, under registration number (232) with a paid in capital of JD 15,083,657 divided into 15,083,657 shares at a par value of JD 1 per share.
The Company’s objective is the production and packaging of tobacco, cigarette, tombac and all kinds of related printing works.
The interim condensed consolidated financial statements were approved by the Company’s Board of Directors in their meeting held on 29 July 2021.
تأسست شركة مصانع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة ("الشركة") 19 تموز 1993 تحت رقم (232) برأسمال مصرح به ومدفوع 657ر083ر15 دينار مقسم الى 657ر083ر15 سهما بقيمة اسمية دينار للسهم الواحد.
يتألف النشاط الرئيسي للشركة إنتاج التبغ والسجائر والتمباك والمعسل وتعبئتها وتصنيعها على اختلاف انواعها واصنافها واعمال الطباعة المتعلقة بها.
تم إقرار هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة من قبل مجلس إدارة الشركة في جلسته المنعقدة بتاريخ 29 تموز 2021.
The accounting policies used in the preparation of the interim condensed consolidated financial statements are consistent with those used in the preparation of the annual consolidated financial statements for the year ended 31 December 2020 except for the adoption of new standards effective as at 1 January 2021 shown below:
Interest Rate Benchmark Reform – Phase 2: Amendments to IFRS 9, IAS 39, IFRS 7, IFRS 4 and IFRS 16
The amendments provide temporary reliefs which address the financial reporting effects when an interbank offered rate (IBOR) is replaced with an alternative nearly risk-free interest rate (RFR).
The amendments include the following practical expedients:
• A practical expedient to require contractual changes, or changes to cash flows that are directly required by the reform, to be treated as changes to a floating interest rate, equivalent to a movement in a market rate of interest
• Permit changes required by IBOR reform to be made to hedge designations and hedge documentation without the hedging relationship being discontinued
• Provide temporary relief to entities from having to meet the separately identifiable requirement when an RFR instrument is designated as a hedge of a risk component
These amendments had no impact on the interim condensed consolidated financial statements of the Group. The Group intends to use the practical expedients in future periods if they become applicable.
التغيرات في السياسات المحاسبية
ان السياسات المحاسبية المتبعة في اعداد القوائم المالية المرحلية المختصرة الموحدة متفقة مع تلك التي اتبعت في اعداد القوائم المالية الموحدة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول 2020، باستثناء أن المجموعة قامت بتطبيق التعديلات التالية اعتباراً من 1 كانون الثاني 2021:
المرحلة الثانية من إصلاح IBOR (سعر الفوائد المعروضة بين البنوك)- : تعديلات على المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (9) ، ومعيار المحاسبة الدولي رقم (39) ، والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (7) ، والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (4) والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16).
توفر المرحلة الثانية من إصلاح IBOR إعفاءات مؤقتة المتعلقة بالأثر على التقارير المالية عند استبدال المرجع المستخدم لتحديد سعر الفائدة IBOR بمرجع يعتمد على العائد شبه الخالي من المخاطر. تشمل التعديلات التطبيقات العملية التالية:
التطبيق العملي ليتم التعامل مع التغيرات التعاقدية والتغيرات على التدفقات النقدية الناتجة عن تغير سعر الفائدة المرجعي كتغييرات في سعر الفائدة المتغير، بما يعادل الحركة على سعر الفائدة في السوق.
تتطلب الإعفاءات من الشركة تعديل التعريفات المستخدمة في توثيق عمليات التحوط ووصف أداة التحوط مع استمرارية علاقات التحوط للشركة عند استبدال المرجع المستخدم لتحديد سعر الفائدة الحالي بمرجع يعتمد على العائد الخالي من المخاطر.
يجوز للبنك استخدام سعر فائدة غير محدد تعاقديا، للتحوطات لمخاطر التغير في القيمة العادلة أو أسعار الفائدة في حال تم تحديد مخاطر أسعار الفائدة بشكل منفصل.
لم يكن لهذه التعديلات أثر جوهري على القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة. سوف تقوم المجموعة باستخدام هذه التطبيقات العملية في الفترات المستقبلية إذا أصبحت قابلة للتطبيق.
The interim condensed consolidated financial statements for the six months period ended in 30June2021 have been prepared in accordance with International Accounting Standard 34 (Interim Financial Reporting).
The interim condensed consolidated financial statements are prepared under the historical cost convention; expect for financial assets at fair value through other comprehensive income which are presented at fair value at the date of the interim condensed consolidated financial statements.
The interim condensed consolidated financial statements are presented in Jordanian Dinars (“JD”) which represents the functional currency of the Group.
The interim condensed consolidated financial statements do not contain all information and disclosures required for the annual financial statements prepared in accordance with International Financial Reporting Standards and should be read in conjunction with the Group’s annual report as at 31 December 2020. In addition, the results for the six months period ended 30June2021 are not necessarily indicative of the results that may be expected for the financial year ending 31 December 2021.
تم إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة المرفقة للستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 وفقا لمعيار المحاسبة الدولي رقم 34 "التقارير المالية المرحلية".
تم اعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة وفقا لمبدأ الكلفة التاريخية باستثناء الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر والتي تظهر بالقيمة العادلة بتاريخ القوائم المالية المرحلية المختصرة الموحدة.
ان الدينار الأردني هو عملة اظهار القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة والذي يمثل العملة الرئيسية للمجموعة.
ان القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة لا تتضمن كافة المعلومات والإيضاحات المطلوبة للقوائم المالية السنوية والمعدة وفقا لمعايير التقارير المالية الدولية ويجب أن تقرأ مع التقرير السنوي للمجموعة كما في 31 كانون الأول 2020. كما أن نتائج الأعمال للستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 لا تمثل بالضرورة مؤشراً على النتائج المتوقعة للسنة التي ستنتهي في 31 كانون الأول 2021.
The consolidated financial statements comprise of the Company’s financial statements and its subsidiaries (together the “Group”).
|
Country of Incorporation |
|
Percentage of Ownership |
|
|
|
30June2021 |
31 December 2020 |
Al Aseel for Marketing of Ma’asel and Cigarettes |
Jordan |
|
100% |
100% |
Control is achieved when the Group is exposed, or has rights, to variable returns from its involvement with the investee and has the ability to affect those returns through its power over the investee.
Specifically.
The Group controls an investee if and only if the Group has:
• Power over the investee (i.e. existing rights that give it the current ability to direct the relevant activities of the investee)
• Exposure, or rights, to variable returns from its involvement with the investee.
• The ability to use its power over the investee to affect its returns.
when the Group has less than a majority of the voting or similar rights of an investee, the Group considers all relevant facts and circumstances in assessing whether it has power over an investee, including:
• The contractual arrangement with the other vote holders of the investee
• Rights arising from other contractual arrangements
• The Group’s voting rights and potential voting rights
The Group re-assesses whether or not it controls an investee if facts and circumstances indicate that there are changes to one or more of the three elements of control.
Consolidation of a subsidiary begins when the Group obtains control over the subsidiary and ceases when the Group loses control of the subsidiary. Income and expenses of a subsidiary acquired or disposed of during the year are included in the statement of comprehensive income from the date the Group gains control until the date the Group ceases to control the subsidiary.
Profit or loss and each component of other comprehensive income (OCI) are attributed to the equity holders of the parent of the Group and to the non-controlling interests, even if this results in the non-controlling interests having a deficit balance. When necessary, adjustments are made to the financial statements of subsidiaries to bring their accounting policies into line with the Group’s accounting policies. All intra-group assets and liabilities, equity, income, expenses and cash flows relating to transactions between members of the Group are eliminated in full on consolidation.
A change in the ownership interest of a subsidiary, without loss of control, is accounted for as an equity transaction. If the Group loses control over a subsidiary, it:
• Derecognises the assets (including goodwill) and liabilities of the subsidiary
• Derecognises the carrying amount of any non-controlling interests
• Derecognises the cumulative translation differences recorded in equity
• Recognises the fair value of the consideration received
• Recognises the fair value of any investment retained
• Recognises any surplus or deficit in profit or loss
• Reclassifies the parent’s share of components previously recognised in OCI to profit or loss or retained earnings, as appropriate, as would be required if the Group had directly disposed of the related assets or liabilities.
تتضمن القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة القوائم المالية لشركة مصانع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة (الشركة) والشركة التابعة التالية (ويشار إليهم معاً بالمجموعة):
|
بلد المنشأ |
نسبة التملك |
||
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
|
|
|
|
شركة الأصيل لتسويق منتجات المعسل والسجائر |
الأردن |
100٪ |
|
100٪ |
تتحقق السيطرة عندما يكون للمجموعة حقوق في العوائد المتغيرة الناتجة عن ارتباطها بالشركة المستثمر فيها ولديها القدرة على التأثير على هذه العوائد من خلال قدرتها على السيطرة على الشركة المستثمر فيها.
وتتم السيطرة على الشركة المستثمر فيها فقط عند تحقق ما يلي:
- سيطرة المجموعة على الشركة المستثمر بها (الحقوق القائمة التي تمنح المجموعة القدرة على توجيه النشاطات ذات الصلة للشركة المستثمر بها).
- تعرض المجموعة أو حقوقها في العوائد المتغيرة الناتجة عن ارتباطها بالشركة المستثمر فيها.
- القدرة على ممارسة السيطرة على الشركة المستثمر فيها والتأثير على عوائدها.
عندما تمتلك المجموعة أقل من اغلبية حقوق التصويت أو ما شابهها في الشركة المستثمر فيها، تقوم المجموعة بأخذ جميع الحقائق والظروف ذات العلاقة بعين الاعتبار لتحديد فيما إذا كانت تمتلك سيطرة على الشركة المستثمر فيها ويتضمن ذلك:
- الترتيبات التعاقدية مع حملة حقوق تصويت الآخرين في الشركة المستثمر فيها.
- الحقوق الناتجة من الترتيبات التعاقدية الأخرى.
- حقوق التصويت الحالية وحقوق التصويت المحتملة للمجموعة.
تقوم المجموعة بإعادة تقييم فيما إذا كانت تسيطر على الشركة المستثمر فيها وفي حال وجود ظروف أو حقائق تدل على التغير في أحد أو أكثر من عنصر من عناصر السيطرة الثلاثة.
يتم توحيد القوائم المالية للشركة التابعة إبتداءاً من تاريخ ممارسة السيطرة وحتى توقف هذه السيطرة. يتم توحيد ايرادات ومصاريف الشركات التابعة في قائمة الدخل الشامل الموحدة من تاريخ سيطرة المجموعة على الشركات التابعة وحتى تتوقف هذه السيطرة.
يتم تحميل الأرباح والخسائر وكل بند من بنود الدخل الشامل الأخرى على حقوق حملة الأسهم في الشركة الأم وحقوق غير المسيطرين حتى لو أدى ذلك إلى عجز في رصيد حقوق غير المسيطرين. وإذا اقتضت الحاجة، يتم تعديل القوائم المالية للشركات التابعة لتتماشى سياساتها المحاسبية مع السياسات المحاسبية للمجموعة. يتم استبعاد الموجودات والمطلوبات وحقوق الملكية والإيرادات والمصروفات والأرباح والخسائر المتعلقة بالمعاملات فيما بين المجموعة والشركات التابعة.
يتم تسجيل الأثر الناتج عن تغير نسبة الملكية في الشركة التابعة الذي لا ينجم عنه فقدان للسيطرة في حقوق الملكية. عند فقدان السيطرة على الشركة التابعة، تقوم المجموعة بما يلي:
- إلغاء الإعتراف بموجودات (بما فيها الشهرة) ومطلوبات الشركة التابعة
- إلغاء الإعتراف بحقوق غير المسيطرين
- إلغاء الإعتراف باحتياطي ترجمة العملات الأجنبية
- الإعتراف بالقيمة العادلة للمبالغ المستلمة
- الإعتراف بالقيمة العادلة للاستثمار المحتفظ به في الشركة التابعة
- الإعتراف بالأرباح أو الخسائر الناتجة عن عملية فقدان السيطرة
- إعادة تصنيف حصة الشركة التي تم تسجيلها سابقاً في بنود الدخل الشامل الأخرى إلى الأرباح والخسائر
The Group had purchased property, plant and equipment in the amount of JD 9,701 for the period ended in 30 June 2021 (30 June 2020: JD 125,298). During the six months ended 30 June 2021, the Group sold machinery used in the production of cigarettes in the amount of JD 710,000 resulting in a gain of JD 710,000.
This item includes Land owned by Union Tobacco and Cigarette Industries PLC, in the area of Al-Jizah, Jordan, which are mortgaged by a first-degree mortgage in the amount of JD 15,000,000 in the favour of Bank Al-Etihad (Note 8).
قامت المجموعة خلال فترة الستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 بشراء ما قيمته 701ر9 دينار من ممتلكات وآلات ومعدات (30 حزيران 2020: 298ر125 دينار). قامت المجموعة خلال فترة الستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2020 ببيع آلة لإنتاج الدخان بقيمة 000ر710 دينار نتج عنها ربح بمقدار 000ر710 دينار.
