المعلومات التي يجب تعبئتها (معلومات عامة)

01/01/2021 - 31/12/2021
معلومات عامة
رقم التسجيل
10131
إسم الشركة مقدمة التقرير (الانجليزية)
JORDANIAN DUTY FREE SHOPS
إسم الشركة مقدمة التقرير (العربية)
الاسواق الحرة الاردنية
شركة أو صندوق استثمار مشترك
شركة
الصفة القانونية
شركة مساهمة عامة
القطاع الرئيسي
قطاع خدمات
القطاع الفرعي
الخدمات التجارية
نوع التقرير
السنوي
فيما إذا كانت الشركة ( الصندوق) يَعُد البيانات المالية لأول مرة منذ التأسيس
لا
تاريخ بداية الفترة للتقرير
01/01/2021
تاريخ نهاية الفترة للتقرير
31/12/2021
طبيعة البيانات المالية - موحدة/ مستقلة
موحدة
حالة التقرير - مدقق / مراجع / مسودة
مُدقق
هل هناك عملية تعديل لبعض أرقام المقارنات
لا
هل هناك عملية إعادة تصنيف لبعض أرقام المقارنات
لا
العملة المستخدمة في التقرير
JOD
مستوى التقريب المستخدم في التقرير
فعلي

الإفصاح - كلمة رئيس مجلس الادارة

01/01/2021 - 31/12/2021
لغة
الانجليزية
العربية
كلمة رئيس مجلس الإدارة
الإفصاح عن كلمة رئيس مجلس الادارة
نص 1 نص 2

نص

1    

الإفصاح عن كلمة رئيس مجلس الادارة

لا يوجد

2    

الإفصاح عن كلمة رئيس مجلس الادارة

كلمة رئيس مجلس الادارة

 

حضرات السادة أعضاء الهيئة العامة المحترمين ،،،

 

يسعدني وزملائي أعضاء مجلس إدارة شركة الاسواق الحرة ومجموعة الاسواق أن نرحب بكم في الاجتماع السنوي للهيئة العامة العادية راجيا أن تسمحوا لي بعرض التقرير السنوي الخامس والعشرون للمجموعة والذي يعرض أهم الانجازات التي تحققت والخطة المستقبلية للمجموعة لعام 2022 والبيانات المالية كما في 31 كانون أول 2021.

 

كما تلاحظون من التقرير الذي بين أيديكم وبسبب استمرار اثر جائحة كرونا وفرض قرارات حكومية اثرت على مبيعات وارباح الشركة حيث تم فرض رسوم جمركيه وضريبة على المبيعات في صالات القادمين بالإضافة الى منع الأجانب غير المقيمين من الشراء من سوق البوليفارد

بلغت المبيعات للعام 2021 بقيمة (30،654) مليون دينار في حين ان مبيعات الشركة للسنه المالية 2020 بلغت (29،329) مليون دينار، وارتفعت المبيعات بقيمه (1،324) مليون دينار وبنسبه ارتفاع بلغت (4.5%)

 

 

وبهدف الحد من الاثار المالية المترتبة على الشركة في ضوء الجائحة والقرارات الحكومية الصادرة والتي اثرت على مبيعات وارباح الشركة، قامت الشركة بمراجعه كافة المصاريف الإدارية والنفقات للحد منها وكذلك البحث عن طرق تعظيم إيرادات الشركة من مصادر ومشاريع أخرى , ومن المتوقع أن ترتفع مبيعات وارباح الشركة خلال العام 2022 في ضوء قرارات الحكومه التخفيفية من الاجراءات المتعلقة بالجائحة .

 

كما أن البدء بتشغيل المركز التجاري في العقبة (مشروع النافورة) الذي يتم تنفيذه من خلال شركة الأسواق الأولى (الشركة التابعة) والمتوقع افتتاحه خلال عام 2022 من شأنه زيادة المصادرلتحقيق ايرادات اضافية للشركة خلال السنوات القادمة.

 

وقد بلغت الأرباح للعام 2021 (161،554) الف دينار بعد المخصصات مقارنة مع (213،308) دينار للعام 2020 وبانخفاض بلغ ( 51،754) دينار ، ونسبة انخفاض بلغت (24.26%) تقريباً .

 

وبناءا على نتائج أعمال الشركة المالية لعام 2021 فإن مجلس إدارة المجموعة يوصي الهيئة العامة بتوزيع أرباح نقدية على المساهمين بنسبه (20%) من راس المال الشركة والبالغ (22.5) مليون دينار عن عام 2021 من رصيد الأرباح المدورة ,ونأمل من الله تعالى ان يتم تجاوز أثار الجائحه وتعود الامور الى طبيعتها باسرع وقت .

 

وختاماً اسمحوا لي أن أكرر الترحيب بكم والشكر الجزيل لحضوركم، وبإسمكم جميعاً أتقدم بأسمى آيات المحبة والولاء لقائد المسيرة جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين حفظه الله ورعاه وإلى سمو ولي عهده الأمين الأمير حسين بن عبد الله المعظم .

 

واسمحوا لي بالتقدم بالشكر الموصول للحكومة والدوائر المعنية على دعمهم المتواصل للنهوض بالاقتصاد الأردني، والى كل الاجهزة الامنية في المناطق الحدودية والى شركات الموردين , والمتعاملين مع الشركة .

 

كما لا يفوتني إلا أن أتقدم بالشكر بإسمكم جميعاً إلى إدارة الشركة وكافة الموظفين والعاملين فيها مقدرين جهودهم في انجاح اعمال الشركة والوصول إلى هذه النتائج، آملين أن يكون هذا العام عام خير وبركة واستمرار في تطوير اداء المجموعة ونموها.


الإفصاح - تقرير مجلس الإدارة

01/01/2021 - 31/12/2021
لغة
الانجليزية
العربية
إفصاح تقرير مجلس الإدارة
إفصاح تقرير مجلس الإدارة
نص 1 نص 2
وصف للأنشطة الرئيسية للشركة وأماكنها الجغرافية الخاصة بهذه الأنشطة، وحجم الاستثمار الرأسمالي وعدد الموظفين في كل منها.
نص 3 نص 4
وصف للشركات التابعة وطبيعة أعمالها ومجالات نشاطها؛
نص 5 نص 6
أسماء أعضاء مجلس الإدارة وأسماء ورتب أشخاص الإدارة العليا ذوي السلطة التنفـيذية ونبذة تعريفـية عن كل منهم؛
نص 7 نص 8
أسماء كبار مالكي الأسهم المصدرة من قبل الشركة وعدد الأسهم المملوكة لكل منهم إذا كانت هذه الملكية تشكل ما نسبته 5% فاكثر مقارنة مع السنة السابقة؛
نص 9 نص 10
الوضع التنافسي للشركة ضمن قطاع نشاطها وأسواقها الرئيسية وحصتها من السوق المحلي، وكذلك حصتها من الأسواق الخارجية إن أمكن؛
نص 11 نص 12
درجة الاعتماد على موردين محددين و/أو عملاء رئيسيين (محلياً وخارجياً) فـي حال كون ذلك يشكل (10%) فاكثر من إجمالي المشتريات و/ أو المبيعات أو الإيرادات على التوالي؛
نص 13 نص 14
وصف لأي حماية حكومية أو امتيازات تتمتع بها الشركة أو أي من منتجاتها بموجب القوانين والأنظمة أو غيرها مع الإشارة إلى الفترة التي يسرى عليها ذلك ، ووصف لأي براءات اختراع أو حقوق امتياز تم الحصول عليها من قبل الشركة
نص 15 نص 16
وصف لأي قرارات صادرة عن الحكومة أو المنظمات الدولية أو غيرها لها اثر مادي على عمل الشركة أو منتجاتها أو قدرتها التنافسية، والإفصاح عن تطبيق الشركة لمعايير الجودة الدولية
نص 17 نص 18
الهيكل التنظيمي للشركة المصدرة وعدد موظفـيها وفئات مؤهلاتهم وبرامج التأهيل والتدريب لموظفـي الشركة
نص 19 نص 20
وصف للمخاطر التي تتعرض الشركة لها
نص 21 نص 22
الإنجازات التي حققتها الشركة مدعمة بالأرقام ، ووصفٌ للأحداث الهامة التي مرت على الشركة خلال السنة المالية
نص 23 نص 24
الأثر المالي لعمليات ذات طبيعة غير متكررة حدثت خلال السنة المالية ولا تدخل ضمن النشاط الرئيسي للشركة
نص 25 نص 26
السلسلة الزمنية للأرباح أو الخسائر المحققة والأرباح الموزعة وصافـي حقوق المساهمين وأسعار الأوراق المالية المصدرة من قبل الشركة، وذلك لمدة لا تقل عن خمس سنوات أو منذ تأسيس الشركة أيهما أقل وتمثيلها بيانياً ما أمكن ذلك
نص 27 نص 28
تحليل للمركز المالي للشركة ونتائج أعمالها خلال السنة المالية
نص 29 نص 30
التطورات المستقبلية الهامة بما فـي ذلك أي توسعات أو مشروعات جديدة، والخطة المستقبلية للشركة لسنة قادمة على الأقل وتوقعات مجلس الإدارة لنتائج أعمال الشركة
نص 31 نص 32
مقدار أتعاب التدقيق للشركة والشركات التابعة، ومقدار أي أتعاب عن خدمات أخرى تلقاها المدقق و/ أو مستحقة له
نص 33 نص 34
بيان بعدد الأوراق المالية المصدرة من قبل الشركة والمملوكة من قبل أي من أعضاء مجلس الإدارة وأشخاص الإدارة العليا ذوي السلطة التنفـيذية وأقاربهم، والشركات المسيطر عليها من قبل أي منهم ، كل ذلك مقارنة مع السنة السابقة
نص 35 نص 36
المزايا والمكافآت التي يتمتع بها كل من رئيس وأعضاء مجلس الإدارة وأشخاص الإدارة العليا ذوو السلطة التنفـيذية خلال السنة المالية بما فـي ذلك جميع المبالغ التي حصل عليها كل منهم كأجور وأتعاب ورواتب ومكافآت وغيرها، والمبالغ التي دفعت لكل منهم كنفقات سفر وانتقال داخل المملكة وخارجها
نص 37 نص 38
بيان بالتبرعات والمنح التي دفعتها الشركة خلال السنة المالية
نص 39 نص 40
بيان بالعقود والمشاريع والارتباطات التي عقدتها الشركة المصدرة مع الشركات التابعة أو الشقيقة أو الحليفة أو رئيس مجلس الإدارة أو أعضاء المجلس أو المدير العام أو أي موظف فـي الشركة أو أقاربهم
نص 41 نص 42
مساهمة الشركة فـي حماية البيئة و خدمة المجتمع المحلي
نص 43 نص 44

نص

1    

إفصاح تقرير مجلس الإدارة

Twenty-fifth report of the board of directors

 

For the year ending December 31, 2021

 

 

 

Honorable members of the General Assembly,

 

We thank you for your presence, and we are pleased to present to you our report on the group’s business and its most important activities for the year ended 31/12/2021, and its future plan, according to the disclosure requirements of the Securities Commission.

2    

إفصاح تقرير مجلس الإدارة

تقرير مجلس الإدارة الخامس والعشرون

 

عن السنة المنتهية في 31/12/2021

 

 

 

حضرات السادة أعضاء الهيئة العامة المحترمين ،،،

 

نشكر لكم حضوركم ويسرنا أن نقدم لكم تقريرنا عن أعمال المجموعة وأهم نشاطاتها عن السنة المنتهية في 31/12/2021، والخطة المستقبلية وحسب متطلبات الإفصاح لهيئة الأوراق المالية

3    

وصف للأنشطة الرئيسية للشركة وأماكنها الجغرافية الخاصة بهذه الأنشطة، وحجم الاستثمار الرأسمالي وعدد الموظفين في كل منها.

لا يوجد

4    

وصف للأنشطة الرئيسية للشركة وأماكنها الجغرافية الخاصة بهذه الأنشطة، وحجم الاستثمار الرأسمالي وعدد الموظفين في كل منها.

الرقم

الفرع

العنوان

عدد الموظفين

1

الإدارة

تقع بين الدوار الرابع والخامس

254

2

المستودعات الرئيسية

تقع في منطقه القسطل

86

3

سوق البوليفارد

العبدلي / بوليفارد

50

4

سوق جابر

الحدود الأردنية السورية

35

5

اسواق جسر الملك حسين (2)

داخل جسر الملك حسين

63

6

اسواق العمري (3)

الحدود الأردنية السعودية

49

7

اسواق المدورة (2)

الحدود الأردنية السعودية

22

8

سوق الدرة

الحدود الأردنية السعودية

9

9

سوق وادي الأردن

داخل جسر الشيخ حسين

35

10

سوق الكرامة

الحدود الأردنية العراقية

22

11

سوق أطقم البواخر

داخل ميناء العقبة

9

12

سوق محطة الركاب

داخل ميناء العقبة

5

13

اسواق وادي عربة (2)

داخل المعبر الجنوبي

5

14

سوق بوابة العقبة

مدينة العقبة

15

15

سوق تالابيه العقبة

تالابيه

4

16

مستودع العقبة

العقبة

10

17

شركة الاسواق الاولى

عمان - العقبة

4

18

شركة الاسواق الثانية

عمان

2

المجمـــــوع

679

5    

وصف للشركات التابعة وطبيعة أعمالها ومجالات نشاطها؛

لا يوجد

6    

وصف للشركات التابعة وطبيعة أعمالها ومجالات نشاطها؛
  • الشركات التابعة للمجموعة.

أ- تمتلك الشركة (100%) من مجموع الحصص في شركة الأسواق الحرة الأردنية العالمية – ذات مسؤولية محدودة - وقد تأسست وسجلت كشركة ذات مسؤولية محدودة تحت رقم (16) بتاريخ الاول من تشرين الثاني 1999 في سجل المناطق الحرة وإن غايات الشركة هي الاتجار في السلع الاستهلاكية.

 

يبلغ رأس مال الشركة المسجل (30,000) دينار ومكانها الجغرافي يقع داخل المنطقة الحرة المطار ، تم خلال سنة 2009 اتخاذ قرار بتصفية الشركة وذلك لانتهاء الغاية التي تم تأسيسها من اجلها ، وعملية التصفية لازالت في مراحلها النهائية .

 

ب- شركة الأسواق الأولى وهي شركة ذات مسؤولية محدودة – وقد تأسست وسجلت كشركة ذات مسؤولية محدودة تحت رقم (17579) بتاريخ الثالث عشر من تشرين الثاني 2008 في سجل الشركات وتمتلك الشركة (100%) من رأس مالها وإن غايات الشركة هي الاستثمارات العامة ووكالات تجارية والاستيراد والتصدير.