يتضمن هذا البند اراضي تقع في منطقة الجيزة-الاردن مرهونة برهن عقاري من الدرجة الاولى لصالح بنك الاتحاد مقابل التسهيلات الممنوحة للمجموعة (إيضاح 8).
This item represents the Group’s contribution through its branch in Iraq in “Union Factory for Tobacco and Cigarettes Production” (Baghdad). The expected cost to complete the project is USD 2,000,000 (JD 1,420,000), and it is expected to be completed in 2021.
The following is the movement on projects under construction:
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Balance at the beginning of the period/year |
17,520,706 |
|
16,095,890 |
Additions |
- |
|
1,424,816 |
Balance at the end of the period/year |
17,520,706 |
|
17,520,706 |
يمثل هذا البند مساهمة المجموعة من خلال فرعها في العراق بمصنع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر في بغداد. إن الكلفة المتوقعة لانهاء المشروع هي 000ر000ر2 دولار أمريكي (000ر420ر1 دينار) ومن المتوقع انجازه خلال عام 2021.
فيما يلي الحركة على مشاريع تحت التنفيذ:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
رصيد بداية الفترة/السنة |
|
706ر520ر17 |
|
890ر095ر16 |
إضافات |
|
- |
|
816ر424ر1 |
رصيد نهاية الفترة/السنة |
|
706ر520ر17 |
|
706ر520ر17 |
This item represents the Group investments through its branch in Iraq in 50% from Al-Fidiya for the Production of Cigarettes and Tobacco limited liability - a private company .The Company did not carry out any operations for the six months period ended at 30 June 2021 and prior years.
يمثل هذا البند استثمار المجموعة عن طريق فرعها في العراق بنسبة 50% من الشركة الفضية لإنتاج السكائر والتبوغ محدودة المسؤولية – شركة خاصة. لم تمارس الشركة أي أعمال خلال الفترة المنتهية في 30 حزيران 2021 والسنوات السابقة.
This amount represents the Group’s contribution in the capital of the following companies:
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Quoted Shares / Inside Jordan |
|
|
|
Union Investments Corporation/ P.L.C (Parent Company) |
1,881,058 |
|
2,103,315 |
Union Land Development Corporation/ P.L.C (Sister Company) |
6,820,587 |
|
8,418,106 |
|
8,701,645 |
|
10,521,421 |
The movement on the fair value reserve was as follows:
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Balance at the beginning of the period/year |
355,171 |
|
(1,852,416) |
Change in fair value of financial assets at fair value through other comprehensive income |
(1,876,910) |
|
2,111,764 |
Loss on sale of financial assets at fair value through other comprehensive income |
117,404 |
|
95,823 |
Balance at the end of the period/year |
(1,404,335) |
|
355,171 |
يمثل هذا البند مساهمة المجموعة في رأسمال الشركات التالية:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
أسهم شركات مدرجة / داخل الأردن |
|
|
|
|
شركة الإتحاد للاستثمارات المالية - شركة مساهمة عامة محدودة (الشركة الأم) |
|
058ر881ر1 |
|
315ر103ر2 |
شركة الاتحاد لتطوير الأراضي - شركة مساهمة عامة محدودة (شركة شقيقة) |
|
587ر820ر6 |
|
106ر418ر8 |
|
|
645ر701ر8 |
|
421ر521ر10 |
إن تفاصيل الحركة على احتياطي القيمة العادلة هي كما يلي:
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
رصيد بداية الفترة / السنة |
171ر355 |
|
(416ر852ر1) |
التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر |
(910ر876ر1) |
|
764ر111ر2 |
خسائر بيع موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر |
404ر117 |
|
823ر95 |
رصيد نهاية الفترة / السنة |
(335ر404ر1) |
|
171ر355 |
The income tax provision was not calculated for the six months ending on June 30, 2021 and June 30, 2020, due to the increase in expenses over revenues subject to income tax in accordance with Income Tax Law No. (34) of 2014 and its amendments.
The company obtained a final clearance from the Income and Sales Tax Department until the end of 2015 except for 2013, and the case is still pending with the court until the date of preparing these interim condensed consolidated financial statements.
The Income and Sales Tax Department reviewed the company’s accounting records for the years from 2016 to 2018 and the decision was issued not to approve, and the case is still pending with the court until the date of preparing these interim condensed consolidated financial statements.
The company has submitted tax returns for the years 2019 and 2020, and the Income and Sales Tax Department has not reviewed the company's accounting records until the date of preparing the interim condensed consolidated financial statements.
The subsidiary obtained a final clearance from the Income and Sales Tax Department until the end of 2015. The Income and Sales Tax Department reviewed the Company's accounting records for the year 2016 and the decision was issued. The company objected to the decision and it has not been decided upon until the date of preparing the interim condensed consolidated financial statements.
The subsidiary company submitted tax returns for the years 2017 to 2020 within the legal deadline, and the Income and Sales Tax Department did not review the Company's accounting records until the date of preparing the interim condensed consolidated financial statements.
The Group has not recognized deferred tax assets at the date of these condensed consolidated interim financial statements, as the Group expects not to benefit from those tax assets in part or in whole.
لم يتم احتساب مخصص ضريبة الدخل للستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 و30 حزيران 2020 وذلك بسبب زيادة المصاريف عن الإيرادات الخاضعة لضريبة الدخل وفقاً لقانون ضريبة الدخل رقم (34) لسنة 2014 وتعديلاته.
حصلت الشركة على مخالصة نهائية من دائرة ضريبة الدخل والمبيعات حتى نهاية عام 2015 ما عدا عام 2013 ولا زالت القضية منظورة لدى المحكمة حتى تاريخ إعداد هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
هذا وقد قامت دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات المحاسبية للشركة للسنوات من 2016 حتى 2018 وتم إصدار القرار بعدم الموافقة ولا زالت القضية منظورة لدى المحكمة حتى تاريخ إعداد هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
هذا وقد قامت الشركة بتقديم الإقرارات الضريبية للأعوام 2019 و2020 ولم تقم دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات المحاسبية للشركة حتى تاريخ إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
حصلت الشركة التابعة على مخالصة نهائية من دائرة ضريبة الدخل والمبيعات حتى نهاية عام 2015. هذا وقد قامت دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات المحاسبية للشركة للعام 2016 وقد تم إصدار القرار غيابيا. قامت الشركة بالاعتراض على القرار ولم يتم البت فيها حتى تاريخ إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
هذا وقد قامت الشركة التابعة بتقديم الإقرارات الضريبية للأعوام 2017 حتى 2020 ضمن المهلة القانونية ولم تقم دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات المحاسبية للشركة حتى تاريخ إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
لم تقم المجموعة بالاعتراف بموجودات ضريبية مؤجلة في تاريخ هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة حيث تتوقع المجموعة عدم الاستفادة من تلك الموجودات الضريبية جزئياً أو كلياً.
Cash and cash equivalents consist of the following:
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Cash and bank balances |
449,459 |
|
543,588 |
For the purpose of preparing the condensed consolidated interim statement of cash flows, cash and cash equivalents consist of the following:
|
30 June 2021 |
|
30 June 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
Cash and bank balances |
449,459 |
|
1,088,519 |
Less: bank overdraft (Note 9) |
(123,087) |
|
(455,937) |
|
326,372 |
|
632,582 |
إن تفاصيل النقد وما في حكمه كما يلي :
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الأول 2020 |
|
|
دينـــار |
|
دينـــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
نقد وأرصدة لدى البنوك |
|
459ر449 |
|
588ر543 |
لغايات إعداد قائمة التدفقات النقدية المرحلية الموحدة المختصرة، فإن النقد وما في حكمه يتكون مما يلي:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
|
دينـــار |
|
دينـــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
|
نقد وأرصدة لدى البنوك |
|
459ر449 |
|
519ر088ر1 |
ينزل: بنك دائن (ايضاح 9) |
|
(087ر123) |
|
(937ر455) |
|
|
372ر326 |
|
582ر632 |
This item represents loans granted by the following entities:
|
|
Loan installments |
|
|
30 June 2021 (Unaudited) |
31 December 2020 (Audited) |
|
Currency |
Current portion |
Long-term portion |
Total |
Current portion |
Long-term portion |
Total |
|
|
JD |
JD |
JD |
JD |
JD |
JD |
Bank Al Etihad – Revolving loan |
JD |
220,892 |
160,399 |
381,291 |
201,505 |
251,459 |
452,964 |
Bank Al Etihad – Revolving loan |
USD |
3,232,658 |
- |
3,232,658 |
3,637,863 |
- |
3,637,863 |
Bank Al Etihad – Reducing loan |
USD |
995,994 |
12,859,672 |
13,855,666 |
979,790 |
13,153,202 |
14,132,992 |
|
|
4,449,544 |
13,020,071 |
17,469,615 |
4,819,158 |
13,404,661 |
18,223,819 |
Bank Al Etihad - Revolving loan- JD
During 2017, “Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” has obtained a revolving loan in the amount of JD 1,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission to be fully repaid on 2020. The Company reached an agreement with the bank on February 2020 to reschedule the loan to be fully paid on 33 monthly payments ending on March 2023, in which the first payment was on 30 July 2020. The guarantee for this loan is the same guarantee as in the reducing loan from Bank Al Etihad mentioned in this disclosure. The loan balance amounted to outstanding JD 381,291 as at 30 June 2021 ( 31 December 2020 JD452,964)
Bank Al Etihad - Revolving loan- USD
During 2017, “Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” has obtained a revolving loan in the amount of USD 3,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission to be fully repaid after 6 months from the utilization date. The guarantee for this loan is the same guarantee as in the reducing loan from Bank Al Etihad mentioned in this disclosure. The Group has exceeded the loan ceiling as at 31 March 2021.
Bank Al Etihad – Reducing loan- USD
The Company “Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” obtained a reducing loan in USD amounted to USD 14,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission repayable over 48 equal monthly installments of USD 326,000 to be paid starting from 2 February 2014 each except for the last installment which will be due on 1 January 2018 which represents the remaining balance of the loan. The loan is guaranteed by the mortgage of the purchased shares in Union Land Development Corporation – PLC (Sister Company) and the purchased shares in “Union Investment Corporation PLC” (Parent Company) and the resulting dividends which is classified as financial assets at fair value through other comprehensive income and by a first-degree mortgage on a land located in Al Jeezah – Jordan and increase of the insurance policy in favor of the bank to be JD 21,000,000.
The loan ceiling was increased many times during the years the last of which was on 28 April 2016 to become USD 26,900,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission repayable over 100 equal monthly installments of USD 269,000 each, the first installment was due on 30 May 2016 except for the last installment which represents the remaining balance of the loan will be due on 30 September 2024 under the same conditions and guarantees mentioned above.
In February 2020, the Company agreed with the bank to reschedule this loan to be paid in a monthly installments of USD 180,000 including interest until the end of the loan term, so that the first payment was due on 30 July 2020 under the same conditions and guarantees mentioned above.
Subsequent to the interim condensed consolidated financial statements date, The Company agreed with the bank to reschedule the balance of this loan as of 4 July 2021 and to change the loan currency into Jordanian dinar in addition to increasing it by JD 3,600,000 to be repaid under 55 monthly installments in the amount of JD 200,000 each including of interest and at an annual interest rate of 6% to be paid startingfrom31 January 2022 except for the last installment, which represents the remaining balance of the loan will be due on 31 July 2026under the same conditions and guarantees mentioned above, the loan outstanding balance amounted to JD 13,855,666 as at 30 June 2021 (31 December 2020: JD 14,132,992).
The principal instalments of loans due during the period ending on June 30, 2021 and thereafter are as follows:
Period |
Amount |
1-July-2021 To30-June-2022 |
4,449,544 |
1-July-2021 To 30-June-2023 |
1,063,716 |
1-July-2021 To 30-June-2024 |
954,230 |
1-July-2021 To 30-June-2025 |
2,010,176 |
1-July-2025 and after |
8,991,949 |
|
17,469,615 |
يمثل هذا البند قروضاً ممنوحة من الجهات التالية:
|
|
أقســاط قروض |
|
|
30 حزيران 2021 (غير مدققة) |
31 كانون الأول 2020 (مدققة) |
|
عملة القرض |
تستحق الدفع خلال سنة |
طويلة الأجل |
المجموع |
تستحق الدفع خلال سنة |
طويلة الأجل |
المجموع |
|
|
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
|
|
|
|
|
|
|
|
بنك الإتحاد – قرض دوار |
دينار أردني |
892ر220 |
399ر160 |
291ر381 |
505ر201 |
459ر251 |
964ر452 |
بنك الإتحاد – قرض دوار |
دولار أمريكي |
658ر232ر3 |
- |
658ر232ر3 |
863ر637ر3 |
- |
863ر637ر3 |
بنك الإتحاد – قرض متناقص |
دولار أمريكي |
994ر995 |
672ر859ر12 |
666ر855ر13 |
790ر979 |
202ر153ر13 |
992ر132ر14 |
|
|
544ر449ر4 |
071ر020ر13 |
615ر469ر17 |
158ر819ر4 |
661ر404ر13 |
819ر223ر18 |
بنك الإتحاد – قرض دوار – دينار أردني
قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة خلال عام 2017 بالحصول على قرض دوار بالدينار الأردني بقيمة 000ر000ر1 دينار أردني، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة على أن يسدد بالكامل خلال عام 2020 ولكن قامت الشركة بشهر شباط 2020 وبالاتفاق مع البنك على إعادة جدولة هذا القرض على ان يسدد بدفعات شهرية عددها 33 دفعة تنتهي بشهر أذار 2023 بحيث تكون الدفعة الأولى بتاريخ 30 تموز 2020. إن الضمانات على هذا القرض نفس الضمانات الخاصة بقرض بنك الإتحاد المتناقص والمذكورة لاحقاً في هذا الإيضاح. بلغ رصيد القرض 291ر381 دينار كما في 30 حزيران 2021 (31 كانون الأول 2020: 964ر452 دينار).
بنك الإتحاد – قرض دوار – دولار أمريكي
قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة خلال عام 2017 بالحصول على قرض دوار بالدولار أمريكي بقيمة 000ر000ر3 دولار أمريكي، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة على أن يسدد بالكامل بعد ستة أشهر من تاريخ السحب. إن الضمانات على هذا القرض نفس الضمانات الخاصة بقرض بنك الإتحاد المتناقص والمذكورة لاحقاً في هذا الإيضاح. تجاوزت المجموعة سقف القرض كما في 30 حزيران 2021. بلغ رصيد القرض 658ر232ر3 دينار كما في 30 حزيران 2021 (31 كانون الأول 2020: 863ر637ر3 دينار).
بنك الإتحاد – قرض متناقص – دولار أمريكي
قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة بالحصول على قرض متناقص بالدولار الامريكي بقيمة 000ر000ر14 دولار امريكي، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة يسدد بموجب 48 قسطاً شهرياً متتالياَ ومنتظماً حيث تبلغ قيمة كل قسط 000ر326 دولار امريكي تدفع اعتباراً من تاريخ 2 شباط 2014 بإستثناء القسط الاخير والذي تمثل قيمته باقي رصيد القرض ويستحق بتاريخ 1 كانون الثاني 2018 بضمان رهن الأسهم المشتراة في شركة الاتحاد لتطوير الاراضي (شركة شقيقة) ورهن الأسهم المشتراة في شركة الإتحاد للاستثمارات المالية (الشركة الأم) وما ينتج عنها من أرباح نقدية او عينية او أسهم مجانية، وهي الأسهم المصنفة ضمن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر ورهن عقاري من الدرجة الاولى لصالح البنك بمبلغ 000ر000ر15 دينار على اراضي تقع في منطقة الجيزة-الاردن وزيادة بوليصة التأمين المجيرة لصالح البنك لتصبح قيمتها 000ر000ر21 دينار.
تم زيادة سقف القرض عدة مرات خلال السنوات كان أخرها بتاريخ 28 نيسان 2016 ليصبح 000ر900ر26 دولار امريكي وبفائدة سنوية 5ر5٪ وبدون عمولة يسدد بموجب 100 قسطاً شهرياً متتالياً ومنتظماً حيث ان قيمة كل قسط 000ر269 دولار امريكي تدفع اعتباراً من تاريخ 30 أيار 2016 باستثناء القسط الأخير والذي تمثل قيمته باقي رصيد القرض ويستحق بتاريخ 30 أيلول 2024 وبنفس الشروط والضمانات الواردة سابقا.
قامت الشركة بشهر شباط 2020 وبالاتفاق مع البنك على إعادة جدولة القرض على ان يسدد بدفعات شهرية بقيمة 180 ألف دولار شاملة للفوائد حتى نهاية عمر القرض حيث استحقت الدفعة الأولى بتاريخ 30 تموز 2020 وبنفس الشروط والضمانات الواردة سابقا.
قامت الشركة لاحقا لتاريخ القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة وبالاتفاق مع البنك على إعادة جدولة رصيد هذا القرض كما في 4 تموز 2021 وتحويل عملة القرض الى الدينار الأردني بالإضافة إلى زيادته بمبلغ 000ر600ر3 دينار أردني بحيث يسدد بموجب 55 قسطاً شهرياً حيث ان قيمة كل قسط 000ر200 دينار أردني شاملة للفوائد وبفائدة سنوية 6٪ تدفع اعتباراً من تاريخ 31 كانون الثاني 2022 باستثناء القسط الأخير والذي تمثل قيمته باقي رصيد القرض ويستحق بتاريخ 31 تموز 2026 وبنفس الشروط والضمانات الواردة سابقا. بلغ رصيد القرض 666ر855ر13 دينار كما في 30 حزيران 2021 (31 كانون الأول 2020: 992ر132ر14 دينار).
إن أقساط أصل القروض المستحقة خلال الفترة المنتهية في 30 حزيران 2021 وما بعد هي كما يلي:
الفترة |
|
المبلغ |
|
|
دينار |
1 تموز 2021 – 30 حزيران 2022 |
|
544ر449ر4 |
1 تموز 2022 – 30 حزيران 2023 |
|
716ر063ر1 |
1 تموز 2023 – 30 حزيران 2024 |
|
230ر954 |
1 تموز 2024 – 30 حزيران 2025 |
|
176ر010ر2 |
1 تموز 2025 وما بعد |
|
949ر991ر8 |
المجموع |
|
615ر469ر17 |
|
Currency |
|
Average Interest Rate |
|
Ceiling |
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
|
|
|
|
JD |
|
JD |
|
JD |
|
|
|
|
|
|
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bank Al Etihad |
JD |
|
5,5% |
|
250,000 |
|
123,087 |
|
58,868 |
|
|
|
|
|
|
|
123,087 |
|
58,868 |
This facilities is guaranteed by the same guarantees disclosed in Note (8) of the interim condensed consolidated financial statements “Bank Al Etihad reducing loan”.
|
عملة التسهيلات |
معدل سعر الفائدة |
السقف الممنوح |
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
|
دينار |
دينـــار |
|
دينـــار |
|
|
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
|
|
بنك الإتحاد |
دينار |
5ر5٪ |
000ر250 |
087ر123 |
|
868ر58 |
|
|
|
|
087ر123 |
|
868ر58 |
إن هذه التسهيلات بنفس الضمانات المذكورة في ايضاح (8) "بنك الإتحاد – قرض متناقص" حول القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
The presentation of key segments is determined on the basis that the risks and rewards related to the Group are materially affected by the difference in the products or services of those segments. These segments are organized and managed separately according to the nature of the services and products, each of which represents a separate unit and is measured according to reports used by the Group's Chief Executive Officer and Chief Decision Maker.
The Group is organized for administrative purposes through the following two business segments:
Cigarettes sector
Investment in shares sector.
The Group's management monitors the results of the business segment separately for performance evaluation purposes. Segment performance is evaluated based on operating profit or loss for each segment.
A geographical segment is associated with the providing products or services in a specific economic environment that is subject to risks and rewards that differs from those related to business segments in other economic environments.
Revenues, profit, assets and liabilities by business segments are as follows:
|
Cigarettes sector |
Investment in shares sector |
Total |
|
JD |
JD |
JD |
For the six months ended 30June2021 (Unaudited) - |
|
|
|
|
|
|
|
Revenues: |
|
|
|
Revenues |
1,192,154 |
- |
1,192,154 |
Change in fair value of financial assets at fair value through other comprehensive income: |
- |
(1,876,910) |
(1,876,910) |
|
|
|
|
Segment results: |
|
|
|
Total comprehensive income for the period |
(4,930,183) |
(1,876,910) |
(6,807,093) |
|
|
|
|
Other segment information: |
|
|
|
Depreciation |
(759,332) |
- |
(759,332) |
Finance costs |
(499,141) |
- |
(499,141) |
|
|
|
|
For the six months ended 30June2020 (Unaudited) - |
|
|
|
|
|
|
|
Revenues: |
|
|
|
Revenues |
2,167,238 |
- |
2,167,238 |
Change in fair value of financial assets at fair value through other comprehensive income: |
- |
(1,142,094) |
(1,142,094) |
|
|
|
|
Segment results: |
|
|
|
Total comprehensive income for the period |
(3,885,817) |
(1,142,094) |
(5,027,911) |
|
|
|
|
Other segment information: |
|
|
|
Depreciation |
(786,122) |
- |
(786,122) |
Finance costs |
(603,773) |
- |
(603,773) |
|
|
|
|
As at 30June2021 (Unaudited) - |
|
|
|
Assets and liabilities: |
|
|
|
Segments assets |
66,221,127 |
8,701,645 |
74,922,772 |
Segments liabilities |
72,318,311 |
636,149 |
72,954,460 |
|
|
|
|
As at 31 December 2020 (Audited) - |
|
|
|
Assets and liabilities: |
|
|
|
Segments assets |
64,102,517 |
10,521,421 |
74,623,938 |
Segments liabilities |
65,181,042 |
667,491 |
65,848,533 |
تم تحديد أسلوب عرض القطاعات الرئيسية على أساس أن المخاطر والمنافع المتعلقة بالمجموعة تتأثر بشكل جوهري بالإختلاف في منتجات او خدمات تلك القطاعات. إن هذه القطاعات منظمة ومدارة بشكل منفصل حسب طبيعة الخدمات والمنتجات بحيث تشكل كل منها وحدة منفصلة والتي يتم قياسها وفقا للتقارير التي يتم إستعمالها من قبل المدير التنفيذي وصانع القرار الرئيسي لدى المجموعة.
يتم تنظيم المجموعة لأغراض إدارية من خلال قطاعي أعمال كما يلي:
- قطاع السجائر.
- قطاع الاستثمارات في الأسهم.
تقوم إدارة المجموعة بمراقبة نتائج قطاعي الأعمال بشكل منفصل لأغراض تقييم الأداء. يتم تقييم الأداء القطاعي بناء على الربح أو الخسارة التشغيلية لكل قطاع.
القطاع الجغرافي يرتبط بتقديم منتجات أو خدمات في بيئة اقتصادية محددة خاضعة لمخاطر وعوائد تختلف عن تلك المتعلقة بقطاعات عمل في بيئات اقتصادية أخرى.
إن الايرادات والأرباح والموجودات والمطلوبات حسب قطاعات الأعمال هي كما يلي:
|
قطاع السجائر |
قطاع الاستثمارات في الأسهم |
المجمــوع |
للفترة المنتهية في 30 حزيران 2021 (غير مدققة) - |
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
الإيرادات: |
|
|
|
الإيرادات |
154ر192ر1 |
- |
154ر192ر1 |
التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية من خلال الدخل الشامل الاخر |
- |
(910ر876ر1) |
(910ر876ر1) |
|
|
|
|
نتائج الأعمال: |
|
|
|
مجموع الدخل الشامل للفترة |
(183ر930ر4) |
(910ر876ر1) |
(093ر807ر6) |
معلومات القطاعات الأخرى: |
|
|
|
إستهلاكات |
(332ر759) |
- |
(332ر759) |
تكاليف تمويل |
(141ر499) |
- |
(141ر499) |
|
|
|
|
للفترة المنتهية في 30 حزيران 2020 (غير مدققة) - |
|
|
|
الإيرادات: |
|
|
|
الإيرادات |
238ر167ر2 |
- |
238ر167ر2 |
التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية من خلال الدخل الشامل الاخر |
- |
(094ر142ر1) |
(094ر142ر1) |
نتائج الأعمال: |
|
|
|
مجموع الدخل الشامل للفترة |
(817ر885ر3) |
(094ر142ر1) |
(911ر027ر5) |
معلومات القطاعات الأخرى: |
|
|
|
إستهلاكات |
(122ر786) |
- |
(122ر786) |
تكاليف تمويل |
(773ر603) |
- |
(773ر603) |
كما في 30 حزيران 2021 (غير مدققة) - |
|
|
|
الموجودات والمطلوبات: |
|
|
|
موجودات القطاع |
127ر221ر66 |
645ر701ر8 |
772ر922ر74 |
مطلوبات القطاع |
311ر318ر72 |
149ر636 |
460ر954ر72 |
كما في 31 كانون الاول 2020 (مدققة) - |
|
|
|
الموجودات والمطلوبات: |
|
|
|
موجودات القطاع |
517ر102ر64 |
421ر521ر10 |
938ر623ر74 |
مطلوبات القطاع |
042ر181ر65 |
491ر667 |
533ر848ر65 |
|
30 June 2021 |
|
30 June 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
|
|
|
|
Local sales |
2,789,631 |
|
2,995,663 |
Foreign sales |
441,831 |
|
1,051,645 |
Total Sales |
3,231,462 |
|
4,047,308 |
Less: sales discounts |
(2,039,308) |
|
(1,880,070) |
|
1,192,154 |
|
2,167,238 |
Revenue from the sale of goods is recognized at point of time.