 

يبلغ رأس مال الشركة المسجل (6,000,000) دينار سدد بالكامل ومكانها الجغرافي يقع داخل منطقه العقبة الاقتصادية الخاصة .

تم الانتهاء من انشاء مشروع المجمع التجاري الأستثماري النافورة و تم تشكيل لجنة للاستلام النهائي وتم الاتفاق وتوقيع العقود مع بعض المستأجرين لكافة المساحات الايجارية ومن المتوقع تشغيل المشروع في النصف الثاني لعام 2022 علماً بأن مساحة المشروع الاجمالية (21,500 م2) والمساحة المتاحة للتأجير تبلغ (10,500 م2 ) تقريباً .

 

 

ج- شركة الاسواق الثانية وهي شركة ذات مسؤولية محدودة – وقد تأسست وسجلت كشركة ذات مسؤولية محدودة تحت رقم (44625) بتاريخ الواحد والعشرون من شهر تموز من عام 2016 في سجل الشركات وتمتلك الشركة (100%) من رأس مالها وان غايات الشركة هي الاستثمارات العامة ووكالات تجارية والاستيراد والتصدير و يبلغ راس مال الشركة المسجل (50,000) دينار و تمت الموافقة بتاريخ 24/10/2018 من مجلس الادارة على زيادة راس مال الشركة ليصبح (250,000) دينار .

7    

أسماء أعضاء مجلس الإدارة وأسماء ورتب أشخاص الإدارة العليا ذوي السلطة التنفـيذية ونبذة تعريفـية عن كل منهم؛

لا يوجد

8    

أسماء أعضاء مجلس الإدارة وأسماء ورتب أشخاص الإدارة العليا ذوي السلطة التنفـيذية ونبذة تعريفـية عن كل منهم؛
  1. رئيس مجلس الإدارة / معالي الدكتور عزالدين محي الدين كناكرية

 

تاريخ العضوية : 16/12/2020

تاريخ الميلاد: 1960

 

 

 

الشهادات العلمية:

- دكتوراه في التمويل – جامعة عمان العربية عام 2010

- ماجستير في العلوم المالية والمحاسبية – الأكاديمية العربية للعلوم المالية والمصرفية عام 1997

- بكالوريوس في الإقتصاد – جامعة اليرموك عام 1984

 

 

الخبرات العملية:

1- نائب سمو رئيس مجلس أمناء الصندوق الأردني الهاشمي (2020 – حتى تاريخه)

2- وزير المالية الأردنية (14/6/2018 الى 7/11/2019)

3- مدير عام المؤسسة العامة للضمان الإجتماعي (2018)

4- أمين عام وزارة المالية (2014 – 2018)

5- مفوض و أمين عام في هيئة الأوراق المالية (2012 – 2014)

6- عضو مجلس أمناء الصندوق الأردني الهاشمي (2014 – 2020)

7- أمين عام وزارة المالية (2007 – 2012)

8- مساعد أمين عام الشؤون المالية في وزارة المالية (2005 – 2007)

9- مدير الإدارة النقدية في وزارة المالية (2001 – 2005)

10- رئيس قسم الإعتمادات والطاقة في وزارة المالية (1993 – 2000)

11- وزارة المالية الأردنية (1986– 1993)

- محلل مالي لحسابات الخزينة العامة والنفقات العامة

- محلل ومحاسب لحسابات قطاع الطاقة وحسابات النفط الخام في مديرية الإدارة النقدية

12- محاسب مالي في القوات المسلحة الأردنية (1984 – 1986)

 

 

الأوسمة :

- حائز على وسام الاستقلال الملكي من الدرجة الثانية تقديرًا لجهوده في الخدمة العامة والتميز في الأعمال (2007)

 

 

 

 

 

 

 

 

  1. مهند زهير أحمد بوكه / نائب رئيس مجلس الادارة .

تاريخ العضوية :22/7/2013

تاريخ الميلاد : 1975

الشهادة العلمية :-

بكالوريوس في علوم الاقتصاد / جامعة العلوم التطبيقية - الاردن 2000 .

الخبرات العملية :-

 

- مساعد المدير العام – الخدمات المصرفية التجارية – البنك الاستثماري (2012) لغاية تاريخه

- مدير دائرة الشركات الكبرى - بنك HSBC / الاردن (2011-2012)

- مدير دائرة الشركات التجارية - بنك HSBC / رام الله – فلسطين (2010-2011)

- مدير دائرة المدفوعات العاليمة و ادارة النقد – بنك HSBC / الاردن (2009-2011)

- مساعد نائب رئيس الاعمال التجارية – Washington Mutual Bank / كاليفورنيا (2007-2008)

- مساعد نائب رئيس الأعمال التجارية – Washovia Bank N.A / كاليفورنيا (2006-2007)

- مساعد نائب رئيس الأعمال التجارية - Wells Farog Bank / كاليفورنيا (2005-2006)

- محلل أول للشركات الصغرى و المتوسطة – Wells Farog Bank / كاليفورنيا (2003-2005)

- نائب رئيس مجلس إدارة الاسواق الحره الاردنية

- عضو هيئة مديرين شركة الاسواق الحره الاولى

- عضو هيئة مديرين شركة الاسواق الحره الثانية لتجارة العامة

- رئيس هيئة المديرين شركة الاستثماري لتمويل سلسلة الامداد

- نائب رئيس مجلس ادارة شركة التسهيلات التجارية الاردنية

- عضو مجلس ادارة شركة الموارد للوساطة المالية

- رئيس هيئة مديرين الشركة الاردنية للتضخيم

 

 

  1. الهيثم عبد المجيد مصلح المجالي / عضو مجلس إدارة والرئيس التنفيذي.

تاريخ العضوية : 12/1996

تاريخ الميلاد : 1956

الشهادة العلمية:-

بكالوريوس هندسة إلكترونية وكهربائية - جامعة كارديف بريطانيا سنة 1981.

الخبرات العملية :-

 

- عضو مجلس إدارة جمعية الأسواق الحرة للشرق الأوسط وأفريقيا (MEADFA) .

- عضو هيئة مديرين – الشركة الأردنية للتعليم الفندقي والسياحي .

- عضو مجلس كلية الأردن الجامعية التطبيقية للتعليم الفندقي والسياحي .

- عضو مجلس ادارة شركة سرايا العقبة للتطوير العقاري .

 

 

 

 

 

 

 

 

4- سعد فرحان سعد أبوجابر / عضو مجلس إدارة .

تاريخ العضوية : 19/3/2006

تاريخ الميلاد : 1959

الشهادة العلمية :-

إدارة عامة ومالية / جامعة كاليفورنيا 1981

الخبرات العملية:-

- رئيس هيئة المديرين / شريك في شركة سعد أبو جابر وأولاده.

- عضو مجلس إدارة الشركة العامة للتعدين المساهمة المحدودة .

 

 

 

5- طارق محمد جبر الحمود / عضو مجلس إدارة

 

تاريخ العضوية : 10/7/2019

تاريخ الميلاد : 1966

الشهادة العلمية :-

- بكالوريوس في المحاسبة – جامعة المستنصرية / بغداد 1987

الخبرات العملية :-

 

  • المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي 1/6/1994 وتقلد عدة مناصب

-

مدير ادارة الموارد البشرية

تشرين أول 2020 - لغاية تاريخه

-

مدير ادارة دعم القرار

(2019- لغاية ايلول /2020)

-

مدير ادارة الرقابة الداخلية

(2018-2019)

-

عضو لجنة تسوية الحقوق

(2016-2018)

-

مدير ادارة ضمان السلط

(2012-2016)

-

-

مدير ادارة الرقابة التأمينية والتفتيش

مدير مديرية التفتيش - ادارة الرقابة التأمينية والتفتيش

(2011-2012)

(2008-2011)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6- جمال نعيم سالم المساعدة / عضو مجلس إدارة

تاريخ العضوية : 25/2/2018

تاريخ الميلاد :1962

الشهادة العلمية :-

- دبلوم عالي علاقات دولية و دبلوماسية.

الخبرات العملية :-

- نائب رئيس هيئة مديرين - الاسواق الثانية

- عضو هيئة مديرين - الاسواق الاولى

- المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي و تقلد منصب مدير فرع المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي فرع غرب عمان

- يعمل حالياً مساعد مدير العام للفروع .

 

 

 

 

7- محمد شريف محمد الزعبي / عضو مجلس إدارة

تاريخ العضوية : 16/1/2020

تاريخ الميلاد : 1963

الشهادة العلمية :-

- بكالوريوس مالية ومصرفية / جامعة اليرموك 1986.

الخبرات العملية :-

- المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي من تاريخ 11/9/1990 و تقلد عدة مناصب ويشغل حاليا مساعد مدير عام الضمان الاجتماعي للتأمينات .

- عضو مجلس ادارة في عدة شركات من عام (2008)

 

 

8- م . احمد اسامة احمد ملكاوي / عضو مجلس إدارة

تاريخ العضوية : 16/12/2020

تاريخ الميلاد : 1971

الشهادة العلمية :-

- بكالوريوس هندسة مدنية / جامعة العلوم والتكنولوجيا الاردنية / 1995.

الخبرات العملية :-

- رئيس هيئة مديرين / شركة الضمان للتأجير التمويلي سابقاً

- عضو مجلس ادارة / شركة فنيكس العربية القابضة سابقاً

- عضو مجلس ادارة / شركة الاردن ديكابوليس سابقاً

- نائب رئيس مجلس ادارة / شركة تطوير جنوب البحر الميت للمنتجات المتخصصة سابقاً

- نائب رئيس مجلس ادارة / شركة متية للمنتجات المتخصصة سابقاً

- عضو هيئة مديرين / شركة مركز الانطلاق الموحد سابقاً

 

 

 

9- مذيب سمير مذيب حداد / عضو مجلس إدارة

تاريخ العضوية : 1/11/2018

تاريخ الميلاد : 1972

الشهادة العلمية :-

- بكالوريوس في ادارة الاعمال و الاقتصاد من الولايات المتحدة الامريكية 1996

 

الخبرات العملية :-

- خبرة في ادارة التسويق و المبيعات لمدة تزيد عن 20 عام

- مدير التسويق و المبيعات في شركة يوسف مذيب حداد و شركاه

- عضو مجلس ادارة في مجموعة شركات مذيب حداد و اولاده

- عضو مجلس ادارة في شركة اعمار للتطوير و الاستثمار العقاري

 

  1. أسماء الإدارة العليا ونبذه تعريفيه عن كل واحد منهم :-

  2. الهيثم عبد المجيد مصلح المجالي / الرئيس التنفيذي /عضو مجلس إدارة تم ذكر النبذة التعريفية ضمن أسماء أعضاء مجلس الإدارة .

 

 

  1. عبير محمد علي الحنيطي / مدير ادارة الاسواق والمبيعات والتسويق .

تاريخ التعيين :11/12/1997

تاريخ الميلاد : 1972

الشهادة العلمية:-

بكالوريوس إدارة أعمال - جامعه عمان الأهلية 1996

الخبرات العملية :-

عضو هيئة مديري الاسواق الثانية (24/5/2017- لغاية تاريخه)

مدير تنفيذي لإدارة سلسلة التوريد (2010 - 2018)

مدير المشتريات والمستودعات (2008-2010)

رئيس قسم المشتريات (2002-2008)

موظف مشتريات (1997-2001)

 

 

 

  1. عادل سعيد محمد فراج / مدير ادارة الشؤون المالية والمحاسبة / أمين سر مجلس الإدارة

تاريخ التعيين :17/8/2002

تاريخ الميلاد :1965 .

الشهادة العلمية:- بكالوريوس اقتصاد ومحاسبة – جامعة اليرموك 1988

الخبرات العملية :-

شركة وورث الأردن مدير مالي (2001-2002)

شركة عرموش للاستثمارات السياحية (ماكدونالدز الأردن) رئيس حسابات (1996-2001)

مكتب عمان للتدقيق والاستشارات المالية مدقق حسابات (1990-1996 )

شركة رم والخليج للتخليص ونقل البضائع محاسب (1988-1990)

  1. رفيق زكي علي حمد / مدير ادارة الشؤون الادارية والموارد البشرية .

تاريخ التعيين :23/5/2019

تاريخ الميلاد : 1957

الشهادة العلمية :-

بكالوريوس علم نفس - فرعي دراسات سكانية -الجامعة الأردنية 1980

الخبرات العملية:-

- العمل في المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي اعتبارا من 1/1/1981 ولغاية 19/12/2017 .

- شارك في العديد من الشركات ممثلا للمؤسسة العامة للضمان الاجتماعي في مجالس إداراتها وفي اللجان المنبثقة عنها مثل :-

- شركة التبغ والسجائر الأردنية .

- الصناعات الهندسية العربية.

- شركة الاسمنت الأبيض.

- شركة الاسواق الحرة الاردنية .

 

  1. أنس عبد المعطي محمد صلاح / مستشار .

تاريخ التعيين : 4/1/1998

تاريخ الميلاد : 1972

الشهادة العلمية :

بكالوريوس علوم صحية وبيئة – جامعة الجزيرة – السودان

الخبرات العملية :

 

- عمل في عدة وظائف في شركة الأسواق الحرة الأردنية وكان أخرها / مستشار بمكتب الرئيس التنفيذي (2009 - 2019)

 

 

  • مشرف مبيعات – شركة الرام للادوية (1995 – 1997 )

  • مساعد صيدلي – صيدلية الواحة (1993 – 1995 )

  • مساعد صيدلي – صيدلية راتب (1991 – 1993 )

 

 

 

 

  1. "محمد سلطان" جميل علي ازمقنا / مدير وحدة التفتيش

 

تاريخ التعيين : 4/11/2013

تاريخ الميلاد : 1969

الشهادة العلمية :

- بكالوريوس - تسويق / جامعة عمان العربية

- دبلوم علوم عسكرية / كلية الملك حسين الجوية

 

الخبرات العملية :

    • عمل في القوات المسلحة الأردنية وتقلد عدة وظائف لمدة 25 عام من عام 1988 ولغاية عام 2013

 

  1. الياس ايوب شرارى زريقات / مدير ادارة مركز المعلومات .