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
|
دينـــار |
|
دينـــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
|
المبيعات المحلية |
|
631ر789ر2 |
|
663ر995ر2 |
المبيعات الأجنبية |
|
831ر441 |
|
645ر051ر1 |
مجمل المبيعات |
|
462ر231ر3 |
|
308ر047ر4 |
ينزل: خصومات مبيعات |
|
(308ر039ر2) |
|
(070ر880ر1) |
|
|
154ر192ر1 |
|
238ر167ر2 |
تتحقق كافة مبيعات الشركة عند نقطة معينة من الزمن.
|
30 June 2021 |
|
30 June 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
Loss for the period (JD) |
(4,930,183) |
|
(3,885,817) |
Weighted average number of shares (Share) |
15,083,657 |
|
15,083,657 |
Basic loss per share for the period (JD / Fils) |
(0/327) |
|
(0/258) |
The diluted loss per share equals the basic loss per share.
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
دينـــار |
|
دينـــار |
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
خسارة السنة (دينار) |
(183ر930ر4) |
|
(817ر885ر3) |
المتوسط المرجح لعدد الأسهم (سهم) |
657ر083ر15 |
|
657ر083ر15 |
|
|
|
|
الحصة الأساسية للسهم من خسارة الفترة (فلس/دينار) |
(327/0) |
|
(258/0) |
ان الحصة المخفضة للسهم من خسارة الفترة مساوية للحصة الأساسية للسهم.
As at the date of these interim condensed consolidated financial statements, the Group has contingent liabilities represented in letter guarantees amounting to JD 1,615,000 for the six months period ended 30 June 2021 (2020: JD 1,615,000).
There are lawsuits against the Group amounted toJD 17,801,049 as at 30 June 2021 (2020: JD 17,801,049), within the normal course of business of the Group, Management and its legal advisor believe that the Group will not have any material obligations in respect of these lawsuits.
على المجموعة بتاريخ القوائم المالية الموحدة التزامات محتملة تتمثل في كفالات بنكية بقيمة 000ر615ر1 دينار للسنة المنتهية في 30 حزيران 2021 (2020: 000ر615ر1 دينار).
هنالك قضايا مقامة على المجموعة بمبلغ 049ر801ر17 دينار كما في 30 حزيران 2021 (2020: 049ر801ر17 دينار) وذلك ضمن النشاط الطبيعي للمجموعة، وفي تقدير الادارة ومستشارها القانوني فلن يترتب على المجموعة التزامات جوهرية لقاء هذه القضايا.
Related parties include associates, major shareholders, Board of Directors members, executive management, as well as companies controlled or significantly influenced directly or indirectly, by those entities.
The balances of related parties in the interim condensed consolidated statement of financial position are as follows:
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
Trade receivables |
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Golden Tobacco for Cigarettes Industries Company - Mauritania |
828,460 |
|
828,460 |
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
Due to related parties |
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Union Land Development Corporation (Sister company) |
5,688,124 |
|
5,659,414 |
Union Investments Corporation (Parent company) |
7,873,948 |
|
5,691,016 |
|
13,562,072 |
|
11,350,430 |
Financial assets at fair value through other comprehensive income
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Union Investments Corporation (Parent company) |
1,881,058 |
|
2,103,315 |
Union Land Development Corporation (Sister company) |
6,820,587 |
|
8,418,106 |
|
8,701,645 |
|
10,521,421 |
The summary of the transactions with related parties that appear in the interim condensed consolidatedstatement of profit or loss is as follows:
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Gain on sale of property, plant and equipment’s – Golden Tobacco for Cigarettes Industries Company - Mauritania |
- |
|
710,000 |
During the year, the Grouppurchased and sold shares in the Parent Company and sister Company in the net amount as follows:
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Union Investments Corporation (Parent company) |
(8,580) |
|
(83,672) |
Union Land Development Corporation (Sister company) |
65,714 |
|
518,884 |
|
57,134 |
|
435,212 |
key management salaries, bonuses and other benefits:
The Group’s key management salaries, bonuses and other benefits amounted to JD 81,600 for the period ended 30June 2021 against JD 86,980 for the period ended 30June 2020.
تشمل الجهات ذات العلاقة الشركات الحليفة والمساهمين الرئيسيين وأعضاء مجلس الإدارة والإدارة التنفيذية العليا للشركة والشركات المسيطر عليها أو عليها تأثير جوهري بشكل مباشر أو غير مباشر من قبل تلك الجهات.
تمثل أرصدة الجهات ذات العلاقة الظاهرة في قائمة المركز المالي المرحلية الموحدة المختصرة ما يلي:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
ضمن بند الذمم المدينة |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
شركة جولدن توباكو لصناعة السجائر – موريتانيا |
|
460ر828 |
|
460ر828 |
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
مبالغ مستحقة الى جهات ذات علاقة: |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
شركة الإتحاد لتطوير الأراضي (شركة شقيقة) |
|
124ر688ر5 |
|
414ر659ر5 |
شركة الإتحاد للاستثمارات المالية (الشركة الأم) |
|
948ر873ر7 |
|
016ر691ر5 |
|
|
072ر562ر13 |
|
430ر350ر11 |
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
شركة الإتحاد للاستثمارات المالية - شركة مساهمة عامة محدودة (الشركة الأم) |
|
058ر881ر1 |
|
315ر103ر2 |
شركة الاتحاد لتطوير الأراضي - شركة مساهمة عامة محدودة (شركة شقيقة) |
|
587ر820ر6 |
|
106ر418ر8 |
|
|
645ر701ر8 |
|
421ر521ر10 |
فيما يلي ملخص المعاملات مع جهات ذات علاقة الظاهرة في قائمة الأرباح او الخسائر المرحلية الموحدة المختصرة:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
|
|
|
|
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
|
أرباح استبعاد ممتلكات واَلات ومعدات (شركة جولدن توباكو لصناعة السجائر – موريتانيا) |
|
- |
|
000ر710 |
قامت المجموعة ببيع وشراء أسهم بالشركة الأم والشركات الشقيقة بالصافي كما يلي:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
|
|
|
|
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
شركة الإتحاد للاستثمارات المالية - شركة مساهمة عامة محدودة (الشركة الأم) |
|
(580ر8) |
|
(672ر83) |
شركة الاتحاد لتطوير الأراضي - شركة مساهمة عامة محدودة (شركة شقيقة) |
|
714ر65 |
|
884ر518 |
|
|
134ر57 |
|
212ر435 |
رواتب ومكافآت الإدارة التنفيذية:
بلغت رواتب ومكافآت الإدارة التنفيذية للمجموعة مبلغ 600ر81 دينار للفترة المنتهية في 30 حزيران 2021 مقابل مبلغ 980ر86 دينار للفترة المنتهية في 30 حزيران 2020.
The global economy has been affected by the outbreak of the Coronavirus, which has caused material disruption to the global economy and various business sectors. Consequently, this was reflected in the cigarettesector and the investment in the shares sector, which was affected by the suspension of business activities, including project under construction and the expanded quarantine that was imposed in addition to the impact of other government measures taken against the virus.
The government continues to issue instructions to impose a comprehensive curfew on Friday and increase partial curfew to start at 6 PM for companies and 7 PM for individuals during the rest of the week. Accordingly, some of the Group's operating activities were adversely affected by the current conditions which had a negative impact on the Group’s operating results for the six months ended30 June 2021 compared to the six months ended 30 June 2020.
The Group focused on the local market, taking into account the increase in discounts offered to the customers to promote and market the Group's products locally to reduce the impact of Coronavirus on the foreign sales, which led to an increase in sales discounts and a decrease in foreign and local sales, as follows:
|
30June 2021 |
|
30June 2020 |
|
Increase (Decrease) |
Revenues: |
JD |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
|
|
Local sales |
2,789,631 |
|
2,995,663 |
|
(206,032) |
Foreign sales |
441,831 |
|
1,051,645 |
|
(609,814) |
|
30June 2021 |
|
30June 2020 |
|
Increase (Decrease) |
|
JD |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
|
|
Sales discounts |
2,039,308 |
|
1,880,070 |
|
159,238 |
Loans
Based on the Jordanian Defense Law and the consequent facilities, the banking authorities granted facilities to support the manufacturing sectors by postponing the installments and interest for the months affected by the outbreak of the Coronavirus, the Group postponed the installments of loans granted by Bank Al Etihad, as described in Note (8).
Project under construction
Project under construction in Iraq has stopped for a period of five months, which led to adelay of these projects to the end of 2021.
تأثر الاقتصاد العالمي بتفشي فيروس كورونا والذي أدى الى اضطراب جوهري في الاقتصاد العالمي ومختلف قطاعات الأعمال. وبالتالي انعكس ذلك على قطاع السجائر وقطاع استثمارات في أسهم الشركات الذي تأثر بتعليق أنشطة الأعمال بما فيها المشاريع تحت التنفيذ والحجر الصحي الموسع الذي تم فرضه بالإضافة الى تأثير إجراءات حكومية أخرى اتخذت لمكافحة الفيروس.
قامت الحكومة بإصدار تعليمات فرض الحظر الشامل يوم الجمعة وزيادة ساعات الحظر الجزئي لتصبح من السادسة مساء للمنشآت والسابعة مساء للأفراد خلال باقي أيام الأسبوع. وعلى ضوءه، تأثرت بعض أنشطة المجموعة التشغيلية بالظروف الراهنة والتي كان لها انعكاس سلبي على نتائج أعمال المجموعة للستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 مقارنة بالستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2020.
قامت المجموعة بالتركيز على الزيادة في الخصومات المقدمة للعملاء لترويج وتسويق منتجات المجموعة محليا، وذلك للحد من أثر فايروس كورونا على المبيعات الخارجية مما أدى الى ارتفاع خصومات المبيعات وانخفاض المبيعات الخارجية .والمحلية كما يلي:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
قيمة الزيادة (الانخفاض) |
|
|
دينار |
|
دينار |
|
دينار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
الإيرادات: |
|
|
|
|
|
|
المبيعات المحلية |
|
631ر789ر2 |
|
663ر995ر2 |
|
(032ر206) |
المبيعات الخارجية |
|
831ر441 |
|
645ر051ر1 |
|
(814ر609) |
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
قيمة الزيادة (الانخفاض) |
|
|
دينار |
|
دينار |
|
دينار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
خصومات المبيعات |
|
308ر039ر2 |
|
070ر880ر1 |
|
238ر159 |
القروض
بناءً على قانون الدفاع الأردني والتسهيلات المترتبة على ذلك، منحت الجهات البنكية تسهيلات لدعم القطاعات الصناعية بتأجيل أقساط وفوائد الأشهر المتأثرة بتفشي فيروس كورونا، حيث قامت المجموعة بتأجيل أقساط القروض الممنوحة من بنك الإتحاد كما هم موضح في إيضاح (8).
مشروع تحت التنفيذ
توقفت الاعمال القائمة في العراق من مشاريع تحت التنفيذ لمدة خمسة أشهر مما أدى الى تأجيل موعد انتهاء هذه المشاريع إلى نهاية العام 2021.
The accumulated losses of the Group amounted to 90% of the paid-in capital as at 30June2021and it’s current liabilities exceeded its current assets by JD 30,211,472as at 30June2021, in addition to incurring a gross loss of JD 2,012,119 for the sixmonths period then ended.Management believes that it is appropriate to use the going concern basis for the interim condensed consolidated financial statements based on the Group's future business plans, in addition to the possibility of rescheduling or obtaining new bank facilities.
بلغت خسائر المجموعة المتراكمة ما نسبته 90% من رأس المال المدفوع كما في 30 حزيران 2021. كما تجاوزت المطلوبات المتداولة الموجودات المتداولة بمبلغ 472ر211ر30 دينار كما في 30 حزيران 2021، بالإضافة لتحقيق مجمل خسارة بمبلغ 119ر012ر2 دينار للفترة المنتهية في ذلك التاريخ. تعتقد الإدارة انه من المناسب استخدام أساس الاستمرارية للقوائم المالية الموحدة بناءً على الاعمال المستقبلية للمجموعة، بالإضافة لإمكانية الحصول على أو جدولة التسهيلات البنكية.
Union Tobacco and Cigarette Industries (the “Company”) was established as a public shareholding company on 19 July 1993, under registration number (232) with a paid in capital of JD 15,083,657 divided into 15,083,657 shares at a par value of JD 1 per share.
The Company’s objective is the production and packaging of tobacco, cigarette, tombac and all kinds of related printing works.
The interim condensed consolidated financial statements were approved by the Company’s Board of Directors in their meeting held on 29 July 2021.
تأسست شركة مصانع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة ("الشركة") 19 تموز 1993 تحت رقم (232) برأسمال مصرح به ومدفوع 657ر083ر15 دينار مقسم الى 657ر083ر15 سهما بقيمة اسمية دينار للسهم الواحد.
يتألف النشاط الرئيسي للشركة إنتاج التبغ والسجائر والتمباك والمعسل وتعبئتها وتصنيعها على اختلاف انواعها واصنافها واعمال الطباعة المتعلقة بها.
تم إقرار هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة من قبل مجلس إدارة الشركة في جلسته المنعقدة بتاريخ 29 تموز 2021.
The accounting policies used in the preparation of the interim condensed consolidated financial statements are consistent with those used in the preparation of the annual consolidated financial statements for the year ended 31 December 2020 except for the adoption of new standards effective as at 1 January 2021 shown below:
Interest Rate Benchmark Reform – Phase 2: Amendments to IFRS 9, IAS 39, IFRS 7, IFRS 4 and IFRS 16
The amendments provide temporary reliefs which address the financial reporting effects when an interbank offered rate (IBOR) is replaced with an alternative nearly risk-free interest rate (RFR).
The amendments include the following practical expedients:
• A practical expedient to require contractual changes, or changes to cash flows that are directly required by the reform, to be treated as changes to a floating interest rate, equivalent to a movement in a market rate of interest
• Permit changes required by IBOR reform to be made to hedge designations and hedge documentation without the hedging relationship being discontinued
• Provide temporary relief to entities from having to meet the separately identifiable requirement when an RFR instrument is designated as a hedge of a risk component
These amendments had no impact on the interim condensed consolidated financial statements of the Group. The Group intends to use the practical expedients in future periods if they become applicable.
التغيرات في السياسات المحاسبية
ان السياسات المحاسبية المتبعة في اعداد القوائم المالية المرحلية المختصرة الموحدة متفقة مع تلك التي اتبعت في اعداد القوائم المالية الموحدة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول 2020، باستثناء أن المجموعة قامت بتطبيق التعديلات التالية اعتباراً من 1 كانون الثاني 2021:
المرحلة الثانية من إصلاح IBOR (سعر الفوائد المعروضة بين البنوك)- : تعديلات على المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (9) ، ومعيار المحاسبة الدولي رقم (39) ، والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (7) ، والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (4) والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16).
توفر المرحلة الثانية من إصلاح IBOR إعفاءات مؤقتة المتعلقة بالأثر على التقارير المالية عند استبدال المرجع المستخدم لتحديد سعر الفائدة IBOR بمرجع يعتمد على العائد شبه الخالي من المخاطر. تشمل التعديلات التطبيقات العملية التالية:
التطبيق العملي ليتم التعامل مع التغيرات التعاقدية والتغيرات على التدفقات النقدية الناتجة عن تغير سعر الفائدة المرجعي كتغييرات في سعر الفائدة المتغير، بما يعادل الحركة على سعر الفائدة في السوق.
تتطلب الإعفاءات من الشركة تعديل التعريفات المستخدمة في توثيق عمليات التحوط ووصف أداة التحوط مع استمرارية علاقات التحوط للشركة عند استبدال المرجع المستخدم لتحديد سعر الفائدة الحالي بمرجع يعتمد على العائد الخالي من المخاطر.
يجوز للبنك استخدام سعر فائدة غير محدد تعاقديا، للتحوطات لمخاطر التغير في القيمة العادلة أو أسعار الفائدة في حال تم تحديد مخاطر أسعار الفائدة بشكل منفصل.
لم يكن لهذه التعديلات أثر جوهري على القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة. سوف تقوم المجموعة باستخدام هذه التطبيقات العملية في الفترات المستقبلية إذا أصبحت قابلة للتطبيق.
The interim condensed consolidated financial statements for the six months period ended in 30June2021 have been prepared in accordance with International Accounting Standard 34 (Interim Financial Reporting).
The interim condensed consolidated financial statements are prepared under the historical cost convention; expect for financial assets at fair value through other comprehensive income which are presented at fair value at the date of the interim condensed consolidated financial statements.
The interim condensed consolidated financial statements are presented in Jordanian Dinars (“JD”) which represents the functional currency of the Group.
The interim condensed consolidated financial statements do not contain all information and disclosures required for the annual financial statements prepared in accordance with International Financial Reporting Standards and should be read in conjunction with the Group’s annual report as at 31 December 2020. In addition, the results for the six months period ended 30June2021 are not necessarily indicative of the results that may be expected for the financial year ending 31 December 2021.
تم إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة المرفقة للستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 وفقا لمعيار المحاسبة الدولي رقم 34 "التقارير المالية المرحلية".
تم اعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة وفقا لمبدأ الكلفة التاريخية باستثناء الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر والتي تظهر بالقيمة العادلة بتاريخ القوائم المالية المرحلية المختصرة الموحدة.
ان الدينار الأردني هو عملة اظهار القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة والذي يمثل العملة الرئيسية للمجموعة.
ان القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة لا تتضمن كافة المعلومات والإيضاحات المطلوبة للقوائم المالية السنوية والمعدة وفقا لمعايير التقارير المالية الدولية ويجب أن تقرأ مع التقرير السنوي للمجموعة كما في 31 كانون الأول 2020. كما أن نتائج الأعمال للستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 لا تمثل بالضرورة مؤشراً على النتائج المتوقعة للسنة التي ستنتهي في 31 كانون الأول 2021.
The consolidated financial statements comprise of the Company’s financial statements and its subsidiaries (together the “Group”).
|
Country of Incorporation |
|
Percentage of Ownership |
|
|
|
30June2021 |
31 December 2020 |
Al Aseel for Marketing of Ma’asel and Cigarettes |
Jordan |
|
100% |
100% |
Control is achieved when the Group is exposed, or has rights, to variable returns from its involvement with the investee and has the ability to affect those returns through its power over the investee.
Specifically.
The Group controls an investee if and only if the Group has:
• Power over the investee (i.e. existing rights that give it the current ability to direct the relevant activities of the investee)
• Exposure, or rights, to variable returns from its involvement with the investee.
• The ability to use its power over the investee to affect its returns.
when the Group has less than a majority of the voting or similar rights of an investee, the Group considers all relevant facts and circumstances in assessing whether it has power over an investee, including:
• The contractual arrangement with the other vote holders of the investee
• Rights arising from other contractual arrangements
• The Group’s voting rights and potential voting rights
The Group re-assesses whether or not it controls an investee if facts and circumstances indicate that there are changes to one or more of the three elements of control.
Consolidation of a subsidiary begins when the Group obtains control over the subsidiary and ceases when the Group loses control of the subsidiary. Income and expenses of a subsidiary acquired or disposed of during the year are included in the statement of comprehensive income from the date the Group gains control until the date the Group ceases to control the subsidiary.
Profit or loss and each component of other comprehensive income (OCI) are attributed to the equity holders of the parent of the Group and to the non-controlling interests, even if this results in the non-controlling interests having a deficit balance. When necessary, adjustments are made to the financial statements of subsidiaries to bring their accounting policies into line with the Group’s accounting policies. All intra-group assets and liabilities, equity, income, expenses and cash flows relating to transactions between members of the Group are eliminated in full on consolidation.
A change in the ownership interest of a subsidiary, without loss of control, is accounted for as an equity transaction. If the Group loses control over a subsidiary, it:
• Derecognises the assets (including goodwill) and liabilities of the subsidiary
• Derecognises the carrying amount of any non-controlling interests
• Derecognises the cumulative translation differences recorded in equity
• Recognises the fair value of the consideration received
• Recognises the fair value of any investment retained
• Recognises any surplus or deficit in profit or loss
• Reclassifies the parent’s share of components previously recognised in OCI to profit or loss or retained earnings, as appropriate, as would be required if the Group had directly disposed of the related assets or liabilities.
تتضمن القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة القوائم المالية لشركة مصانع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة (الشركة) والشركة التابعة التالية (ويشار إليهم معاً بالمجموعة):
|
بلد المنشأ |
نسبة التملك |
||
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
|
|
|
|
شركة الأصيل لتسويق منتجات المعسل والسجائر |
الأردن |
100٪ |
|
100٪ |
تتحقق السيطرة عندما يكون للمجموعة حقوق في العوائد المتغيرة الناتجة عن ارتباطها بالشركة المستثمر فيها ولديها القدرة على التأثير على هذه العوائد من خلال قدرتها على السيطرة على الشركة المستثمر فيها.
وتتم السيطرة على الشركة المستثمر فيها فقط عند تحقق ما يلي:
- سيطرة المجموعة على الشركة المستثمر بها (الحقوق القائمة التي تمنح المجموعة القدرة على توجيه النشاطات ذات الصلة للشركة المستثمر بها).
- تعرض المجموعة أو حقوقها في العوائد المتغيرة الناتجة عن ارتباطها بالشركة المستثمر فيها.
- القدرة على ممارسة السيطرة على الشركة المستثمر فيها والتأثير على عوائدها.
عندما تمتلك المجموعة أقل من اغلبية حقوق التصويت أو ما شابهها في الشركة المستثمر فيها، تقوم المجموعة بأخذ جميع الحقائق والظروف ذات العلاقة بعين الاعتبار لتحديد فيما إذا كانت تمتلك سيطرة على الشركة المستثمر فيها ويتضمن ذلك:
- الترتيبات التعاقدية مع حملة حقوق تصويت الآخرين في الشركة المستثمر فيها.
- الحقوق الناتجة من الترتيبات التعاقدية الأخرى.
- حقوق التصويت الحالية وحقوق التصويت المحتملة للمجموعة.
تقوم المجموعة بإعادة تقييم فيما إذا كانت تسيطر على الشركة المستثمر فيها وفي حال وجود ظروف أو حقائق تدل على التغير في أحد أو أكثر من عنصر من عناصر السيطرة الثلاثة.
يتم توحيد القوائم المالية للشركة التابعة إبتداءاً من تاريخ ممارسة السيطرة وحتى توقف هذه السيطرة. يتم توحيد ايرادات ومصاريف الشركات التابعة في قائمة الدخل الشامل الموحدة من تاريخ سيطرة المجموعة على الشركات التابعة وحتى تتوقف هذه السيطرة.
يتم تحميل الأرباح والخسائر وكل بند من بنود الدخل الشامل الأخرى على حقوق حملة الأسهم في الشركة الأم وحقوق غير المسيطرين حتى لو أدى ذلك إلى عجز في رصيد حقوق غير المسيطرين. وإذا اقتضت الحاجة، يتم تعديل القوائم المالية للشركات التابعة لتتماشى سياساتها المحاسبية مع السياسات المحاسبية للمجموعة. يتم استبعاد الموجودات والمطلوبات وحقوق الملكية والإيرادات والمصروفات والأرباح والخسائر المتعلقة بالمعاملات فيما بين المجموعة والشركات التابعة.
يتم تسجيل الأثر الناتج عن تغير نسبة الملكية في الشركة التابعة الذي لا ينجم عنه فقدان للسيطرة في حقوق الملكية. عند فقدان السيطرة على الشركة التابعة، تقوم المجموعة بما يلي:
- إلغاء الإعتراف بموجودات (بما فيها الشهرة) ومطلوبات الشركة التابعة
- إلغاء الإعتراف بحقوق غير المسيطرين
- إلغاء الإعتراف باحتياطي ترجمة العملات الأجنبية
- الإعتراف بالقيمة العادلة للمبالغ المستلمة
- الإعتراف بالقيمة العادلة للاستثمار المحتفظ به في الشركة التابعة
- الإعتراف بالأرباح أو الخسائر الناتجة عن عملية فقدان السيطرة
- إعادة تصنيف حصة الشركة التي تم تسجيلها سابقاً في بنود الدخل الشامل الأخرى إلى الأرباح والخسائر
The Group had purchased property, plant and equipment in the amount of JD 9,701 for the period ended in 30 June 2021 (30 June 2020: JD 125,298). During the six months ended 30 June 2021, the Group sold machinery used in the production of cigarettes in the amount of JD 710,000 resulting in a gain of JD 710,000.
This item includes Land owned by Union Tobacco and Cigarette Industries PLC, in the area of Al-Jizah, Jordan, which are mortgaged by a first-degree mortgage in the amount of JD 15,000,000 in the favour of Bank Al-Etihad (Note 8).
قامت المجموعة خلال فترة الستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 بشراء ما قيمته 701ر9 دينار من ممتلكات وآلات ومعدات (30 حزيران 2020: 298ر125 دينار). قامت المجموعة خلال فترة الستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2020 ببيع آلة لإنتاج الدخان بقيمة 000ر710 دينار نتج عنها ربح بمقدار 000ر710 دينار.
يتضمن هذا البند اراضي تقع في منطقة الجيزة-الاردن مرهونة برهن عقاري من الدرجة الاولى لصالح بنك الاتحاد مقابل التسهيلات الممنوحة للمجموعة (إيضاح 8).