تاريخ التعين : 20/7/2020

تاريخ الميلاد : 1965

الشهادة العلمية : - بكالوريوس هندسة الكترونية ـــ جامعة برستول / برطانيا 1989

الخبرات العملية :-

 

- عمل في القوات المسلحة الأردنية ( 1989 – 2018 )

 

  1. اماني عدنان عبد الرحمن شناعة / مدير مديرية الشؤون المالية والمحاسبة

تاريخ التعيين :21/11/2008

تاريخ الميلاد : 1977

الشهادة العلمية : بكالوريوس محاسبة جامعة العلوم التطبيقية 1999

ماجستير في المحاسبة الاكاديمية العربية للعلوم المالية و المصرفية 2004

 

الخبرات العملية :

 

- مساعد مدير مالي في الاسواق الحرة الاردنية (2011 - 2018)

- رئيس قسم محاسبة في الاسواق الحرة الاردنية (2008 - 2011)

- رئيس قسم محاسبة و خدمات مستودع ادوية الشدو (2007 - 2008)

- محاسب رئيسي في مستشفى الخالدي الطبي (2001 - 2007)

- محاسب في مستشفى ابن الهيثم الطبي (1999 - 2001)

 

 

 

 

 

 

  1. هيفاء نياز دليوان المجالي / مدير وحدة الشؤون القانونية .

تاريخ التعيين : 1/9/2006

تاريخ الميلاد : 1972

الشهادة العلمية : بكالوريوس قانون / جامعة مؤته

الخبرات العملية :

 

- مدير المكتب القانوني (2011- 2012)

- رئيس قسم متابعة (2007-2011)

- رئيس قسم شؤون الموظفين (2007-2011)

- موظف شؤون موظفين . (2006-2007)

 

  1. جميل محمود عبدربه البدور / مدير مديرية في وحدة التفتيش

 

تاريخ التعيين :1/2/2011

تاريخ الميلاد : 1962

الشهادة العلمية : بكالوريوس حقوق / الجزائر 1986

                        بكالوريوس علوم عسكرية وادارية / جامعة مؤتة 2002

                       

    • الخبرات العملية : عمل في القوات المسلحة الأردنية وتقلد عدة وظائف لمدة 24 عام من عام 1986 ولغاية عام 2010

 

  1. رولا سلطان ماجد العدوان / مدير مديرية المشتريات .

تاريخ التعيين :13/6/2011

تاريخ الميلاد : 1975

الشهادة العلمية : بكالوريوس علوم سياسية 1997

الخبرات العملية :شركة الاسواق الحرة الاردنية

 

- رئيس قسم متابعة المخزون (2015 - 2017)

- رئيس قسم الموارد البشرية (2014 - 2015)

- رئيس شعبة المشتريات (2011 - 2013)

- موظف مشتريات (1998 - 2006)

 

 

 

 

 

 

 

  1. عمر بدر احصيد البطاينه / مدير

تاريخ التعيين : 5/5/1998

تاريخ الميلاد : 1974

الشهادة العلمية :

دكتوراة في العلوم السياسية / الفكر السياسي / جامعة مؤتة 2021

ماجستير في العلوم السياسية / الجامعة الأردنية 2008

بكالوريوس في العلوم السياسية / صحافة واعلام / جامعة اليرموك 1996

 

الخبرات العملية :عمل في الأسواق الحرة الأردنية من عام 1998 وتدرج في كافة الرتب الوظيفية

 

 

 

 

  1. محمدخيرعبدالكريم الدبوبي / مدير مديرية المستودعات

 

تاريخ التعيين :17/1/1997

تاريخ الميلاد : 1974

الشهادة العلمية : بكالوريوس ادارة عامة

الخبرات العملية : عمل في الأسواق الحرة الأردنية من عام 1997 وتدرج في كافة الرتب الوظيفية

لحين تعيينه مديراً لدائرة المبيعات والاسواق والتسويق.

 

 

 

 

 

  1. وليد أحمد عويد المحارمة / مدير مديرية الاسواق والمبيعات والتسويق .

تاريخ التعيين : 5/5/1998

تاريخ الميلاد : 1968

الشهادة العلمية :

بكالوريوس اقتصاد – جامعة اليرموك 1993

الخبرات العملية : عمل في الأسواق الحرة الأردنية من عام 1998 وتدرج في كافة الرتب الوظيفية لحين تعيينه مديراً لدائرة المستودعات لغاية 5/5/2019 .

 

 

 

 

 

 

 

 

  1. رحاب عبد الكريم محمد مصاروه /مدير وحدة الرقابة الداخلية .

تاريخ التعين : 1/8/2000

تاريخ الميلاد : 1976

الشهادة العلمية : -

بكالوريوس علوم مالية و مصرفية جامعة العلوم التطبيقية الاهلية 1999

الخبرات العملية :

  • وظيفة سكرتيرة ( 2000 )

  • محاسب مالي (2003- 2008 )

  • محاسب رئيسي ( 2009 )

  • رئيس قسم المالية ( 2013- 2014 )

  • رئيس قسم ادارة النقد ( 2015 )

  • مدير وحدة الرقابة الداخلية ( 2020 )

 

 

 

 

  1. محمد ماجد محمد الضمور / مدير وحدة التدقيق الداخلي

تاريخ التعين : 15/4/2017

تاريخ الميلاد : 1982

الشهادة العلمية :

- بكالوريوس إدارة اعمال ( تخصص محاسبة ) جامعة مؤتة 2005

- ماجستير إدارة أعمال ( مسار نظم المعلومات الإدارية ) جامعة البلقاء التطبيقية 16/6/2015

 

الخبرات العملية :-

- موظف مستودعات ( 2007 – 2008 )

- موظف ادارة مالية و محاسبة ( 2008 – 2012 )

- موظف دائرة التدقيق و المخاطر (2012 – 2013 )

- مراقب مالي لشركة (2013 – 2019)

- رئيس قسم التدقيق و المخاطر (2019- 2020)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-17 بلال محمد صالح الخصاونه / مدير اسواق جسر الملك حسين

تاريخ التعين : 21/10/2000

تاريخ الميلاد : 1975

الشهادة العلمية :

- بكالوريوس إدارة اعمال - جامعة جرش 2008

الخبرات العملية :-

- موظف مستودعات ( 2000 – 2001 )

- موظف مبيعات ( 2001 – 2008 )

- مشرف سوق (2013 – 2014 )

- رئيس شعبة الرقابة الادارية والتفتيش (2014 – 2017 )

- رئيس قسم الرقابة الادارية والتفتيش (2017 – 2019 )

 

 

 

 

-18 مجدي داوود عبدالكريم الشوابكة / مدير وحدة المخاطر

تاريخ التعيين :18/2/2018

تاريخ الميلاد : 1976

الشهادة العلمية : بكالوريوس رياضيات وعلوم عسكرية / جامعة مؤتة

 

    • الخبرات العملية :

  • مدير تكنولوجيا المعلومات / الشركة الاردنية لصيانة الطائرات ( JAC ) ( 2015 – 2016 )

  • عمل في القوات المسلحة – سلاح الجو الملكي وتسلسل في عدة مناصب في مجال تكنلوجيا المعلومات كمبرمج و محلل انظمة لمدة 18 عام من عام 1999 ولغاية 2016

 

-19 هاشم محمد هاشم عريقات / مدير مديرية الشؤون الادارية والموارد البشرية

 

تاريخ التعيين :1/11/2019

تاريخ الميلاد : 1975

الشهادة العلمية :

- ماجستير ادارة سلسلة التوريد / المملكة المتحدة

              - بكالوريوس رياضيات وعلوم عسكرية / جامعة مؤتة

- دبلوم اللغة الفرنسية كلغة اعمال / المركز الثقافي الفرنسي

 

- الخبرات العملية : ضابط تزويد فني في سلاح الجو الملكي الأردني من عام 1998 الى عام 2015 . تقلد عدة وظائف في مجال ادارة سلسلة التوريد من ادارة مشتريات, ادارة العقود, ادارة المستودعات والتدريب.

9    

أسماء كبار مالكي الأسهم المصدرة من قبل الشركة وعدد الأسهم المملوكة لكل منهم إذا كانت هذه الملكية تشكل ما نسبته 5% فاكثر مقارنة مع السنة السابقة؛

لا يوجد

10    

أسماء كبار مالكي الأسهم المصدرة من قبل الشركة وعدد الأسهم المملوكة لكل منهم إذا كانت هذه الملكية تشكل ما نسبته 5% فاكثر مقارنة مع السنة السابقة؛
  • رابعا:- بيان بأسماء كبار مالكي الاسهم المصدرة من قبل الشركة وعدد الاسهم المملوكة لكل منهم وتشكل هذه النسبة أكثر من (5%) فاكثر مقارنة مع السنة السابقة كما في 31/12/2021:-

 

الرقم

البيـــــــــــــان

عدد الأسهم كما في 31/12/2021

النسبة

عدد الأسهم 31/12/2020

النسبة

1-

المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي

12,711,006

56.49%

12,711,006

56.49%

2-

الشركة الأردنية للاستثمارات المشتركة

3,114,000

13.84%

3,114,000

13.84%

3-

البنك الاستثماري

2,250,001

10.00%

2,250,001

10.00%

11    

الوضع التنافسي للشركة ضمن قطاع نشاطها وأسواقها الرئيسية وحصتها من السوق المحلي، وكذلك حصتها من الأسواق الخارجية إن أمكن؛

لا يوجد

12    

الوضع التنافسي للشركة ضمن قطاع نشاطها وأسواقها الرئيسية وحصتها من السوق المحلي، وكذلك حصتها من الأسواق الخارجية إن أمكن؛
  • خامسا : بالنسبة للوضع التنافسي للمجموعة ضمن قطاع نشاطها وأسواقها الرئيسية وحصتها من السوق المحلي.

لا توجد منافسة لشركة الاسواق الحرة الاردنية ضمن أسواقها الرئيسية حيث ان الشركة حاصلة على حق الانفراد في اقامة أسواق حرة على المعابر البرية والموانئ البحرية الأردنية.

اما بالنسبة لشركة الاسواق الاولى هي شركة ذات مسؤولية محدودة وتقوم بانشاء مشروع تجاري في منطقة العقبة ولها منافسين ضمن اسواقها الرئيسية .

اما بالنسبة لشركة الاسواق الثانية وهي شركة ذات مسؤولية وتعمل في مجال التجارة العامة في عمان ولها منافسين ضمن اسواقها الرئيسية .

13    

درجة الاعتماد على موردين محددين و/أو عملاء رئيسيين (محلياً وخارجياً) فـي حال كون ذلك يشكل (10%) فاكثر من إجمالي المشتريات و/ أو المبيعات أو الإيرادات على التوالي؛

لا يوجد

14    

درجة الاعتماد على موردين محددين و/أو عملاء رئيسيين (محلياً وخارجياً) فـي حال كون ذلك يشكل (10%) فاكثر من إجمالي المشتريات و/ أو المبيعات أو الإيرادات على التوالي؛
  • سادساً : درجة الاعتماد على موردين محددين (عملاء رئيسيين) حيث أن مشتريات

المجموعة تزيد عن (10%) وأكثر من إجمالي المشتريات للموردين كالتالي:-

- شركة القوس للتسويق والتوزيع (وكيل شركة فيليب موريس) حيث شكلت المشتريات منها ما نسبته (52%) من إجمالي المشتريات.

أما المبيعات فلا يوجد عميل محدد تزيد المبيعات له عن (10%).

15    

وصف لأي حماية حكومية أو امتيازات تتمتع بها الشركة أو أي من منتجاتها بموجب القوانين والأنظمة أو غيرها مع الإشارة إلى الفترة التي يسرى عليها ذلك ، ووصف لأي براءات اختراع أو حقوق امتياز تم الحصول عليها من قبل الشركة

لا يوجد

16    

وصف لأي حماية حكومية أو امتيازات تتمتع بها الشركة أو أي من منتجاتها بموجب القوانين والأنظمة أو غيرها مع الإشارة إلى الفترة التي يسرى عليها ذلك ، ووصف لأي براءات اختراع أو حقوق امتياز تم الحصول عليها من قبل الشركة
  • سابعاً :- الحماية الحكومية أو الامتيازات التي تتمتع بها المجموعة أو أي من منتجاتها بموجب القوانين والأنظمة أو غيرها.

 

بتاريخ 30/8/2001 حصلت شركة الأسواق الحرة الاردنية على حق الانفراد في إقامة أسواق حرة على المعابر البرية والموانئ البحرية لمدة عشر سنوات مقابل دفع أربعة ملايين دينار للخزينة العامة، تم دفع مبلغ ثلاثة ملايين دينار في العام 2001 ومبلغ ( 500,000) دينار في العام 2002 ومبلغ (500,000) دينار في العام 2003 كما تم فرض رسم بدل خدمات بواقع 8% على مبيعات الشركة اعتبارا ًمن 1/9/2001، وأصبحت الشركة تتمتع بالاعفاءات المنصوص عليها في قانون مؤسسة المناطق الحرة .

 

تم تمديد اتفاقية إنشاء وإدارة أسواق حرة في المعابر البرية والموانئ البحرية الموقعة مع مؤسسة المناطق الحرة لمده عشر سنوات إضافية تبدأ اعتبارا من تاريخ 31/8/2011 ولغاية 30/8/2021 شريطه الالتزام بدفع ما نسبته (9%) كبدل خدمات من إجمالي المبيعات الشهرية لمؤسسة المناطق الحرة عند سريان فترة تمديد الاتفاقية و(8%) خلال فترة سريان الاتفاقية قبل التمديد ،ودفع (4) مليون دينار تم تسديد (2) مليون دينار في نيسان 2009 وتم تسديد (2) مليون دينار في شهر شباط 2010.

قرر مجلس الوزراء في جلسته المنعقدة بتاريخ 6/9/2017 الموافقة على تحديد مقدار الكلف التشغيلية المستحقة لموظفي دائرة الجمارك العاملين في شركة الاسواق الحرة الاردنية المساهمة العامة بنسبة (1.5%) من اجمالي مبيعات شركة الاسواق الحرة الاردنية المساهمة العامة ، على ان يشمل المبلغ جميع رواتب والاجور وبدل العمل الاضافي واي بدلات اخرى تترتب لدائرة الجمارك بموجب قانون الجمارك أو اي تشريع اخر ، وان يعمل به اعتبارا من تاريخ 1/1/2017 واعفاء شركة الاسواق الحرة المساهمة العامة من الكلف التشغيلية او اي اجور او رواتب او بدلات تترتب عليها لصالح دائرة الجمارك قبل تاريخ 1/1/2017 .

 

 

 

- باستثناء حق الانفراد في انشاء الاسواق الحرة في الحدود البرية والبحرية ,لا يوجد أي حماية حكومية أو امتيازات تتمتع بها المجموعة أو أي من منتجاتها بموجب القوانين والأنظمة أو غيرها باستثناء اتفاقية حق الانفراد الوارد ذكرها أعلاه .

* لا يوجد أي براءات اختراع أو حقوق امتياز حصلت الشركة عليها خلال العام 2021 .

 

* بخصوص تمديد اتفاقية حق الانفراد فقد تمت المخاطبات كما يلي :-

1- بتاريخ 4/12/2019 تم مخاطبة دولة رئيس الوزراء الافخم للنظر بتجديد الاتفاقية .

2- بتاريخ 22/11/2020 تم مخاطبة دولة رئيس الوزراء الافخم مره أخرى للنظر بتجديد الاتفاقية المبرمه مع الحكومه والتي تنتهي بتاريخ 30/8/2021 لمدة مماثلة وبنفس الشروط .

3- بتاريخ 4/8/2021 وافق مجلس الوزارء على تمديد ( اتفاقية انشاء وادارة شركة الاسواق الحرة في المعابر البرية والموانئ البحرية المبرمه مع شركة الاسواق الحرة الاردنية ومؤسسة المناطق الحرة ) حتى نهاية عام 2021 .

4- بتاريخ 29/12/2021 قرر مجلس الوزراء الموافقة على تمديد (اتفاقية انشاء وادارة شركة الاسواق الحرة في المعابر البرية والموانئ البحرية المبرمه مع شركة الاسواق الحرة الاردنية ومؤسسة المناطق الحرة ) لمدة اربعة أشهر اعتبارا من تاريخ 31/12/2021 .

5- بتاريخ 17/2/2022 صدر كتاب من دولة رئيس الوزراء رقم (112/11/1/11439) موجّه الى معالي وزير المالية بالموافقة من حيث المبدأ على تمديد اتفاقية الحصرية لمدة عشر سنوات وتكليف معالي وزير المالية بالتفاوض مع شركة الأسواق الحرة الأردنية حول الاتفاقية الجديدة .

 

- قرر مجلس الوزراء في جلسته المنعقده بتاريخ 26/7/2020 بناء على توصية لجنة التنمية الاقتصادية الصادرة عن جلستها المنعقدة بتاريخ 13/7/2020 الموافقة على ما يلي :

1- إخضاع السجائر و المشروبات الروحية و الكحولية المبيعة في الاسواق الحرة في المراكز الحدودية " الجوية و البرية و البحرية " في قاعات القادمين و في الاسواق الحرة داخل المملكة الى ضريبة مبيعات عامة و خاصة و رسوم جمركية تعادل المفروضة على الصنف نفسه من هذه المنتجات للسوق المحلي , للانواع التي لها مثيل من الانتاج المحلي و او المبيعة في السوق المحلي , و بنسبة و تناسب حسب سعر البيع المعتمد قي الاسواق الحرة للأصناف الأخرى التي ليس لها مثيل محلي , على أن يتم اعتماد قيمة سعر بيع المنتج المحلي مطروحة منها قيمة ضريبة المبيعات لغايات استيفاء الرسوم الجمركية .

 

2- إعفاء الكروز الأول من الدخان – الذي يتم شراؤه من الأسواق الحرة في المراكز و المعابر الحدودية " البرية و الجوية و البحرية " للقادمين الى المملكة – بما نسبته (50%) من ضريبة المبيعات " العامة و الخاصة " و الرسوم الجمركية المبينة أعلاه .

3- المحافظة على حقوق الدبلوماسين في الشراء من الأسواق الحرة مع وضع آلية إلكترونية لتتبعها.

4- وقف السماح للأجانب بالشراء من السوق الحره الداخلية.

 

- صدر لاحقاً قراراً من رئاسة الوزراء بتاريخ 4/3/2021 بناءً على توصية لجنة التنمية الاقتصادية الموافقة على تخفيض الرسوم الجمركية على كل (كروز دخان) المفروضة لتصبح (4) دنانير على الكروز مع التأكيد على الاستمرار في إعفاء الكروز الاول من الدخان – الذي يتم شراؤه من الاسواق الحره في المراكز والمعابر الحدودية البرية والبحرية للقادمين الى المملكة – مما نسبتة (50%) من ضريبة المبيعات العامة والخاصة والرسوم الجمركية , وأن يتم تحصيل ضريبة المبيعات العامة والخاصة المفروضة على المنتج المحلي وفقاً لقرار مجلس الوزراء أعلاه .

 

- صدر كتاب من دولة رئيس الوزراء رقم (112/11/1/11439) بتاريخ 17/2/2022 موجّه الى معالي وزير المالية بالموافقة من حيث المبدأ على تمديد اتفاقية الحصرية لمدة عشر سنوات وتكليف معالي وزير المالية بالتفاوض مع شركة الأسواق الحرة الأردنية حول الاتفاقية الجديدة .

17    

وصف لأي قرارات صادرة عن الحكومة أو المنظمات الدولية أو غيرها لها اثر مادي على عمل الشركة أو منتجاتها أو قدرتها التنافسية، والإفصاح عن تطبيق الشركة لمعايير الجودة الدولية

لا يوجد

18    

وصف لأي قرارات صادرة عن الحكومة أو المنظمات الدولية أو غيرها لها اثر مادي على عمل الشركة أو منتجاتها أو قدرتها التنافسية، والإفصاح عن تطبيق الشركة لمعايير الجودة الدولية
  • ثامنا :- القرارات الصادرة عن الحكومة أو المنظمات الدولية أو غيرها التي لها اثر مادي على عمل المجموعة أو منتجاتها أو قدرتها التنافسية .

- قرر مجلس الوزراء في جلسته المنعقدة بتاريخ 6/9/2017 الموافقة على تحديد مقدار الكلف التشغيلية المستحقة لموظفي دائرة الجمارك العاملين في شركة الاسواق الحرة الاردنية المساهمة العامة بنسبة (1.5%) من اجمالي مبيعات شركة الاسواق الحرة الاردنية المساهمة العامة ، على ان يشمل المبلغ جميع رواتب والاجور وبدل العمل الاضافي واي بدلات اخرى تترتب لدائرة الجمارك بموجب قانون الجمارك أو اي تشريع اخر ، وان يعمل به اعتبارا من تاريخ 1/1/2017 واعفاء شركة الاسواق الحرة المساهمة العامة من الكلف التشغيلية او اي اجور او رواتب او بدلات تترتب عليها لصالح دائرة الجمارك قبل تاريخ 1/1/2017 .

- صدر كتاب من دولة رئيس الوزراء رقم (112/11/1/11439) بتاريخ 17/2/2022 موجّه الى معالي وزير المالية بالموافقة من حيث المبدأ على تمديد اتفاقية الحصرية لمدة عشر سنوات وتكليف معالي وزير المالية بالتفاوض مع شركة الأسواق الحرة الأردنية حول الاتفاقية الجديدة .

19    

الهيكل التنظيمي للشركة المصدرة وعدد موظفـيها وفئات مؤهلاتهم وبرامج التأهيل والتدريب لموظفـي الشركة

لا يوجد

20    

الهيكل التنظيمي للشركة المصدرة وعدد موظفـيها وفئات مؤهلاتهم وبرامج التأهيل والتدريب لموظفـي الشركة
  • تاسعاً :-

  1. عدد الموظفين وفئاتهم ومؤهلاتهم .

 

بلغ عدد الموظفين في المجموعة ( 679 ) موظف وتوزيعهم حسب التحصيل العلمي كما يلي :

 

 

 

دكتوراه

ماجستير

بكالوريوس

دبلوم معهد

توجيهي

دون التوجيهي

المجموع

عدد الموظفين

4

29

358

38

89

161

679

النسبة

0.59%

4.27%

52.72%

5.60%

13.11%

23.71%

100%

 

 

 

 

 

 

 

الهيكل التنظيمي للشركة

 

مجلس الادارة :-

- لجنة التدقيق و المخاطر .

- لجنة الترشيحات و الحوافز .

- لجنة الاستثمار و المشاريع .

- لجنة المشتريات .

- وحدة التدقيق الداخلي .

- الرئيس التنفيذي . ( وحدة الرقابة الداخلية )

 

* مجلس الادارة

رئيس مجلس الادارة :-

- مستشار .

- مكتب رئيس مجلس الادارة .

- امانة سر مجلس الادارة .

 

الرئيس التنفيذي :-

- وحدة التفتيش

- وحدة المخاطر

- وحدة الرقابة الداخلية

- مكتب الرئيس التنفيذي

- مستشار

- وحدة تطوير الاعمال

- وحدة الشؤون القانونية

- وحدة العلاقات العامة و التنسيق

 

* مركز المعلومات

* ادارة سلسلة التوريد

* ادارة الاسواق و المبيعات و التسويق

* ادارة الشؤون الادارية و الموارد البشرية

* ادارة الشؤون المالية

 

* ادارة سلسة التوريد :-

- مديرية المستودعات

- مديرية المشتريات

 

* ادارة الاسواق و المبيعات و التسويق :-

- مديرية اسواق العقبة

- مديرية الاسواق و المبيعات و التسويق

- مديرية اسواق البوليفارد و جسر الملك حسين

 

* ادارة الشؤون الادارية و الموارد البشرية :-

- مديرية الشؤون الادارية و الموارد البشرية

 

* ادارة الشؤون المالية :-

- مديرية الشؤون المالية

 

 

 

 

21    

وصف للمخاطر التي تتعرض الشركة لها

لا يوجد

22    

وصف للمخاطر التي تتعرض الشركة لها
  • عاشرا : يوجد في المعطيات المنظورة مخاطر من الممكن أن تتعرض المجموعة لها وهي أستمرار جائحة كورونا و أغلاق المعابر البرية مما يؤدي الى أنخفاض المبيعات و الأرباح .

23    

الإنجازات التي حققتها الشركة مدعمة بالأرقام ، ووصفٌ للأحداث الهامة التي مرت على الشركة خلال السنة المالية

لا يوجد

24    

الإنجازات التي حققتها الشركة مدعمة بالأرقام ، ووصفٌ للأحداث الهامة التي مرت على الشركة خلال السنة المالية

 

  • الحادي عشر: الانجازات التي حققتها المجموعة خلال السنة المالية 2021.

- تم خلال سنة 2021 الانتهاء من انشاء مشروع المجمع التجاري الأستثماري النافورة داخل منطقة العقبة الاقتصادية الخاصة .

25    

الأثر المالي لعمليات ذات طبيعة غير متكررة حدثت خلال السنة المالية ولا تدخل ضمن النشاط الرئيسي للشركة

لا يوجد

26    

الأثر المالي لعمليات ذات طبيعة غير متكررة حدثت خلال السنة المالية ولا تدخل ضمن النشاط الرئيسي للشركة
  • الثاني عشر: لايوجد اثر مالي لعمليات ذات طبيعة غير متكررة حدثت خلال السنة المالية ولا تدخل ضمن النشاط الرئيسي للمجموعة بأستثناء استمرار جائحة كورونا .

27    

السلسلة الزمنية للأرباح أو الخسائر المحققة والأرباح الموزعة وصافـي حقوق المساهمين وأسعار الأوراق المالية المصدرة من قبل الشركة، وذلك لمدة لا تقل عن خمس سنوات أو منذ تأسيس الشركة أيهما أقل وتمثيلها بيانياً ما أمكن ذلك

لا يوجد

28    

السلسلة الزمنية للأرباح أو الخسائر المحققة والأرباح الموزعة وصافـي حقوق المساهمين وأسعار الأوراق المالية المصدرة من قبل الشركة، وذلك لمدة لا تقل عن خمس سنوات أو منذ تأسيس الشركة أيهما أقل وتمثيلها بيانياً ما أمكن ذلك

الثالث عشر:- السلسلة الزمنية للارباح المحققة والأرباح الموزعة وصافي حقوق المساهمين وأسعار الأوراق المالية لآخر خمس سنوات :-

 

السنة المالية

صافي الأرباح

الأرباح النقدية الموزعة

نسبة الأرباح الموزعة

صافي حقوق المساهمين

سعر إغلاق السهم

2017

2018

25,393,985

28,376,532

18,000,000

22,500,000

80%

100%

60,736,032

71,112,564

33.50

13.00

2019

24,499,459

24,750,000

110%

73,110,923

11.49

2020

213,208

2,250,000

10%

48,574,481

9.60

2021

161,554

4,500,000

20%

46,485,885

7.80

 

29    

تحليل للمركز المالي للشركة ونتائج أعمالها خلال السنة المالية

لا يوجد

30    

تحليل للمركز المالي للشركة ونتائج أعمالها خلال السنة المالية
  • الرابع عشر:- تحليل المركز المالي للمجموعة :-

 

الجدول التالي يبين بعض المؤشرات المالية للسنوات 2021-2020

 

 

النسبة

2021

2020

حصة السهم من الربح / دينار

0.718%

0.949%

العائد على الاستثمار

0.29%

0.37%

العائد على حقوق المساهمين

0.35%

0.44%

العائد على المبيعات

0.53%

0.73%

نسبة تكلفة المبيعات

54.14%

50.41%

فترة التخزين

190 يوم

308 يوم

معدل دوران المخزون

1.9 مرة

1,2 مرة

الأرباح الموزعة إلى رأس المال

20%

10%

31    

التطورات المستقبلية الهامة بما فـي ذلك أي توسعات أو مشروعات جديدة، والخطة المستقبلية للشركة لسنة قادمة على الأقل وتوقعات مجلس الإدارة لنتائج أعمال الشركة

لا يوجد

32    

التطورات المستقبلية الهامة بما فـي ذلك أي توسعات أو مشروعات جديدة، والخطة المستقبلية للشركة لسنة قادمة على الأقل وتوقعات مجلس الإدارة لنتائج أعمال الشركة
  • الخامس عشر: التطورات المستقبلية الهامة والخطة المستقبلية للمجموعة للسنة 2022 واعادة النظر بالقرارات الصادره بحق الشركة

- البحث جاري مع الحكومه لتجديد اتفاقية حق الانفراد للسنوات القادمة و العمل على مخاطبة الحكومه لاعادة النظر بالقرارات الصادرة بحق الشركة .

- العمل على تحقيق ارباح و مبيعات تزيد عن الارباح و المبيعات المتحققة في سنة 2021 .

 

 

وسيتم تحقيق هدف تحقيق الأرباح و المبيعات من خلال العمل و التركيز على النقاط الرئيسية التالية:-

 

  1. العمل على تحقيق ايرادات اضافية من خلال الحصول على بضائع مجانية او دعم من الشركات نتيجة لتحقيق الهدف بالاضافة الى تاجير خزائن عرض ضمن خطة عمل محددة بالاضافة الى الايرادات الاخرى.