This item represents the Group’s contribution through its branch in Iraq in “Union Factory for Tobacco and Cigarettes Production” (Baghdad). The expected cost to complete the project is USD 2,000,000 (JD 1,420,000), and it is expected to be completed in 2021.
The following is the movement on projects under construction:
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Balance at the beginning of the period/year |
17,520,706 |
|
16,095,890 |
Additions |
- |
|
1,424,816 |
Balance at the end of the period/year |
17,520,706 |
|
17,520,706 |
يمثل هذا البند مساهمة المجموعة من خلال فرعها في العراق بمصنع الاتحاد لإنتاج التبغ والسجائر في بغداد. إن الكلفة المتوقعة لانهاء المشروع هي 000ر000ر2 دولار أمريكي (000ر420ر1 دينار) ومن المتوقع انجازه خلال عام 2021.
فيما يلي الحركة على مشاريع تحت التنفيذ:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
رصيد بداية الفترة/السنة |
|
706ر520ر17 |
|
890ر095ر16 |
إضافات |
|
- |
|
816ر424ر1 |
رصيد نهاية الفترة/السنة |
|
706ر520ر17 |
|
706ر520ر17 |
This item represents the Group investments through its branch in Iraq in 50% from Al-Fidiya for the Production of Cigarettes and Tobacco limited liability - a private company .The Company did not carry out any operations for the six months period ended at 30 June 2021 and prior years.
يمثل هذا البند استثمار المجموعة عن طريق فرعها في العراق بنسبة 50% من الشركة الفضية لإنتاج السكائر والتبوغ محدودة المسؤولية – شركة خاصة. لم تمارس الشركة أي أعمال خلال الفترة المنتهية في 30 حزيران 2021 والسنوات السابقة.
This amount represents the Group’s contribution in the capital of the following companies:
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Quoted Shares / Inside Jordan |
|
|
|
Union Investments Corporation/ P.L.C (Parent Company) |
1,881,058 |
|
2,103,315 |
Union Land Development Corporation/ P.L.C (Sister Company) |
6,820,587 |
|
8,418,106 |
|
8,701,645 |
|
10,521,421 |
The movement on the fair value reserve was as follows:
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Balance at the beginning of the period/year |
355,171 |
|
(1,852,416) |
Change in fair value of financial assets at fair value through other comprehensive income |
(1,876,910) |
|
2,111,764 |
Loss on sale of financial assets at fair value through other comprehensive income |
117,404 |
|
95,823 |
Balance at the end of the period/year |
(1,404,335) |
|
355,171 |
يمثل هذا البند مساهمة المجموعة في رأسمال الشركات التالية:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
أسهم شركات مدرجة / داخل الأردن |
|
|
|
|
شركة الإتحاد للاستثمارات المالية - شركة مساهمة عامة محدودة (الشركة الأم) |
|
058ر881ر1 |
|
315ر103ر2 |
شركة الاتحاد لتطوير الأراضي - شركة مساهمة عامة محدودة (شركة شقيقة) |
|
587ر820ر6 |
|
106ر418ر8 |
|
|
645ر701ر8 |
|
421ر521ر10 |
إن تفاصيل الحركة على احتياطي القيمة العادلة هي كما يلي:
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
رصيد بداية الفترة / السنة |
171ر355 |
|
(416ر852ر1) |
التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر |
(910ر876ر1) |
|
764ر111ر2 |
خسائر بيع موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر |
404ر117 |
|
823ر95 |
رصيد نهاية الفترة / السنة |
(335ر404ر1) |
|
171ر355 |
The income tax provision was not calculated for the six months ending on June 30, 2021 and June 30, 2020, due to the increase in expenses over revenues subject to income tax in accordance with Income Tax Law No. (34) of 2014 and its amendments.
The company obtained a final clearance from the Income and Sales Tax Department until the end of 2015 except for 2013, and the case is still pending with the court until the date of preparing these interim condensed consolidated financial statements.
The Income and Sales Tax Department reviewed the company’s accounting records for the years from 2016 to 2018 and the decision was issued not to approve, and the case is still pending with the court until the date of preparing these interim condensed consolidated financial statements.
The company has submitted tax returns for the years 2019 and 2020, and the Income and Sales Tax Department has not reviewed the company's accounting records until the date of preparing the interim condensed consolidated financial statements.
The subsidiary obtained a final clearance from the Income and Sales Tax Department until the end of 2015. The Income and Sales Tax Department reviewed the Company's accounting records for the year 2016 and the decision was issued. The company objected to the decision and it has not been decided upon until the date of preparing the interim condensed consolidated financial statements.
The subsidiary company submitted tax returns for the years 2017 to 2020 within the legal deadline, and the Income and Sales Tax Department did not review the Company's accounting records until the date of preparing the interim condensed consolidated financial statements.
The Group has not recognized deferred tax assets at the date of these condensed consolidated interim financial statements, as the Group expects not to benefit from those tax assets in part or in whole.
لم يتم احتساب مخصص ضريبة الدخل للستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 و30 حزيران 2020 وذلك بسبب زيادة المصاريف عن الإيرادات الخاضعة لضريبة الدخل وفقاً لقانون ضريبة الدخل رقم (34) لسنة 2014 وتعديلاته.
حصلت الشركة على مخالصة نهائية من دائرة ضريبة الدخل والمبيعات حتى نهاية عام 2015 ما عدا عام 2013 ولا زالت القضية منظورة لدى المحكمة حتى تاريخ إعداد هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
هذا وقد قامت دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات المحاسبية للشركة للسنوات من 2016 حتى 2018 وتم إصدار القرار بعدم الموافقة ولا زالت القضية منظورة لدى المحكمة حتى تاريخ إعداد هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
هذا وقد قامت الشركة بتقديم الإقرارات الضريبية للأعوام 2019 و2020 ولم تقم دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات المحاسبية للشركة حتى تاريخ إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
حصلت الشركة التابعة على مخالصة نهائية من دائرة ضريبة الدخل والمبيعات حتى نهاية عام 2015. هذا وقد قامت دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات المحاسبية للشركة للعام 2016 وقد تم إصدار القرار غيابيا. قامت الشركة بالاعتراض على القرار ولم يتم البت فيها حتى تاريخ إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
هذا وقد قامت الشركة التابعة بتقديم الإقرارات الضريبية للأعوام 2017 حتى 2020 ضمن المهلة القانونية ولم تقم دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بمراجعة السجلات المحاسبية للشركة حتى تاريخ إعداد القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
لم تقم المجموعة بالاعتراف بموجودات ضريبية مؤجلة في تاريخ هذه القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة حيث تتوقع المجموعة عدم الاستفادة من تلك الموجودات الضريبية جزئياً أو كلياً.
Cash and cash equivalents consist of the following:
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Cash and bank balances |
449,459 |
|
543,588 |
For the purpose of preparing the condensed consolidated interim statement of cash flows, cash and cash equivalents consist of the following:
|
30 June 2021 |
|
30 June 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
Cash and bank balances |
449,459 |
|
1,088,519 |
Less: bank overdraft (Note 9) |
(123,087) |
|
(455,937) |
|
326,372 |
|
632,582 |
إن تفاصيل النقد وما في حكمه كما يلي :
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الأول 2020 |
|
|
دينـــار |
|
دينـــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
نقد وأرصدة لدى البنوك |
|
459ر449 |
|
588ر543 |
لغايات إعداد قائمة التدفقات النقدية المرحلية الموحدة المختصرة، فإن النقد وما في حكمه يتكون مما يلي:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
|
دينـــار |
|
دينـــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
|
نقد وأرصدة لدى البنوك |
|
459ر449 |
|
519ر088ر1 |
ينزل: بنك دائن (ايضاح 9) |
|
(087ر123) |
|
(937ر455) |
|
|
372ر326 |
|
582ر632 |
This item represents loans granted by the following entities:
|
|
Loan installments |
|
|
30 June 2021 (Unaudited) |
31 December 2020 (Audited) |
|
Currency |
Current portion |
Long-term portion |
Total |
Current portion |
Long-term portion |
Total |
|
|
JD |
JD |
JD |
JD |
JD |
JD |
Bank Al Etihad – Revolving loan |
JD |
220,892 |
160,399 |
381,291 |
201,505 |
251,459 |
452,964 |
Bank Al Etihad – Revolving loan |
USD |
3,232,658 |
- |
3,232,658 |
3,637,863 |
- |
3,637,863 |
Bank Al Etihad – Reducing loan |
USD |
995,994 |
12,859,672 |
13,855,666 |
979,790 |
13,153,202 |
14,132,992 |
|
|
4,449,544 |
13,020,071 |
17,469,615 |
4,819,158 |
13,404,661 |
18,223,819 |
Bank Al Etihad - Revolving loan- JD
During 2017, “Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” has obtained a revolving loan in the amount of JD 1,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission to be fully repaid on 2020. The Company reached an agreement with the bank on February 2020 to reschedule the loan to be fully paid on 33 monthly payments ending on March 2023, in which the first payment was on 30 July 2020. The guarantee for this loan is the same guarantee as in the reducing loan from Bank Al Etihad mentioned in this disclosure. The loan balance amounted to outstanding JD 381,291 as at 30 June 2021 ( 31 December 2020 JD452,964)
Bank Al Etihad - Revolving loan- USD
During 2017, “Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” has obtained a revolving loan in the amount of USD 3,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission to be fully repaid after 6 months from the utilization date. The guarantee for this loan is the same guarantee as in the reducing loan from Bank Al Etihad mentioned in this disclosure. The Group has exceeded the loan ceiling as at 31 March 2021.
Bank Al Etihad – Reducing loan- USD
The Company “Union Tobacco and Cigarette Industries PLC” obtained a reducing loan in USD amounted to USD 14,000,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission repayable over 48 equal monthly installments of USD 326,000 to be paid starting from 2 February 2014 each except for the last installment which will be due on 1 January 2018 which represents the remaining balance of the loan. The loan is guaranteed by the mortgage of the purchased shares in Union Land Development Corporation – PLC (Sister Company) and the purchased shares in “Union Investment Corporation PLC” (Parent Company) and the resulting dividends which is classified as financial assets at fair value through other comprehensive income and by a first-degree mortgage on a land located in Al Jeezah – Jordan and increase of the insurance policy in favor of the bank to be JD 21,000,000.
The loan ceiling was increased many times during the years the last of which was on 28 April 2016 to become USD 26,900,000 at an annual interest rate of 5.5% without commission repayable over 100 equal monthly installments of USD 269,000 each, the first installment was due on 30 May 2016 except for the last installment which represents the remaining balance of the loan will be due on 30 September 2024 under the same conditions and guarantees mentioned above.
In February 2020, the Company agreed with the bank to reschedule this loan to be paid in a monthly installments of USD 180,000 including interest until the end of the loan term, so that the first payment was due on 30 July 2020 under the same conditions and guarantees mentioned above.
Subsequent to the interim condensed consolidated financial statements date, The Company agreed with the bank to reschedule the balance of this loan as of 4 July 2021 and to change the loan currency into Jordanian dinar in addition to increasing it by JD 3,600,000 to be repaid under 55 monthly installments in the amount of JD 200,000 each including of interest and at an annual interest rate of 6% to be paid startingfrom31 January 2022 except for the last installment, which represents the remaining balance of the loan will be due on 31 July 2026under the same conditions and guarantees mentioned above, the loan outstanding balance amounted to JD 13,855,666 as at 30 June 2021 (31 December 2020: JD 14,132,992).
The principal instalments of loans due during the period ending on June 30, 2021 and thereafter are as follows:
Period |
Amount |
1-July-2021 To30-June-2022 |
4,449,544 |
1-July-2021 To 30-June-2023 |
1,063,716 |
1-July-2021 To 30-June-2024 |
954,230 |
1-July-2021 To 30-June-2025 |
2,010,176 |
1-July-2025 and after |
8,991,949 |
|
17,469,615 |
يمثل هذا البند قروضاً ممنوحة من الجهات التالية:
|
|
أقســاط قروض |
|
|
30 حزيران 2021 (غير مدققة) |
31 كانون الأول 2020 (مدققة) |
|
عملة القرض |
تستحق الدفع خلال سنة |
طويلة الأجل |
المجموع |
تستحق الدفع خلال سنة |
طويلة الأجل |
المجموع |
|
|
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
|
|
|
|
|
|
|
|
بنك الإتحاد – قرض دوار |
دينار أردني |
892ر220 |
399ر160 |
291ر381 |
505ر201 |
459ر251 |
964ر452 |
بنك الإتحاد – قرض دوار |
دولار أمريكي |
658ر232ر3 |
- |
658ر232ر3 |
863ر637ر3 |
- |
863ر637ر3 |
بنك الإتحاد – قرض متناقص |
دولار أمريكي |
994ر995 |
672ر859ر12 |
666ر855ر13 |
790ر979 |
202ر153ر13 |
992ر132ر14 |
|
|
544ر449ر4 |
071ر020ر13 |
615ر469ر17 |
158ر819ر4 |
661ر404ر13 |
819ر223ر18 |
بنك الإتحاد – قرض دوار – دينار أردني
قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة خلال عام 2017 بالحصول على قرض دوار بالدينار الأردني بقيمة 000ر000ر1 دينار أردني، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة على أن يسدد بالكامل خلال عام 2020 ولكن قامت الشركة بشهر شباط 2020 وبالاتفاق مع البنك على إعادة جدولة هذا القرض على ان يسدد بدفعات شهرية عددها 33 دفعة تنتهي بشهر أذار 2023 بحيث تكون الدفعة الأولى بتاريخ 30 تموز 2020. إن الضمانات على هذا القرض نفس الضمانات الخاصة بقرض بنك الإتحاد المتناقص والمذكورة لاحقاً في هذا الإيضاح. بلغ رصيد القرض 291ر381 دينار كما في 30 حزيران 2021 (31 كانون الأول 2020: 964ر452 دينار).
بنك الإتحاد – قرض دوار – دولار أمريكي
قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة خلال عام 2017 بالحصول على قرض دوار بالدولار أمريكي بقيمة 000ر000ر3 دولار أمريكي، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة على أن يسدد بالكامل بعد ستة أشهر من تاريخ السحب. إن الضمانات على هذا القرض نفس الضمانات الخاصة بقرض بنك الإتحاد المتناقص والمذكورة لاحقاً في هذا الإيضاح. تجاوزت المجموعة سقف القرض كما في 30 حزيران 2021. بلغ رصيد القرض 658ر232ر3 دينار كما في 30 حزيران 2021 (31 كانون الأول 2020: 863ر637ر3 دينار).
بنك الإتحاد – قرض متناقص – دولار أمريكي
قامت شركة مصانع الإتحاد لإنتاج التبغ والسجائر المساهمة العامة المحدودة بالحصول على قرض متناقص بالدولار الامريكي بقيمة 000ر000ر14 دولار امريكي، وبفائدة سنوية بمعدل 5ر5٪ وبدون عمولة يسدد بموجب 48 قسطاً شهرياً متتالياَ ومنتظماً حيث تبلغ قيمة كل قسط 000ر326 دولار امريكي تدفع اعتباراً من تاريخ 2 شباط 2014 بإستثناء القسط الاخير والذي تمثل قيمته باقي رصيد القرض ويستحق بتاريخ 1 كانون الثاني 2018 بضمان رهن الأسهم المشتراة في شركة الاتحاد لتطوير الاراضي (شركة شقيقة) ورهن الأسهم المشتراة في شركة الإتحاد للاستثمارات المالية (الشركة الأم) وما ينتج عنها من أرباح نقدية او عينية او أسهم مجانية، وهي الأسهم المصنفة ضمن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر ورهن عقاري من الدرجة الاولى لصالح البنك بمبلغ 000ر000ر15 دينار على اراضي تقع في منطقة الجيزة-الاردن وزيادة بوليصة التأمين المجيرة لصالح البنك لتصبح قيمتها 000ر000ر21 دينار.
تم زيادة سقف القرض عدة مرات خلال السنوات كان أخرها بتاريخ 28 نيسان 2016 ليصبح 000ر900ر26 دولار امريكي وبفائدة سنوية 5ر5٪ وبدون عمولة يسدد بموجب 100 قسطاً شهرياً متتالياً ومنتظماً حيث ان قيمة كل قسط 000ر269 دولار امريكي تدفع اعتباراً من تاريخ 30 أيار 2016 باستثناء القسط الأخير والذي تمثل قيمته باقي رصيد القرض ويستحق بتاريخ 30 أيلول 2024 وبنفس الشروط والضمانات الواردة سابقا.
قامت الشركة بشهر شباط 2020 وبالاتفاق مع البنك على إعادة جدولة القرض على ان يسدد بدفعات شهرية بقيمة 180 ألف دولار شاملة للفوائد حتى نهاية عمر القرض حيث استحقت الدفعة الأولى بتاريخ 30 تموز 2020 وبنفس الشروط والضمانات الواردة سابقا.
قامت الشركة لاحقا لتاريخ القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة وبالاتفاق مع البنك على إعادة جدولة رصيد هذا القرض كما في 4 تموز 2021 وتحويل عملة القرض الى الدينار الأردني بالإضافة إلى زيادته بمبلغ 000ر600ر3 دينار أردني بحيث يسدد بموجب 55 قسطاً شهرياً حيث ان قيمة كل قسط 000ر200 دينار أردني شاملة للفوائد وبفائدة سنوية 6٪ تدفع اعتباراً من تاريخ 31 كانون الثاني 2022 باستثناء القسط الأخير والذي تمثل قيمته باقي رصيد القرض ويستحق بتاريخ 31 تموز 2026 وبنفس الشروط والضمانات الواردة سابقا. بلغ رصيد القرض 666ر855ر13 دينار كما في 30 حزيران 2021 (31 كانون الأول 2020: 992ر132ر14 دينار).
إن أقساط أصل القروض المستحقة خلال الفترة المنتهية في 30 حزيران 2021 وما بعد هي كما يلي:
الفترة |
|
المبلغ |
|
|
دينار |
1 تموز 2021 – 30 حزيران 2022 |
|
544ر449ر4 |
1 تموز 2022 – 30 حزيران 2023 |
|
716ر063ر1 |
1 تموز 2023 – 30 حزيران 2024 |
|
230ر954 |
1 تموز 2024 – 30 حزيران 2025 |
|
176ر010ر2 |
1 تموز 2025 وما بعد |
|
949ر991ر8 |
المجموع |
|
615ر469ر17 |
|
Currency |
|
Average Interest Rate |
|
Ceiling |
|
30 June 2021 |
|
31 December 2020 |
|
|
|
|
|
JD |
|
JD |
|
JD |
|
|
|
|
|
|
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bank Al Etihad |
JD |
|
5,5% |
|
250,000 |
|
123,087 |
|
58,868 |
|
|
|
|
|
|
|
123,087 |
|
58,868 |
This facilities is guaranteed by the same guarantees disclosed in Note (8) of the interim condensed consolidated financial statements “Bank Al Etihad reducing loan”.
|
عملة التسهيلات |
معدل سعر الفائدة |
السقف الممنوح |
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
|
دينار |
دينـــار |
|
دينـــار |
|
|
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
|
|
بنك الإتحاد |
دينار |
5ر5٪ |
000ر250 |
087ر123 |
|
868ر58 |
|
|
|
|
087ر123 |
|
868ر58 |
إن هذه التسهيلات بنفس الضمانات المذكورة في ايضاح (8) "بنك الإتحاد – قرض متناقص" حول القوائم المالية المرحلية الموحدة المختصرة.
The presentation of key segments is determined on the basis that the risks and rewards related to the Group are materially affected by the difference in the products or services of those segments. These segments are organized and managed separately according to the nature of the services and products, each of which represents a separate unit and is measured according to reports used by the Group's Chief Executive Officer and Chief Decision Maker.
The Group is organized for administrative purposes through the following two business segments:
Cigarettes sector
Investment in shares sector.
The Group's management monitors the results of the business segment separately for performance evaluation purposes. Segment performance is evaluated based on operating profit or loss for each segment.
A geographical segment is associated with the providing products or services in a specific economic environment that is subject to risks and rewards that differs from those related to business segments in other economic environments.
Revenues, profit, assets and liabilities by business segments are as follows:
|
Cigarettes sector |
Investment in shares sector |
Total |
|
JD |
JD |
JD |
For the six months ended 30June2021 (Unaudited) - |
|
|
|
|
|
|
|
Revenues: |
|
|
|
Revenues |
1,192,154 |
- |
1,192,154 |
Change in fair value of financial assets at fair value through other comprehensive income: |
- |
(1,876,910) |
(1,876,910) |
|
|
|
|
Segment results: |
|
|
|
Total comprehensive income for the period |
(4,930,183) |
(1,876,910) |
(6,807,093) |
|
|
|
|
Other segment information: |
|
|
|
Depreciation |
(759,332) |
- |
(759,332) |
Finance costs |
(499,141) |
- |
(499,141) |
|
|
|
|
For the six months ended 30June2020 (Unaudited) - |
|
|
|
|
|
|
|
Revenues: |
|
|
|
Revenues |
2,167,238 |
- |
2,167,238 |
Change in fair value of financial assets at fair value through other comprehensive income: |
- |
(1,142,094) |
(1,142,094) |
|
|
|
|
Segment results: |
|
|
|
Total comprehensive income for the period |
(3,885,817) |
(1,142,094) |
(5,027,911) |
|
|
|
|
Other segment information: |
|
|
|
Depreciation |
(786,122) |
- |
(786,122) |
Finance costs |
(603,773) |
- |
(603,773) |
|
|
|
|
As at 30June2021 (Unaudited) - |
|
|
|
Assets and liabilities: |
|
|
|
Segments assets |
66,221,127 |
8,701,645 |
74,922,772 |
Segments liabilities |
72,318,311 |
636,149 |
72,954,460 |
|
|
|
|
As at 31 December 2020 (Audited) - |
|
|
|
Assets and liabilities: |
|
|
|
Segments assets |
64,102,517 |
10,521,421 |
74,623,938 |
Segments liabilities |
65,181,042 |
667,491 |
65,848,533 |
تم تحديد أسلوب عرض القطاعات الرئيسية على أساس أن المخاطر والمنافع المتعلقة بالمجموعة تتأثر بشكل جوهري بالإختلاف في منتجات او خدمات تلك القطاعات. إن هذه القطاعات منظمة ومدارة بشكل منفصل حسب طبيعة الخدمات والمنتجات بحيث تشكل كل منها وحدة منفصلة والتي يتم قياسها وفقا للتقارير التي يتم إستعمالها من قبل المدير التنفيذي وصانع القرار الرئيسي لدى المجموعة.
يتم تنظيم المجموعة لأغراض إدارية من خلال قطاعي أعمال كما يلي:
- قطاع السجائر.
- قطاع الاستثمارات في الأسهم.
تقوم إدارة المجموعة بمراقبة نتائج قطاعي الأعمال بشكل منفصل لأغراض تقييم الأداء. يتم تقييم الأداء القطاعي بناء على الربح أو الخسارة التشغيلية لكل قطاع.
القطاع الجغرافي يرتبط بتقديم منتجات أو خدمات في بيئة اقتصادية محددة خاضعة لمخاطر وعوائد تختلف عن تلك المتعلقة بقطاعات عمل في بيئات اقتصادية أخرى.
إن الايرادات والأرباح والموجودات والمطلوبات حسب قطاعات الأعمال هي كما يلي:
|
قطاع السجائر |
قطاع الاستثمارات في الأسهم |
المجمــوع |
للفترة المنتهية في 30 حزيران 2021 (غير مدققة) - |
دينــــار |
دينــــار |
دينــــار |
الإيرادات: |
|
|
|
الإيرادات |
154ر192ر1 |
- |
154ر192ر1 |
التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية من خلال الدخل الشامل الاخر |
- |
(910ر876ر1) |
(910ر876ر1) |
|
|
|
|
نتائج الأعمال: |
|
|
|
مجموع الدخل الشامل للفترة |
(183ر930ر4) |
(910ر876ر1) |
(093ر807ر6) |
معلومات القطاعات الأخرى: |
|
|
|
إستهلاكات |
(332ر759) |
- |
(332ر759) |
تكاليف تمويل |
(141ر499) |
- |
(141ر499) |
|
|
|
|
للفترة المنتهية في 30 حزيران 2020 (غير مدققة) - |
|
|
|
الإيرادات: |
|
|
|
الإيرادات |
238ر167ر2 |
- |
238ر167ر2 |
التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية من خلال الدخل الشامل الاخر |
- |
(094ر142ر1) |
(094ر142ر1) |
نتائج الأعمال: |
|
|
|
مجموع الدخل الشامل للفترة |
(817ر885ر3) |
(094ر142ر1) |
(911ر027ر5) |
معلومات القطاعات الأخرى: |
|
|
|
إستهلاكات |
(122ر786) |
- |
(122ر786) |
تكاليف تمويل |
(773ر603) |
- |
(773ر603) |
كما في 30 حزيران 2021 (غير مدققة) - |
|
|
|
الموجودات والمطلوبات: |
|
|
|
موجودات القطاع |
127ر221ر66 |
645ر701ر8 |
772ر922ر74 |
مطلوبات القطاع |
311ر318ر72 |
149ر636 |
460ر954ر72 |
كما في 31 كانون الاول 2020 (مدققة) - |
|
|
|
الموجودات والمطلوبات: |
|
|
|
موجودات القطاع |
517ر102ر64 |
421ر521ر10 |
938ر623ر74 |
مطلوبات القطاع |
042ر181ر65 |
491ر667 |
533ر848ر65 |
|
30 June 2021 |
|
30 June 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
|
|
|
|
Local sales |
2,789,631 |
|
2,995,663 |
Foreign sales |
441,831 |
|
1,051,645 |
Total Sales |
3,231,462 |
|
4,047,308 |
Less: sales discounts |
(2,039,308) |
|
(1,880,070) |
|
1,192,154 |
|
2,167,238 |
Revenue from the sale of goods is recognized at point of time.