  2. المحافظة على ضبط المصاريف الإدارية و العمومية بقدر الامكان

 

  1. الاستمرار بالحصول على افضل الاسعار من الموردين و اعادة النظر بالاصناف المتوفرة في الاسواق و توفير اصناف جديدة ذات الحركة السريعة و تجنب الطلب من الاصناف بطيئة الحركة.

  2. ضمان الحصول على افضل الاصناف المتنوعة والفاخرة من الموردين وبأقل الاسعار , ودراسة جميع البضائع المباعة بعناية واعادة النظر في سياسة الشراء لتقليل الكلف على الشركة .

  3. زيادة التركيز على الاصناف الاخرى غير الدخان و المعسل لزيادة نسبة مبيعاتها.

  4. تشغيل مشروع النافورة في النصف الثاني من عام 2022.

33    

مقدار أتعاب التدقيق للشركة والشركات التابعة، ومقدار أي أتعاب عن خدمات أخرى تلقاها المدقق و/ أو مستحقة له

لا يوجد

34    

مقدار أتعاب التدقيق للشركة والشركات التابعة، ومقدار أي أتعاب عن خدمات أخرى تلقاها المدقق و/ أو مستحقة له
    • السادس عشر: أتعاب التدقيق .

 

- بلغت أتعاب مدقق الحسابات (إرنست و يونغ) عن العام 2021 مبلغ (21,063) دينار عن الشركة ، ومبلغ (1,665) دينار عن الشركة التابعة شركة الاسواق الاولى ومبلغ (1,450) دينار عن الشركة الاسواق الثانية.

35    

بيان بعدد الأوراق المالية المصدرة من قبل الشركة والمملوكة من قبل أي من أعضاء مجلس الإدارة وأشخاص الإدارة العليا ذوي السلطة التنفـيذية وأقاربهم، والشركات المسيطر عليها من قبل أي منهم ، كل ذلك مقارنة مع السنة السابقة

لا يوجد

36    

بيان بعدد الأوراق المالية المصدرة من قبل الشركة والمملوكة من قبل أي من أعضاء مجلس الإدارة وأشخاص الإدارة العليا ذوي السلطة التنفـيذية وأقاربهم، والشركات المسيطر عليها من قبل أي منهم ، كل ذلك مقارنة مع السنة السابقة
  • السابع عشر : -

 

أ - عدد الاسهم المملوكة من قبل رئيس وأعضاء مجلس الإدارة :-

 

- المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي و يمثلها :

1- معالي الدكتور عز الدين محي الدين كناكرية

2- محمد شريف محمد الزعبي

3- جمال نعيم سالم مساعدة

4- طارق محمد جبر الحمود

* عدد الاسهم الممثلة في مجلس الادارة عام 2021 ( 12,711,006) النسبة المئوية ( 56.49%)

* عدد الاسهم الممثلة في مجلس الادارة عام 2020 ( 12,711,006) النسبة المئوية ( 56.49%)

 

- الشركة الارنية للاستثمارات المشتركة و يمثلها :

1- السيد مذيب سمير مذيب حداد

* عدد الاسهم الممثلة في مجلس الادارة عام 2021 ( 3,114,000 ) النسبة المئوية (13.84%)

* عدد الاسهم الممثلة في مجلس الادارة عام 2020 ( 3,114,000 ) النسبة المئوية (13.84%)

 

- البنك الاستثماري و يمثلها :

1- السيد مهند زهير احمد بوكة

* عدد الاسهم الممثلة في مجلس الادارة عام 2021 ( 2,250,001 ) النسبة المئوية (10.00%)

* عدد الاسهم الممثلة في مجلس الادارة عام 2020 ( 2,250,001 ) النسبة المئوية (10.00%)

 

- السيد هيثم عبد المجيد مصلح المجالي :

 

* عدد الاسهم الممثلة في مجلس الادارة عام 2021 ( 20,000 ) النسبة المئوية (0.09%)

* عدد الاسهم الممثلة في مجلس الادارة عام 2020 ( 20,000 ) النسبة المئوية (0.09%)

 

- شركة سعد أبو جابر و أولاده و يمثلها :

1- السيد سعد أبو جابر

 

الاسهم المملوكة من قبل الشركة

 

* عدد الاسهم الممثلة في مجلس الادارة عام 2021 ( 79,821 ) النسبة المئوية (0.35%)

* عدد الاسهم الممثلة في مجلس الادارة عام 2020 ( 79,821 ) النسبة المئوية (0.35%)

 

الاسهم المملوكة من قبل السيد سعد أبو جابر

 

* عدد الاسهم الممثلة في مجلس الادارة عام 2021 ( 54,529 ) النسبة المئوية (0.24%)

* عدد الاسهم الممثلة في مجلس الادارة عام 2020 ( 53,529 ) النسبة المئوية (0.24%)

37    

المزايا والمكافآت التي يتمتع بها كل من رئيس وأعضاء مجلس الإدارة وأشخاص الإدارة العليا ذوو السلطة التنفـيذية خلال السنة المالية بما فـي ذلك جميع المبالغ التي حصل عليها كل منهم كأجور وأتعاب ورواتب ومكافآت وغيرها، والمبالغ التي دفعت لكل منهم كنفقات سفر وانتقال داخل المملكة وخارجها

لا يوجد

38    

المزايا والمكافآت التي يتمتع بها كل من رئيس وأعضاء مجلس الإدارة وأشخاص الإدارة العليا ذوو السلطة التنفـيذية خلال السنة المالية بما فـي ذلك جميع المبالغ التي حصل عليها كل منهم كأجور وأتعاب ورواتب ومكافآت وغيرها، والمبالغ التي دفعت لكل منهم كنفقات سفر وانتقال داخل المملكة وخارجها

أ. المزايا والمكافآت التي يتمتع بها رئيس وأعضاء مجلس الإدارة:-

الرقم

الاسم

المنصب

رواتب

تنقلات

مكافات

مصاريف السفر

الاجمالي

**

*

***

-1

ممثلي المؤسسة العامة للضمان الأجتماعي :

-

57,000

57,633

-

114,633

-

معالي الدكتور عزالدين محي كناكرية

رئيس مجلس الأدارة

-

-

-

2,205

2,205

-

الدكتور هايل محمد عبيدات / لغاية 15/12/2020

رئيس مجلس الأدارة

-

-

2,069

-

2,069

-

معالي علي ظاهر الغزاوي / لغاية 28/2/2020

رئيس مجلس الأدارة

-

-

1,931

-

1,931

-

علي محمد محمود البلاونة / لغاية 15/1/2020

عضو

-

-

1,319

-

1,319

-

محمد شريف محمد الزعبي / اعتبارا من 16/1/2020

عضو

-

-

3,681

-

3,681

-

جمال نعيم سالم المساعدة

عضو

-

-

-

2,835

2,835

-

عماد جمال احمد القضاة / لغاية 15/12/2020

عضو

-

-

3,236

-

3,236

-

احمد اسامه احمد ملكاوي

عضو

-

-

-

-

-

-

طارق محمد جبر الحمود

عضو

-

-

-

2,835

2,835

*** كافة المبالغ الوارده اعلاه سواء كانت بدل تنقلات او مكافات تحول الى صندوق استثمار اموال الضمان الاجتماعي ولا يتم دفعها مباشرة للاعضاء .

-2

البنك الأستثماري و يمثله :

نائب رئيس مجلس الأدارة

-

6,500

2,750

-

9,250

-

السيد مهند زهير أحمد بوكه

-

7,300

9,419

-

16,719

-3

الهيثم عبد المجيد مصلح المجالي ***

عضو مجلس و الرئيس التنفيذي

-

13,800

15,200

7,245

36,245

-4

شركة سعد أبو جابر و أولاده و يمثلها :

عضو

-

-

-

-

-

-

السيد سعد أبو جابر

-

7,800

-

1,890

9,690

-5

الشركة الأردنية للاستثمارات المشتركة ويمثلها :

عضو

-

-

-

-

-

-

السيد مذيب سمير مذيب حداد

-

7,800

2,700

-

10,500

 

ب . المزايا والمكافآت التي يتمتع بها أشخاص الإدارة العليا :

 

الرقم

الاسم

الوظيفة

الراتب

امانة سر مجلس الادارة

مكافات شركات تابعة

تنقلات شركات تابعة

الاجمالي

-1

الهيثم عبد المجيد مصلح المجالي *

الرئيس التنفيذي

144,060

-

-

-

144,060

-2

عبير محمد علي الحنيطي

مدير ادارة الأسواق و المبيعات و التسويق

39,622

-

-

3,000

42,622

-3

عادل سعيد محمد فراج

مدير ادارة الشؤون المالية والمحاسبة

41,506

3,000

4,800

-

49,306

-4

"محمد سلطان"جميل علي ازمقنا

مدير وحدة التفتيش

30,071

-

-

-

30,071

-5

رفيق زكي علي حمد

مدير ادارة الشؤون الأدارية و الموارد البشرية

34,568

-

-

-

34,568

-6

انس عبد المعطي محمد صلاح

مستشار

39,513

-

-

-

39,513

-7

الياس ايوب شراري زريقات

مدير ادارة مركز المعلومات

43,087

-

-

-

43,087

-8

وليد احمد عويد المحارمه

مدير مديرية الاسواق والمبيعات والتسويق

28,299

-

-

-

28,299

-9

رولا سلطان ماجد العدوان

مدير مديرية المشتريات

23,839

-

-

-

23,839

-10

عمر بدر احصيد البطاينة

مدير

26,326

-

-

-

26,326

-11

هيفاء نياز دليوان المجالي

مدير الوحدة الشؤون القانونية

23,577

-

4,050

750

28,377

-12

محمد خير عبدالكريم الدبوبي

مدير مديرية المستودعات

28,213

-

-

-

28,213

-13

اماني عدنان عبد الرحمن شناعة

مدير مديرية الشؤون المالية والمحاسبة

25,029

-

-

-

25,029

-14

جميل محمود عبدربه البدور

مدير مديرية في وحدة التفتيش

25,596

-

-

-

25,596

-15

هاشم محمد هاشم عريقات

مدير مديرية الشؤون الادارية والموارد البشرية

23,955

-

-

-

23,955

-16

رحاب عبدالكريم محمد مصاروه

مدير وحدة الرقابة الداخلية

24,510

-

-

-

24,510

-17

مجدي داوود عبدالكريم الشوابكه

مدير وحدة المخاطر

24,737

-

-

-

24,737

-18

بلال محمد صالح الخصاونة

مدير سوق جسر الملك حسين

28,047

-

-

-

28,047

-19

محمد ماجد محمد الضمور

مدير وحدة التدقيق الداخلي

23,657

-

-

-

23,657

 

الاجمـــــالي

678,212

3,000

8,850

3,750

693,812

 

 

 

39    

بيان بالتبرعات والمنح التي دفعتها الشركة خلال السنة المالية

لا يوجد

40    

بيان بالتبرعات والمنح التي دفعتها الشركة خلال السنة المالية
  • التاسع عشر:- التبرعات والمنح التي دفعتها المجموعة خلال السنة المالية 2021.

 

التسلسل

البيان

المبلغ

1

جمعية اصدقاء مرضى السرطان

500

2

جمعية سهول المفرق لرعاية الايتام

500

3

جمعية قلعة مكاور الخيرية

500

4

جمعية تنمية المراة الاردنية

500

5

جمعية الرؤى للمكفوفين

500

6

جمعية قمر الهاشمية

500

7

جمعية الحزم الخيرية

500

8

جمعية ركن الفقراء الخيرية

500

9

جمعية منارة اربد الخيرية

500

10

جمعية اهل المعروف الخيرية

500

11

جمعية الحياة .

600

12

مؤسسة الابصار

1,000

13

جمعية بسمة خير

500

14

جمعية كلنا الاردن

500

15

مؤسسة الياسمين

500

16

تبرع اجهزة تابلت/ للمدارس الاقل حظاً من خلال وزارة التنمبة الاجتماعية

5,000

17

الاتحاد الاردني

500

18

نادي السلط الرياضي

500

19

جمعية شيحان

500

20

جمعية بسمة خير

500

21

حملاء الولاء والبيعة

500

22

حكايات من الاردن وفلسطين

450

23

جمعية مشوار السعادة

250

24

جمعية ابناء الاغوار

500

25

جمعية كرم

500

26

جمعية سيدات البساتين

500

27

جمعية المزة الخيرية

500

28

جمعية المحبة

500

29

جمعية ريف ذيبان

500

30

جمعية المراة الريفية

500

31

نادي الاخاء العربي

1,500

32

جمعية الحسين

500

33

جمعية الشهيد راشد الزيود

200

34

عالم الدمى

200

35

جمعية لورنس الخيرية

200

36

جمعية ديوان عشيرة البخيت

200

37

جمعية التضامن الاردني للصم

200

38

تبرعات متفرقه

7,200

الاجمالي

30,000

41    

بيان بالعقود والمشاريع والارتباطات التي عقدتها الشركة المصدرة مع الشركات التابعة أو الشقيقة أو الحليفة أو رئيس مجلس الإدارة أو أعضاء المجلس أو المدير العام أو أي موظف فـي الشركة أو أقاربهم

لا يوجد

42    

بيان بالعقود والمشاريع والارتباطات التي عقدتها الشركة المصدرة مع الشركات التابعة أو الشقيقة أو الحليفة أو رئيس مجلس الإدارة أو أعضاء المجلس أو المدير العام أو أي موظف فـي الشركة أو أقاربهم
  • العشرون : - لا يوجد أية عقود ومشاريع أو ارتباطات عقدتها المجموعة مع الشركات التابعة.

والشقيقة أو الحليفة أو رئيس مجلس الادارة أواعضاء مجلس الادارة او الرئيس التنفيذي أو أي موظف في المجموعة أو أقاربهم , باستثناء التعاقد مع عضو مجلس الادارة السادة شركة سعد ابو جابر حيث يتم توريد بضائع للشركة من قبلهم.

43    

مساهمة الشركة فـي حماية البيئة و خدمة المجتمع المحلي

لا يوجد

44    

مساهمة الشركة فـي حماية البيئة و خدمة المجتمع المحلي
  • الواحد وعشرون:- مساهمة المجموعة في حماية البيئة وخدمة المجتمع المحلي.

 

 

أ- مساهمة المجموعة في خدمه المجتمع المحلي .