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
|
دينـــار |
|
دينـــار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
|
المبيعات المحلية |
|
631ر789ر2 |
|
663ر995ر2 |
المبيعات الأجنبية |
|
831ر441 |
|
645ر051ر1 |
مجمل المبيعات |
|
462ر231ر3 |
|
308ر047ر4 |
ينزل: خصومات مبيعات |
|
(308ر039ر2) |
|
(070ر880ر1) |
|
|
154ر192ر1 |
|
238ر167ر2 |
تتحقق كافة مبيعات الشركة عند نقطة معينة من الزمن.
|
30 June 2021 |
|
30 June 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
Loss for the period (JD) |
(4,930,183) |
|
(3,885,817) |
Weighted average number of shares (Share) |
15,083,657 |
|
15,083,657 |
Basic loss per share for the period (JD / Fils) |
(0/327) |
|
(0/258) |
The diluted loss per share equals the basic loss per share.
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
دينـــار |
|
دينـــار |
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
خسارة السنة (دينار) |
(183ر930ر4) |
|
(817ر885ر3) |
المتوسط المرجح لعدد الأسهم (سهم) |
657ر083ر15 |
|
657ر083ر15 |
|
|
|
|
الحصة الأساسية للسهم من خسارة الفترة (فلس/دينار) |
(327/0) |
|
(258/0) |
ان الحصة المخفضة للسهم من خسارة الفترة مساوية للحصة الأساسية للسهم.
As at the date of these interim condensed consolidated financial statements, the Group has contingent liabilities represented in letter guarantees amounting to JD 1,615,000 for the six months period ended 30 June 2021 (2020: JD 1,615,000).
There are lawsuits against the Group amounted toJD 17,801,049 as at 30 June 2021 (2020: JD 17,801,049), within the normal course of business of the Group, Management and its legal advisor believe that the Group will not have any material obligations in respect of these lawsuits.
على المجموعة بتاريخ القوائم المالية الموحدة التزامات محتملة تتمثل في كفالات بنكية بقيمة 000ر615ر1 دينار للسنة المنتهية في 30 حزيران 2021 (2020: 000ر615ر1 دينار).
هنالك قضايا مقامة على المجموعة بمبلغ 049ر801ر17 دينار كما في 30 حزيران 2021 (2020: 049ر801ر17 دينار) وذلك ضمن النشاط الطبيعي للمجموعة، وفي تقدير الادارة ومستشارها القانوني فلن يترتب على المجموعة التزامات جوهرية لقاء هذه القضايا.
Related parties include associates, major shareholders, Board of Directors members, executive management, as well as companies controlled or significantly influenced directly or indirectly, by those entities.
The balances of related parties in the interim condensed consolidated statement of financial position are as follows:
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
Trade receivables |
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Golden Tobacco for Cigarettes Industries Company - Mauritania |
828,460 |
|
828,460 |
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
Due to related parties |
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Union Land Development Corporation (Sister company) |
5,688,124 |
|
5,659,414 |
Union Investments Corporation (Parent company) |
7,873,948 |
|
5,691,016 |
|
13,562,072 |
|
11,350,430 |
Financial assets at fair value through other comprehensive income
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Union Investments Corporation (Parent company) |
1,881,058 |
|
2,103,315 |
Union Land Development Corporation (Sister company) |
6,820,587 |
|
8,418,106 |
|
8,701,645 |
|
10,521,421 |
The summary of the transactions with related parties that appear in the interim condensed consolidatedstatement of profit or loss is as follows:
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
|
|
|
|
Gain on sale of property, plant and equipment’s – Golden Tobacco for Cigarettes Industries Company - Mauritania |
- |
|
710,000 |
During the year, the Grouppurchased and sold shares in the Parent Company and sister Company in the net amount as follows:
|
30June2021 |
|
31 December 2020 |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Audited) |
Union Investments Corporation (Parent company) |
(8,580) |
|
(83,672) |
Union Land Development Corporation (Sister company) |
65,714 |
|
518,884 |
|
57,134 |
|
435,212 |
key management salaries, bonuses and other benefits:
The Group’s key management salaries, bonuses and other benefits amounted to JD 81,600 for the period ended 30June 2021 against JD 86,980 for the period ended 30June 2020.
تشمل الجهات ذات العلاقة الشركات الحليفة والمساهمين الرئيسيين وأعضاء مجلس الإدارة والإدارة التنفيذية العليا للشركة والشركات المسيطر عليها أو عليها تأثير جوهري بشكل مباشر أو غير مباشر من قبل تلك الجهات.
تمثل أرصدة الجهات ذات العلاقة الظاهرة في قائمة المركز المالي المرحلية الموحدة المختصرة ما يلي:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
ضمن بند الذمم المدينة |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
شركة جولدن توباكو لصناعة السجائر – موريتانيا |
|
460ر828 |
|
460ر828 |
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
مبالغ مستحقة الى جهات ذات علاقة: |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
شركة الإتحاد لتطوير الأراضي (شركة شقيقة) |
|
124ر688ر5 |
|
414ر659ر5 |
شركة الإتحاد للاستثمارات المالية (الشركة الأم) |
|
948ر873ر7 |
|
016ر691ر5 |
|
|
072ر562ر13 |
|
430ر350ر11 |
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر |
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
شركة الإتحاد للاستثمارات المالية - شركة مساهمة عامة محدودة (الشركة الأم) |
|
058ر881ر1 |
|
315ر103ر2 |
شركة الاتحاد لتطوير الأراضي - شركة مساهمة عامة محدودة (شركة شقيقة) |
|
587ر820ر6 |
|
106ر418ر8 |
|
|
645ر701ر8 |
|
421ر521ر10 |
فيما يلي ملخص المعاملات مع جهات ذات علاقة الظاهرة في قائمة الأرباح او الخسائر المرحلية الموحدة المختصرة:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
|
|
|
|
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
|
أرباح استبعاد ممتلكات واَلات ومعدات (شركة جولدن توباكو لصناعة السجائر – موريتانيا) |
|
- |
|
000ر710 |
قامت المجموعة ببيع وشراء أسهم بالشركة الأم والشركات الشقيقة بالصافي كما يلي:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
31 كانون الاول 2020 |
|
|
دينـــــار |
|
دينـــــار |
|
|
|
|
|
|
|
(غير مدققة) |
|
(مدققة) |
|
|
|
|
|
شركة الإتحاد للاستثمارات المالية - شركة مساهمة عامة محدودة (الشركة الأم) |
|
(580ر8) |
|
(672ر83) |
شركة الاتحاد لتطوير الأراضي - شركة مساهمة عامة محدودة (شركة شقيقة) |
|
714ر65 |
|
884ر518 |
|
|
134ر57 |
|
212ر435 |
رواتب ومكافآت الإدارة التنفيذية:
بلغت رواتب ومكافآت الإدارة التنفيذية للمجموعة مبلغ 600ر81 دينار للفترة المنتهية في 30 حزيران 2021 مقابل مبلغ 980ر86 دينار للفترة المنتهية في 30 حزيران 2020.
The global economy has been affected by the outbreak of the Coronavirus, which has caused material disruption to the global economy and various business sectors. Consequently, this was reflected in the cigarettesector and the investment in the shares sector, which was affected by the suspension of business activities, including project under construction and the expanded quarantine that was imposed in addition to the impact of other government measures taken against the virus.
The government continues to issue instructions to impose a comprehensive curfew on Friday and increase partial curfew to start at 6 PM for companies and 7 PM for individuals during the rest of the week. Accordingly, some of the Group's operating activities were adversely affected by the current conditions which had a negative impact on the Group’s operating results for the six months ended30 June 2021 compared to the six months ended 30 June 2020.
The Group focused on the local market, taking into account the increase in discounts offered to the customers to promote and market the Group's products locally to reduce the impact of Coronavirus on the foreign sales, which led to an increase in sales discounts and a decrease in foreign and local sales, as follows:
|
30June 2021 |
|
30June 2020 |
|
Increase (Decrease) |
Revenues: |
JD |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
|
|
Local sales |
2,789,631 |
|
2,995,663 |
|
(206,032) |
Foreign sales |
441,831 |
|
1,051,645 |
|
(609,814) |
|
30June 2021 |
|
30June 2020 |
|
Increase (Decrease) |
|
JD |
|
JD |
|
JD |
|
(Unaudited) |
|
(Unaudited) |
|
|
Sales discounts |
2,039,308 |
|
1,880,070 |
|
159,238 |
Loans
Based on the Jordanian Defense Law and the consequent facilities, the banking authorities granted facilities to support the manufacturing sectors by postponing the installments and interest for the months affected by the outbreak of the Coronavirus, the Group postponed the installments of loans granted by Bank Al Etihad, as described in Note (8).
Project under construction
Project under construction in Iraq has stopped for a period of five months, which led to adelay of these projects to the end of 2021.
تأثر الاقتصاد العالمي بتفشي فيروس كورونا والذي أدى الى اضطراب جوهري في الاقتصاد العالمي ومختلف قطاعات الأعمال. وبالتالي انعكس ذلك على قطاع السجائر وقطاع استثمارات في أسهم الشركات الذي تأثر بتعليق أنشطة الأعمال بما فيها المشاريع تحت التنفيذ والحجر الصحي الموسع الذي تم فرضه بالإضافة الى تأثير إجراءات حكومية أخرى اتخذت لمكافحة الفيروس.
قامت الحكومة بإصدار تعليمات فرض الحظر الشامل يوم الجمعة وزيادة ساعات الحظر الجزئي لتصبح من السادسة مساء للمنشآت والسابعة مساء للأفراد خلال باقي أيام الأسبوع. وعلى ضوءه، تأثرت بعض أنشطة المجموعة التشغيلية بالظروف الراهنة والتي كان لها انعكاس سلبي على نتائج أعمال المجموعة للستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2021 مقارنة بالستة أشهر المنتهية في 30 حزيران 2020.
قامت المجموعة بالتركيز على الزيادة في الخصومات المقدمة للعملاء لترويج وتسويق منتجات المجموعة محليا، وذلك للحد من أثر فايروس كورونا على المبيعات الخارجية مما أدى الى ارتفاع خصومات المبيعات وانخفاض المبيعات الخارجية .والمحلية كما يلي:
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
قيمة الزيادة (الانخفاض) |
|
|
دينار |
|
دينار |
|
دينار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
الإيرادات: |
|
|
|
|
|
|
المبيعات المحلية |
|
631ر789ر2 |
|
663ر995ر2 |
|
(032ر206) |
المبيعات الخارجية |
|
831ر441 |
|
645ر051ر1 |
|
(814ر609) |
|
|
30 حزيران 2021 |
|
30 حزيران 2020 |
|
قيمة الزيادة (الانخفاض) |
|
|
دينار |
|
دينار |
|
دينار |
|
|
(غير مدققة) |
|
(غير مدققة) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
خصومات المبيعات |
|
308ر039ر2 |
|
070ر880ر1 |
|
238ر159 |
القروض
بناءً على قانون الدفاع الأردني والتسهيلات المترتبة على ذلك، منحت الجهات البنكية تسهيلات لدعم القطاعات الصناعية بتأجيل أقساط وفوائد الأشهر المتأثرة بتفشي فيروس كورونا، حيث قامت المجموعة بتأجيل أقساط القروض الممنوحة من بنك الإتحاد كما هم موضح في إيضاح (8).
مشروع تحت التنفيذ
توقفت الاعمال القائمة في العراق من مشاريع تحت التنفيذ لمدة خمسة أشهر مما أدى الى تأجيل موعد انتهاء هذه المشاريع إلى نهاية العام 2021.
The accumulated losses of the Group amounted to 90% of the paid-in capital as at 30June2021and it’s current liabilities exceeded its current assets by JD 30,211,472as at 30June2021, in addition to incurring a gross loss of JD 2,012,119 for the sixmonths period then ended.Management believes that it is appropriate to use the going concern basis for the interim condensed consolidated financial statements based on the Group's future business plans, in addition to the possibility of rescheduling or obtaining new bank facilities.
بلغت خسائر المجموعة المتراكمة ما نسبته 90% من رأس المال المدفوع كما في 30 حزيران 2021. كما تجاوزت المطلوبات المتداولة الموجودات المتداولة بمبلغ 472ر211ر30 دينار كما في 30 حزيران 2021، بالإضافة لتحقيق مجمل خسارة بمبلغ 119ر012ر2 دينار للفترة المنتهية في ذلك التاريخ. تعتقد الإدارة انه من المناسب استخدام أساس الاستمرارية للقوائم المالية الموحدة بناءً على الاعمال المستقبلية للمجموعة، بالإضافة لإمكانية الحصول على أو جدولة التسهيلات البنكية.