ساهمت الشركة في خدمة المجتمع من خلال تخصيص عدد (5) بعثات بشكل سنوي لأبناء موظفي المجموعة المتفوقين وقد استفاد منها خلال عام 2021 أبناء (14) موظف ، وقد بلغت كلفة البعثات لسنة 2021 ما قيمته (21,701) الف دينار.

 

ب- مساهمة المجموعة في حماية البيئة .

لا يوجد مساهمة للمجموعة في حماية البيئة.


الإفصاح - تقرير مدقق الحسابات

01/01/2021 - 31/12/2021
لغة
الانجليزية
العربية
الافصاح عن تقرير المدقق
الافصاح عن تقرير المدقق
نص 1 نص 2
تفاصيل مدققي الحسابات
اسم المدقق المخول بالتوقيع
Issam Waddah Barkawi عصام وضاح برقاوي
رقم الاجازة للمدقق
591
اسم شركة التدقيق
Ernst & Young / Jordan إرنست ويونغ / الأردن
تاريخ توقيع تقرير المدقق
07/03/2022
محتوى تقرير مدققي الحسابات
تقرير المدقق عن البيانات المالية
نص 3 نص 4
الرأي (الرأي هو اما غير متحفظ، متحفظ أو معاكس، أو الامتناع عن الراي)
غير متحفظ
الاساس للرأي (الرأي هو اما غير متحفظ، متحفظ أو معاكس، أو الامتناع عن الراي)
نص 5 نص 6
فقرة تأكيدية
نص 7 نص 8
امور التدقيق الهامة
نص 9 نص 10
معلومات أخرى ضمن التقرير السنوي للشركة
نص 11 نص 12
مسؤوليات الإدارة وأولئك المكلفين بالحوكمة عن إعداد القوائم المالية الموحدة
نص 13 نص 14
مسؤوليات المدقق عن تدقيق البيانات المالية
نص 15 نص 16
تقرير عن المتطلبات القانونية والتنظيمية الأخرى
نص 17 نص 18

نص

1    

الافصاح عن تقرير المدقق

Report on the Audit of the Consolidated Financial Statements

 

 

Opinion

 

We have audited the accompanying financial statements of Jordan Duty Free Shops (Public Shareholding Company) and its subsidiaries (the Group), which comprise the consolidated statement of financial position as at 31 December 2021, and the consolidated income statement, consolidated statement of comprehensive income, consolidated statement of changes in equity and consolidated statement of cash flows for the year then ended, and notes to the financial statements, including a summary of significant accounting policies.

 

In our opinion, the accompanying consolidated financial statements present fairly, in all material respects, the financial position of the Group as at 31 December 2021, and its financial performance and its cash flows for the year then ended in accordance with International Financial Reporting Standards (IFRSs).

 

Basis for Opinion

 

We conducted our audit in accordance with International Standards on Auditing (ISAs). Our responsibilities under those standards, are further described in the Auditor’s Responsibilities for the Audit of the consolidated financial statements section of our report. We are independent of the Company in accordance with the International Code of Ethics for Professional Accountants (including International Independence Standards) (IESBA Code) together with the ethical requirements that are relevant to our audit of the consolidated financial statements in Jordan, and we have fulfilled our other ethical responsibilities in accordance with these requirements and the IESBA Code. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our opinion.

 

Emphasis of Matters

 

  1. We draw attention to note (1) and (5) to the accompanying consolidated financial statements, which indicate that the exclusive rights agreement to establish and operate at border crossings and sea ports has expired on 31 August 2021. The Company’s management requested from the Prime Ministry asking for the renewal of the agreement that gives the exclusive rights to operate Duty-Free Shops at border crossing and sea ports, including the Duty-Free shop in Amman. On 4 August 2021, the Prime Ministry approval was granted to extend the agreement initially until the end of the year 2021. Accordingly, a committee was formed, led by the Minister of Justice, to negotiate directly with Jordanian Duty-Free Shops Company to agree on a fair price (which includes service fees and operating expenses) in exchange of the extension of the exclusive rights agreement and for the period that the committee deems appropriate, once an agreement is reached. On 29 December 2021, the Council of Ministers decided to extend the exclusive rights agreement for additional four months, starting from 31 December 2021, until the committee completes the negotiation process.

 

  1. We draw attention to note (32) to the accompanying consolidated financial statements, the Coronavirus outbreak has impacted the global macroeconomy and caused significant disruption in the global economy and different business sectors. This has negatively impacted the Group’s operations, operating activities, and its business resulting the decrease in the number of travelers. These developments could impact the Group’s future financial results, cash flows and financial condition.

 

 

Key Audit Matters

 

Key audit matters are those matters that, in our professional judgment, were of most significance in our audit of the consolidated financial statements for the current year. These matters were addressed in the context of our audit of the financial statements as a whole, and in forming our opinion thereon, and we do not provide a separate opinion on these matters. For each matter below, our description of how our audit addressed the matter provided in that context .

 

We have fulfilled the responsibilities described in the Auditor’s responsibilities for the audit of the financial statements section of our report, including in relation to these matters. Accordingly, our audit included the performance of procedures designed to respond to our assessment of the risks of material misstatement of the consolidated financial statements. The results of our audit procedures, including the procedures performed to address the matters below, provide the basis for our audit opinion on the accompanying consolidated financial statements.

 

 

1: Revenue recognition

 

We have considered revenue recognition as key audit matter as there is a risk of misstatement of revenue due to high volume of revenues with low value transactions. In addition, the Group focuses on revenue targets as a key performance measure which may create an incentive for revenue to be recognized before delivering the goods and may result in overstating revenues.

 

How the key audit matter was addressed in the audit

Our audit procedures included considering the appropriateness of the Group’s revenue recognition policy and assessing compliance with the policy in terms of applicable accounting standards. We also tested the Group’s controls around revenue recognition and key controls in the revenue cycle. We have also performed analytical procedures for the gross margin on a monthly basis.

 

We also performed substantive analytical procedures that enabled us to build expectations about the revenue figures for the year. We also selected and tested a representative sample of journal entries.

 

Refer to note (25) to the consolidated financial statements for more details and note

2 for significant accounting policies and significant judgements and estimates applicable to revenues.

 

 

 

Other information included in the Group’s 2021 annual report.

 

Other information consists of the information included in the annual report, other than the consolidated financial statements and our auditor’s report thereon. Management is responsible for the other information. The Group’s 2021 annual report is expected to be made available to us after the date of this auditor’s report. Our opinion on the consolidated financial statements does not cover the other information and we do not express any form of assurance conclusion thereon.

 

In connection with our audit of the consolidated financial statements, our responsibility is to read the other information identified above when it becomes available and, in doing so, consider whether the other information is materially inconsistent with the consolidated financial statements or our knowledge obtained in the audit or otherwise appears to be materially misstated

 

 

Responsibilities of Management and Those Charged with Governance for the Consolidated Financial Statements

 

Management is responsible for the preparation and fair presentation of the consolidated financial statements in accordance with IFRSs, and for such internal control as management determines is necessary to enable the preparation of consolidated financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error.

 

In preparing the consolidated financial statements, management is responsible for assessing the Group’s ability to continue as a going concern, disclosing, as applicable, matters related to going concern and using the going concern basis of accounting unless management either intends to liquidate the Group or to cease operations, or has no realistic alternative but to do so.

 

Those charged with governance are responsible for overseeing the Group’s financial reporting process.

 

Auditor’s Responsibilities for the Audit of the Consolidated Financial Statements

 

Our objectives are to obtain reasonable assurance about whether the consolidated financial statements as a whole are free from material misstatement, whether due to fraud or error, and to issue an auditor’s report that includes our opinion. Reasonable assurance is a high level of assurance, but is not a guarantee that an audit conducted in accordance with ISAs will always detect a material misstatement when it exists. Misstatements can arise from fraud or error and are considered material if, individually or in the aggregate, they could reasonably be expected to influence the economic decisions of users taken on the basis of these consolidated financial statements.

 

As part of an audit in accordance with ISAs, we exercise professional judgment and maintain professional skepticism throughout the audit. We also:

 

  • Identify and assess the risks of material misstatement of the consolidated financial statements, whether due to fraud or error, design and perform audit procedures responsive to those risks, and obtain audit evidence that is sufficient and appropriate to provide a basis for our opinion. The risk of not detecting a material misstatement resulting from fraud is higher than for one resulting from error, as fraud may involve collusion, forgery, intentional omissions, misrepresentations, or the override of internal control.

 

  • Obtain an understanding of internal control relevant to the audit in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Group’s internal control.

 

  • Evaluate the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates and related disclosures made by management.

 

  • Conclude on the appropriateness of management’s use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Group’s ability to continue as a going concern. If we conclude that a material uncertainty exist, we are required to draw attention in our auditor’s report to the related disclosures in the consolidated financial statements or, if such disclosures are inadequate, to modify our opinion. Our conclusions are based on the audit evidence obtained up to the date of our auditor’s report. However future events or conditions may cause the Group to cease to continue as a going concern.

 

  • Evaluate the overall presentation, structure and content of the consolidated financial statements, including the disclosures, and whether the consolidated financial statements represent the underlying transactions and events in a manner that achieves fair presentation.

 

  • Obtain sufficient appropriate audit evidence regarding the financial information of the entities or business activities within the Group to express an opinion on the consolidated financial statements. We are responsible for the direction, supervision and performance of the group audit. We remain solely responsible for our audit opinion.

 

We communicate with those charged with governance regarding, among other matters, the planned scope and timing of the audit and significant audit findings, including any significant deficiencies in internal control that we identify during our audit.

 

We also provide those charged with governance with a statement that we have complied with relevant ethical requirements regarding independence, and to communicate with them all relationships and other matters that may reasonably be thought to bear on our independence, and where applicable, actions taken to eliminate threats or safeguards applied.

 

From the matters communicated with those charged with governance, we determine those matters that were of most significance in the audit of the consolidated financial statements of the current period, and are therefore the key audit matters. We describe these matters in our auditor’s report, unless law or regulation precludes public disclosure about the matter or when, in extremely rare circumstances, we determine that a matter should not be communicated in our report because the adverse consequences of doing so would reasonable be expected to outweigh the public interest benefits of such communication.

 

Report on Other Legal and Regulatory Requirements

The Company maintains proper books of accounts which are in agreement with the financial statements, taking into consideration the matters described in emphasis of matters paragraphs.

 

 

 

 

2    

الافصاح عن تقرير المدقق

لقد قمنا بتدقيق القوائم المالية الموحده المرفقة لشركة الاسواق الحره الاردنية ( شركة مساهمة عامة محدودة ) و الشركات التابعة لها ( يشار اليهم بالمجموعة ) و التي تتكون من قائمة المركز المالي الموحدة كما في 31 كانون الاول 2021 و قائمة الدخل الموحدة و قائمة الدخل الشامل الموحدة و قائمة التغيرات في حقوق الملكية الموحدة و قائمة التدفقات النقدية الموحدة لسنة المالية المنتهية في ذلك التاريخ و الإيضاحات حول القوائم المالية الموحدة و ملخص لأهم السياسات المحاسبية .

في رأينا إن القوائم المالية الموحدة المرفقة تظهر بعدالة , من كافة النواحي الجوهرية المركز المالي للمجموعة كما في 31 كانون الاول 2021 و أداءها المالي و تدفقاتها النقدية للسنة المنتهية في ذلك التاريخ وفقاً لمعايير التقارير المالية الدولية .

 

أساس الرأي :

 

لقد قمنا بتدقيقنا وفقاً للمعايير الدولية للتدقيق إن مسؤولياتنا وفقاً لهذه المعايير مفصله أكثر ضمن بند مسؤولية مدققي الحسابات عن تدقيق القوائم المالية الموحدة الوارده في تقريرنا هذا نحن مستقلون عن المجموعة وفقاً لقواعد السلوك المهني للمحاسبين القانونيين ( بما في ذلك معايير الاستقلالية الدولية ) الصادرة عن المجلس الدولي لمعايير السلوك المهني للمحاسبين بالأضافة الى متطلبات السلوك المهني الأخرى الملائمه لتدقيق القوائم المالية الموحدة في الأردن , وقد التزمنا بمتطلبات السلوك المهني و متطلبات المجلس الدولي لمعايير السلوك المهني للمحاسبين . لقد قمنا بالحصول على أدلة تدقيق كافية و ملائمة و توفر اساساً لابداء الرأي .

 

فقرة - تأكيدية -

 

 

  1. نلفت الانتباه الى إيضاح رقم ( 1 ) و (5) حول القوائم المالية الموحدة المرفقة , و اللذان يشيران الى انتهاء اتفاقية حق الحصرية للشركة بتاريخ 31 اب 2021 لاقامة و تشغيل الاسواق الحرة في المعابر البرية و الموانئ البحرية . قامت ادارة الشركة بخاطبة رئاسة الوزراء من اجل تجديد اتفاقية حق الحصرية في تشغيل الاسواق الحرة في المعابر البرية و الموانئ البحرية بما فيها السوق الحرة في عمان . صدرت موافقة رئاسة الوزراء بتاريخ 4 اب 2021 على تمديد اتفاقية حق الحصرية بشكل مبدئي حتى نهاية العام 2021 و علية قامت بتشكيل لجنة برئاسة وزير العدل للتفاوض المباشر مع شركة الاسواق الحرة الاردنية للوصول الى الثمن العادل ( بدل الخدمات و العوائد للخزينة ) مقابل تمديد حق الحصرية و للمدة التي تراها اللجنة مناسبة , و تحديد شكل التعاقد من الشركة و آليته في حال التوصل الى اتفاق . قرر مجلس الوزراء بتاريخ 29 كانون الاول 2021 تمديد الاتفاقية لمدة اربعة اشهر اضافية اعتبارا من تاريخ 31 كانون الاول 2021 لغاية استكمال اعمال اللجنة .

 

  1. نلفت الانتباه الى ايضاح رقم (32) حول القوائم المالية الموحده المرفقة , تأثر الاقتصاد العالمي بتفشي فيروس كورونا و الذي ادى الى اضطراب جوهري في الاقتصاد العالمي و مختلف قطاعات الاعمال . و بالتالي انعكس ذلك بشكل سلبي على نشاطات المجموعة و انشطتها التشغيلية و نتائج اعمالها بسبب انخفاض اعداد المسافرين . ان التطورات المستقبلية قد تؤثر على نتائج المجموعة المستقبلية و تدفقاتها النقدية وو ضعها المالي .

 

امور التدقيق الهامة : -

 

ان امور التدقيق الهامة هي تلك الامور التي وفقاً لاجتهادنا المهني كانت الاكثر جوهرية خلال تدقيق القوائم المالية الموحدة للسنة الحالية لقد تمت دراسة هذه الامور ضمن الأطار الكلي لتدقيق القوائم المالية لابداء رأينا حول هذه القوائم المالية الموحده ولا نبدي رأياً منفصلا حول هذه الامور . تم وصف اجراءا ت التدقيق المتعلقة بكل امر من الامور المشار اليها ادناه .

 

لقد قمنا بالمهام المذكورة في فقرة مسؤولية مدقق الحسابات و المتعلقة بتدقيق القوائم المالية. بالأضافة لكافة الامور المتعلقة بذلك . بناء عليه فأن تدقيقنا يشمل تنفيذ الإجراءات التي تم تصميمها للاستجابة لتقيمنا لمخاطر الاخطاء الجوهرية في القوائم المالية الموحدة . ان نتائج إجراءات التدقيق التي قمنا بها بما في ذلك الاجراءات المتعلقة بمعالجة الامور المشار اليها ادناه توفر اساساُ لرأينا حول تدقيق القوائم المالية الموحدة المرفقة .

 

 

 

1- تم اعتبار الاعتراف بالايرادات كأحد امور التدقيق الهامة و ذلك لمخاطر حدوث الأخطاء عند تسجيل الايرادات و الاعتراف بها نتيجة لكبر حجم الايرادات الناتج من عمليات مبيعات بمبالف قليلة . تركز المجموعة على الايرادات كمؤشر رئيسي لادائها الامر الذي قد يحفز الاعتراف بالايرادات قبل اتمام عملية البيع مما قد يؤدي الى زيادة الايرادات المعترف بها .

 

 

كيف تم معالجة امر التدقيق : -

 

تضمنت اجراءات التدقيق تقييم السياسات المحاسبية التي تتبعها المجموعة للاعتراف بالايرادات وفقا لمعايير التقارير المالية الدولية . قمنا بدراسة نظام الرقابة الداخلي للمجموعة حول الاعتراف بالايرادات و من ضمنها عناصر الرقابة الداخلية الرئيسية ضمن دورة الاعتراف بالايرادات . بالاضافة الى ذلك قمنا ايضاً باجراءات تدقيق تحليلية لهامش الربح الشهري

 

كما قمنا باجراءات تدقيق تحليلية لاعداد توقعات حول ارقام ايرادات السنة . و كذلك قمنا باختيار و اختبار عينة تمثيلية من القيود اليومية من حسابات الايرادات .

 

ان الافصاحات الخاصة بالايرادات تظهر في ايضاح رقم ( 25 ) حول القوائم المالية الموحده تظهر الافصاحات الخاصة بالسياسات المحاسبية حول تحقق الايرادات في ايضاح رقم ( 2 ) حول القوائم المالية الموحدة .

 

المعلومات الاخرى الوارده في التقرير السنوي للمجموعة لعام 2021

 

تتكون المعلومات الاخرى من المعلومات الوارده في التقرير السنوي غير القوائم المالية الموحده و تقرير مدقق الحسابات حولها . أن الادارة هي المسؤولة عن المعلومات الاخرى . اننا نتوقع ان يتم تزويدنا بالتقرير السنوي بتاريخ لاحق لتقريرنا . ان راينا لايشمل المعلومات الاخرى و اننا لانبدي اي تاكيد حول المعلومات الاخرى

 

فيما يتعلق بتدقيق القوائم المالية الموحده , ان مسؤوليتنا هي قراءة المعلومات الاخرى عندما تصبح متاحة لنا . بحيث نقيم فيما اذا كانت المعلومات الاخرى تتعارض جوهريا مع القوائم المالية الموحده او من معرفتنا خلال عملية تدقيق القوائم المالية الموحده .

 

مسؤولية الادارة و المسؤولين المكلفين بالحوكمة عن القوائم المالية :

 

 

ان الادارة مسؤولة عن اعداد القوائم المالية الموحده و عرضها بصورة عادلة وفقا لمعايير التقارير المالية الدولية , بالاضافة الى تحديد نظام الرقابة الداخلي الضروري لاعداد قوائم مالية الموحده خالية من الاخطاء الجوهرية سواء الناتجة عن احتيال او عن غلط .

 

كما ان الادارة مسؤولة عن تقييم قدرة المجموعة على الاستمرار كمنشأة مستمرة و الافصاح عن الامور المتعلقة بمبدأ الاستمرارية بما في ذلك استخدام مبدأ الاستمرارية في المحاسبة عند اعداد القوائم المالية الموحده , الا اذا كان في نية الادارة تصفية المجموعة او ايقاف عملياتها او عدم وجود اي بديل و اقعي اخر سوى القيام بذلك .

ان المكلفين بالحوكمة مسؤولين عن الاشراف على عملية اعداد التقارير المالية للمجموعة .

 

 

مسؤولية مدققي الحسابات عن تدقيق القوائم المالية الموحدة :-

 

 

ان اهدافنا تتمثل بالحصول على تأكيد معقول بأن القوام المالية ككل خالية من الأخطاء الجوهرية سواء الناتجه عن احتيال او عن غلط و اصدار تقرير التدقيق الذي يتضمن رأينا . أن التأكيد المعقول هو تأكيد عالي المستوى و لكنه ليس ضمانه إن التدقيق الذي يجري وفقاً للمعايير الدولية للتدقيق سيكشف دائما خطأ جوهرياً عند وجوده . إن الاخطاء قد تحدث نتيجة لاحتيال او غلط ويتم اعتبارها جوهرية اذا كانت منفرده او مجتمعية يمكن ان يكون لها تاثير على قرارات الاقتصادية المتخذه من قبل مستخدمي هذه القوائم المالية .

 

أننا نقوم بممارسة الاجتهاد المهني و المحافظة على الشك المهني كجزء من التدقيق وفقا للمعايير الدولية للتدقيق , و كذلك نقوم بما يلي :-

 

 

  1. تحديد و تقييم مخاطر الاخطاء الجوهرية في القوائم المالية , سواء الناتجة عن احتيال او غلط , و تصميم و تنفيذ اجراءات تدقيق تستجيب لهذه المخاطر و الحصول على ادله تدقيق كافية و ملائمة توفر اساساً لابداء الرأي . ان خطر عدم اكتشاف خطأ جوهري ناتج عن احتيال يعد اكبر من ذلك الناتج عن غلط , قد يتضمنه الاحتيال من تواطؤ او تزوير او حذف متعمد او تأكيدات غير صحيحه او تجاوز لنظام الرقابة الداخلي .

 

  1. الحصول على فهم النظام الرقابة الداخلي المتعلق بالتدقيق وذلك لتصميم إجراءات تدقيق ملائمة للظروف و ليس بهدف ايداء راي حول مدى فاعلية نظام الرقابة الداخلي للمجموعة .

 

  1. تقييم ملائمة السياسات المحاسبية المطبقة و معقولية التغيرات المحاسبية و الايضاحات المتعلقة بها التي قامت بها الادارة .

 

  1. التواصل الى نتيجة حول ملائمة استخدام الدارة لمبدأ الاستمرارية في المحاسبة , و بناء على ادلة التدقيق التي تم الحصول عليها , و فيما اذا كانت هناك عدم تيقن جوهري مرتبط بأحداث او ظروف قد تلقي بشكوك كبيرة حول قدرة المجموعة على الاستمرار , و اذا ما توصلنا الى نتيجة بان هناك شك جوهري , فعلينا الاشارة في تقرير التدقيق الى ايضاحات القوائم المالية الموحدة ذات الصلة او تعديل رأينا اذا كانت هذه الايضاحات غير كافية . ان استنتاجاتنا مبنية على ادله التدقيق التي حصلنا عليها حتى تاريخ تقرير التدقيق ومع ذلك فأن الاحداث او الظروف المستقبلية قد تؤدي الى عدم استمرار المجموعة في اعمالها كمنشأة مستمرة .

 

  1. تقييم العرض العام لهيكل القوائم المالية الموحده و محتواها بما في ذلك الايضاحات حولها و فيما اذا كانت القوائم المالية الموحدة تمثل المعاملات و الاحداث التي تحقق العرض العادل .

  2. الحصول على ادلة تدقيق كافية و ملائمة فيما يتعلق بالمعلومات المالية عن الشركات او الانشطة التجارية ضمن نطاق المجموعة لابداء الرأي حول القوائم المالية الموحدة اننا مسؤولون عن التوجية و الاشراف ا انجاز عملية التدقيق للمجموعة . و نحن مسؤولون عن راينا حول التدقيق .

 

 

إننا نتواصل مع المسؤولين المكلفين بالحوكمة فيما يتعلق بنطاق التدقيق و توقيته و ملاحظات التدقيق المهمة التي تتضمن اي نقاط ضعف مهمة في نظام الرقابة الداخلية التي يتم تحديدها من قبلنا خلال عملية التدقيق .

 

 

نقوم كذلك بتزويد المسؤولين المكلفين بالحوكمة بما يفيد التزامنا بمتطلبات السلوك المهني المتعلقة بالاستقلالية و الافصاح للمسؤولين المكلفين بالحوكمة عن كل العلاقات و الامور الاخرى التي تظهر على انها تؤثر على استقلاليتنا ,و ما شأنه ان يحافظ على هذه الاستقلالية .

 

 

من تلك الامور التي يتم التواصل بها مع المسؤولين المكلفين بالحوكمة , نقوم بتحديد الامور الاكثر اهمية على تدقيق القوائم المالية الموحده للفترة الحالية و التي تمثل امور التدقيق الهامة , اننا نقوم وصف عن هذه الامور في تقرير التدقيق الا اذا كان القانون او التعليمات تمنع الافصاح عن ذلك الامر , او في حالات نادرة جدا و التي بناءا عليها لا يتم الافصاح عن ذلك الامر في تقريرنا لان العواقب السلبية المتوقعة للافصاح قد تفوق المنفعة العامة الناتجة عنه .

 

تحتفظ الشركة بقيود و سجلات محاسبية منظمة بصورة اصولية تتفق مع القوائم المالية و توصي بالمصادقة عليها , أخذين بعين الاعتبار ما ورد في الفقرة التأكيدية

3    

تقرير المدقق عن البيانات المالية

We have audited the accompanying consolidated financial statements of the Jordan Free Markets Company (a public shareholding company) and its subsidiaries (referred to as the group), which consist of the consolidated statement of financial position as on December 31, 2021, the consolidated income statement and the consolidated comprehensive income statement and The consolidated statement of changes in equity and the consolidated statement of cash flows for the fiscal year ended on that date, the notes on the consolidated financial statements and a summary of the most important accounting policies.

In our opinion, the accompanying consolidated financial statements present fairly, in all material respects, the financial position of the group as on December 31, 2021, and its financial performance and cash flows for the year ended on that date in accordance with International Financial Reporting Standards.

4    

تقرير المدقق عن البيانات المالية

لقد قمنا بتدقيق القوائم المالية الموحده المرفقة لشركة الاسواق الحره الاردنية ( شركة مساهمة عامة محدودة ) و الشركات التابعة لها ( يشار اليهم بالمجموعة ) و التي تتكون من قائمة المركز المالي الموحدة كما في 31 كانون الاول 2021 و قائمة الدخل الموحدة و قائمة الدخل الشامل الموحدة و قائمة التغيرات في حقوق الملكية الموحدة و قائمة التدفقات النقدية الموحدة لسنة المالية المنتهية في ذلك التاريخ و الإيضاحات حول القوائم المالية الموحدة و ملخص لأهم السياسات المحاسبية .

في رأينا إن القوائم المالية الموحدة المرفقة تظهر بعدالة , من كافة النواحي الجوهرية المركز المالي للمجموعة كما في 31 كانون الاول 2021 و أداءها المالي و تدفقاتها النقدية للسنة المنتهية في ذلك التاريخ وفقاً لمعايير التقارير المالية الدولية .

5    

الاساس للرأي (الرأي هو اما غير متحفظ، متحفظ أو معاكس، أو الامتناع عن الراي)

Basis for Opinion

 

We conducted our audit in accordance with International Standards on Auditing (ISAs). Our responsibilities under those standards, are further described in the Auditor’s Responsibilities for the Audit of the consolidated financial statements section of our report. We are independent of the Company in accordance with the International Code of Ethics for Professional Accountants (including International Independence Standards) (IESBA Code) together with the ethical requirements that are relevant to our audit of the consolidated financial statements in Jordan, and we have fulfilled our other ethical responsibilities in accordance with these requirements and the IESBA Code. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our opinion

6    

الاساس للرأي (الرأي هو اما غير متحفظ، متحفظ أو معاكس، أو الامتناع عن الراي)

أساس الرأي :

 

لقد قمنا بتدقيقنا وفقاً للمعايير الدولية للتدقيق إن مسؤولياتنا وفقاً لهذه المعايير مفصله أكثر ضمن بند مسؤولية مدققي الحسابات عن تدقيق القوائم المالية الموحدة الوارده في تقريرنا هذا نحن مستقلون عن المجموعة وفقاً لقواعد السلوك المهني للمحاسبين القانونيين ( بما في ذلك معايير الاستقلالية الدولية ) الصادرة عن المجلس الدولي لمعايير السلوك المهني للمحاسبين بالأضافة الى متطلبات السلوك المهني الأخرى الملائمه لتدقيق القوائم المالية الموحدة في الأردن , وقد التزمنا بمتطلبات السلوك المهني و متطلبات المجلس الدولي لمعايير السلوك المهني للمحاسبين . لقد قمنا بالحصول على أدلة تدقيق كافية و ملائمة و توفر اساساً لابداء الرأي .

7    

فقرة تأكيدية

Emphasis of Matters

 

  1. We draw attention to note (1) and (5) to the accompanying consolidated financial statements, which indicate that the exclusive rights agreement to establish and operate at border crossings and sea ports has expired on 31 August 2021. The Company’s management requested from the Prime Ministry asking for the renewal of the agreement that gives the exclusive rights to operate Duty-Free Shops at border crossing and sea ports, including the Duty-Free shop in Amman. On 4 August 2021, the Prime Ministry approval was granted to extend the agreement initially until the end of the year 2021. Accordingly, a committee was formed, led by the Minister of Justice, to negotiate directly with Jordanian Duty-Free Shops Company to agree on a fair price (which includes service fees and operating expenses) in exchange of the extension of the exclusive rights agreement and for the period that the committee deems appropriate, once an agreement is reached. On 29 December 2021, the Council of Ministers decided to extend the exclusive rights agreement for additional four months, starting from 31 December 2021, until the committee completes the negotiation process.

 

  1. We draw attention to note (32) to the accompanying consolidated financial statements, the Coronavirus outbreak has impacted the global macroeconomy and caused significant disruption in the global economy and different business sectors. This has negatively impacted the Group’s operations, operating activities, and its business resulting the decrease in the number of travelers. These developments could impact the Group’s future financial results, cash flows and financial condition.

8    

فقرة تأكيدية

فقرة - تأكيدية -

 

 

  1. نلفت الانتباه الى إيضاح رقم ( 1 ) و (5) حول القوائم المالية الموحدة المرفقة , و اللذان يشيران الى انتهاء اتفاقية حق الحصرية للشركة بتاريخ 31 اب 2021 لاقامة و تشغيل الاسواق الحرة في المعابر البرية و الموانئ البحرية . قامت ادارة الشركة بخاطبة رئاسة الوزراء من اجل تجديد اتفاقية حق الحصرية في تشغيل الاسواق الحرة في المعابر البرية و الموانئ البحرية بما فيها السوق الحرة في عمان . صدرت موافقة رئاسة الوزراء بتاريخ 4 اب 2021 على تمديد اتفاقية حق الحصرية بشكل مبدئي حتى نهاية العام 2021 و علية قامت بتشكيل لجنة برئاسة وزير العدل للتفاوض المباشر مع شركة الاسواق الحرة الاردنية للوصول الى الثمن العادل ( بدل الخدمات و العوائد للخزينة ) مقابل تمديد حق الحصرية و للمدة التي تراها اللجنة مناسبة , و تحديد شكل التعاقد من الشركة و آليته في حال التوصل الى اتفاق . قرر مجلس الوزراء بتاريخ 29 كانون الاول 2021 تمديد الاتفاقية لمدة اربعة اشهر اضافية اعتبارا من تاريخ 31 كانون الاول 2021 لغاية استكمال اعمال اللجنة .

 

  1. نلفت الانتباه الى ايضاح رقم (32) حول القوائم المالية الموحده المرفقة , تأثر الاقتصاد العالمي بتفشي فيروس كورونا و الذي ادى الى اضطراب جوهري في الاقتصاد العالمي و مختلف قطاعات الاعمال . و بالتالي انعكس ذلك بشكل سلبي على نشاطات المجموعة و انشطتها التشغيلية و نتائج اعمالها بسبب انخفاض اعداد المسافرين . ان التطورات المستقبلية قد تؤثر على نتائج المجموعة المستقبلية و تدفقاتها النقدية وو ضعها المالي .

9    

امور التدقيق الهامة

Key Audit Matters

 

Key audit matters are those matters that, in our professional judgment, were of most significance in our audit of the consolidated financial statements for the current year. These matters were addressed in the context of our audit of the financial statements as a whole, and in forming our opinion thereon, and we do not provide a separate opinion on these matters. For each matter below, our description of how our audit addressed the matter provided in that context .

 

We have fulfilled the responsibilities described in the Auditor’s responsibilities for the audit of the financial statements section of our report, including in relation to these matters. Accordingly, our audit included the performance of procedures designed to respond to our assessment of the risks of material misstatement of the consolidated financial statements. The results of our audit procedures, including the procedures performed to address the matters below, provide the basis for our audit opinion on the accompanying consolidated financial statements.

 

1: Revenue recognition

We have considered revenue recognition as key audit matter as there is a risk of misstatement of revenue due to high volume of revenues with low value transactions. In addition, the Group focuses on revenue targets as a key performance measure which may create an incentive for revenue to be recognized before delivering the goods and may result in overstating revenues

 

How the key audit matter was addressed in the audit

 

Our audit procedures included considering the appropriateness of the Group’s revenue recognition policy and assessing compliance with the policy in terms of applicable accounting standards. We also tested the Group’s controls around revenue recognition and key controls in the revenue cycle. We have also performed analytical procedures for the gross margin on a monthly basis.

 

We also performed substantive analytical procedures that enabled us to build expectations about the revenue figures for the year. We also selected and tested a representative sample of journal entries.

 

Refer to note (25) to the consolidated financial statements for more details and note

2 for significant accounting policies and significant judgements and estimates applicable to revenues.

10    

امور التدقيق الهامة

امور التدقيق الهامة : -

 

ان امور التدقيق الهامة هي تلك الامور التي وفقاً لاجتهادنا المهني كانت الاكثر جوهرية خلال تدقيق القوائم المالية الموحدة للسنة الحالية لقد تمت دراسة هذه الامور ضمن الأطار الكلي لتدقيق القوائم المالية لابداء رأينا حول هذه القوائم المالية الموحده ولا نبدي رأياً منفصلا حول هذه الامور . تم وصف اجراءا ت التدقيق المتعلقة بكل امر من الامور المشار اليها ادناه .

 

لقد قمنا بالمهام المذكورة في فقرة مسؤولية مدقق الحسابات و المتعلقة بتدقيق القوائم المالية. بالأضافة لكافة الامور المتعلقة بذلك . بناء عليه فأن تدقيقنا يشمل تنفيذ الإجراءات التي تم تصميمها للاستجابة لتقيمنا لمخاطر الاخطاء الجوهرية في القوائم المالية الموحدة . ان نتائج إجراءات التدقيق التي قمنا بها بما في ذلك الاجراءات المتعلقة بمعالجة الامور المشار اليها ادناه توفر اساساُ لرأينا حول تدقيق القوائم المالية الموحدة المرفقة .

 

 

 

1- تم اعتبار الاعتراف بالايرادات كأحد امور التدقيق الهامة و ذلك لمخاطر حدوث الأخطاء عند تسجيل الايرادات و الاعتراف بها نتيجة لكبر حجم الايرادات الناتج من عمليات مبيعات بمبالف قليلة . تركز المجموعة على الايرادات كمؤشر رئيسي لادائها الامر الذي قد يحفز الاعتراف بالايرادات قبل اتمام عملية البيع مما قد يؤدي الى زيادة الايرادات المعترف بها .

 

 

كيف تم معالجة امر التدقيق : -

 

تضمنت اجراءات التدقيق تقييم السياسات المحاسبية التي تتبعها المجموعة للاعتراف بالايرادات وفقا لمعايير التقارير المالية الدولية . قمنا بدراسة نظام الرقابة الداخلي للمجموعة حول الاعتراف بالايرادات و من ضمنها عناصر الرقابة الداخلية الرئيسية ضمن دورة الاعتراف بالايرادات . بالاضافة الى ذلك قمنا ايضاً باجراءات تدقيق تحليلية لهامش الربح الشهري

 

كما قمنا باجراءات تدقيق تحليلية لاعداد توقعات حول ارقام ايرادات السنة . و كذلك قمنا باختيار و اختبار عينة تمثيلية من القيود اليومية من حسابات الايرادات .

 

ان الافصاحات الخاصة بالايرادات تظهر في ايضاح رقم ( 25 ) حول القوائم المالية الموحده تظهر الافصاحات الخاصة بالسياسات المحاسبية حول تحقق الايرادات في ايضاح رقم ( 2 ) حول القوائم المالية الموحدة .

11    

معلومات أخرى ضمن التقرير السنوي للشركة

Other information included in the Group’s 2021 annual report.

 

Other information consists of the information included in the annual report, other than the consolidated financial statements and our auditor’s report thereon. Management is responsible for the other information. The Group’s 2021 annual report is expected to be made available to us after the date of this auditor’s report. Our opinion on the consolidated financial statements does not cover the other information and we do not express any form of assurance conclusion thereon.

 

In connection with our audit of the consolidated financial statements, our responsibility is to read the other information identified above when it becomes available and, in doing so, consider whether the other information is materially inconsistent with the consolidated financial statements or our knowledge obtained in the audit or otherwise appears to be materially misstated.

12    

معلومات أخرى ضمن التقرير السنوي للشركة

المعلومات الاخرى الوارده في التقرير السنوي للمجموعة لعام 2021

 

تتكون المعلومات الاخرى من المعلومات الوارده في التقرير السنوي غير القوائم المالية الموحده و تقرير مدقق الحسابات حولها . أن الادارة هي المسؤولة عن المعلومات الاخرى . اننا نتوقع ان يتم تزويدنا بالتقرير السنوي بتاريخ لاحق لتقريرنا . ان راينا لايشمل المعلومات الاخرى و اننا لانبدي اي تاكيد حول المعلومات الاخرى

 

فيما يتعلق بتدقيق القوائم المالية الموحده , ان مسؤوليتنا هي قراءة المعلومات الاخرى عندما تصبح متاحة لنا . بحيث نقيم فيما اذا كانت المعلومات الاخرى تتعارض جوهريا مع القوائم المالية الموحده او من معرفتنا خلال عملية تدقيق القوائم المالية الموحده .

13    

مسؤوليات الإدارة وأولئك المكلفين بالحوكمة عن إعداد القوائم المالية الموحدة

 

Responsibilities of Management and Those Charged with Governance for the Consolidated Financial Statements

 

Management is responsible for the preparation and fair presentation of the consolidated financial statements in accordance with IFRSs, and for such internal control as management determines is necessary to enable the preparation of consolidated financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error.

 

In preparing the consolidated financial statements, management is responsible for assessing the Group’s ability to continue as a going concern, disclosing, as applicable, matters related to going concern and using the going concern basis of accounting unless management either intends to liquidate the Group or to cease operations, or has no realistic alternative but to do so.

 

Those charged with governance are responsible for overseeing the Group’s financial reporting process.

14    

مسؤوليات الإدارة وأولئك المكلفين بالحوكمة عن إعداد القوائم المالية الموحدة

مسؤولية الادارة و المسؤولين المكلفين بالحوكمة عن القوائم المالية :

 

 

ان الادارة مسؤولة عن اعداد القوائم المالية الموحده و عرضها بصورة عادلة وفقا لمعايير التقارير المالية الدولية , بالاضافة الى تحديد نظام الرقابة الداخلي الضروري لاعداد قوائم مالية الموحده خالية من الاخطاء الجوهرية سواء الناتجة عن احتيال او عن غلط .

 

كما ان الادارة مسؤولة عن تقييم قدرة المجموعة على الاستمرار كمنشأة مستمرة و الافصاح عن الامور المتعلقة بمبدأ الاستمرارية بما في ذلك استخدام مبدأ الاستمرارية في المحاسبة عند اعداد القوائم المالية الموحده , الا اذا كان في نية الادارة تصفية المجموعة او ايقاف عملياتها او عدم وجود اي بديل و اقعي اخر سوى القيام بذلك .

ان المكلفين بالحوكمة مسؤولين عن الاشراف على عملية اعداد التقارير المالية للمجموعة .

15    

مسؤوليات المدقق عن تدقيق البيانات المالية

Auditor’s Responsibilities for the Audit of the Consolidated Financial Statements

 

Our objectives are to obtain reasonable assurance about whether the consolidated financial statements as a whole are free from material misstatement, whether due to fraud or error, and to issue an auditor’s report that includes our opinion. Reasonable assurance is a high level of assurance, but is not a guarantee that an audit conducted in accordance with ISAs will always detect a material misstatement when it exists. Misstatements can arise from fraud or error and are considered material if, individually or in the aggregate, they could reasonably be expected to influence the economic decisions of users taken on the basis of these consolidated financial statements.

 

As part of an audit in accordance with ISAs, we exercise professional judgment and maintain professional skepticism throughout the audit. We also:

 

  • Identify and assess the risks of material misstatement of the consolidated financial statements, whether due to fraud or error, design and perform audit procedures responsive to those risks, and obtain audit evidence that is sufficient and appropriate to provide a basis for our opinion. The risk of not detecting a material misstatement resulting from fraud is higher than for one resulting from error, as fraud may involve collusion, forgery, intentional omissions, misrepresentations, or the override of internal control.

 

  • Obtain an understanding of internal control relevant to the audit in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Group’s internal control.

 

  • Evaluate the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates and related disclosures made by management.

  • Conclude on the appropriateness of management’s use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Group’s ability to continue as a going concern. If we conclude that a material uncertainty exist, we are required to draw attention in our auditor’s report to the related disclosures in the consolidated financial statements or, if such disclosures are inadequate, to modify our opinion. Our conclusions are based on the audit evidence obtained up to the date of our auditor’s report. However future events or conditions may cause the Group to cease to continue as a going concern.

 

  • Evaluate the overall presentation, structure and content of the consolidated financial statements, including the disclosures, and whether the consolidated financial statements represent the underlying transactions and events in a manner that achieves fair presentation.

 

  • Obtain sufficient appropriate audit evidence regarding the financial information of the entities or business activities within the Group to express an opinion on the consolidated financial statements. We are responsible for the direction, supervision and performance of the group audit. We remain solely responsible for our audit opinion.

 

We communicate with those charged with governance regarding, among other matters, the planned scope and timing of the audit and significant audit findings, including any significant deficiencies in internal control that we identify during our audit.

 

We also provide those charged with governance with a statement that we have complied with relevant ethical requirements regarding independence, and to communicate with them all relationships and other matters that may reasonably be thought to bear on our independence, and where applicable, actions taken to eliminate threats or safeguards applied.

 

From the matters communicated with those charged with governance, we determine those matters that were of most significance in the audit of the consolidated financial statements of the current period, and are therefore the key audit matters. We describe these matters in our auditor’s report, unless law or regulation precludes public disclosure about the matter or when, in extremely rare circumstances, we determine that a matter should not be communicated in our report because the adverse consequences of doing so would reasonable be expected to outweigh the public interest benefits of such communication.

16    

مسؤوليات المدقق عن تدقيق البيانات المالية

مسؤولية مدققي الحسابات عن تدقيق القوائم المالية الموحدة :-

 

 

ان اهدافنا تتمثل بالحصول على تأكيد معقول بأن القوام المالية ككل خالية من الأخطاء الجوهرية سواء الناتجه عن احتيال او عن غلط و اصدار تقرير التدقيق الذي يتضمن رأينا . أن التأكيد المعقول هو تأكيد عالي المستوى و لكنه ليس ضمانه إن التدقيق الذي يجري وفقاً للمعايير الدولية للتدقيق سيكشف دائما خطأ جوهرياً عند وجوده . إن الاخطاء قد تحدث نتيجة لاحتيال او غلط ويتم اعتبارها جوهرية اذا كانت منفرده او مجتمعية يمكن ان يكون لها تاثير على قرارات الاقتصادية المتخذه من قبل مستخدمي هذه القوائم المالية .

 

أننا نقوم بممارسة الاجتهاد المهني و المحافظة على الشك المهني كجزء من التدقيق وفقا للمعايير الدولية للتدقيق , و كذلك نقوم بما يلي :-

 

 

  1. تحديد و تقييم مخاطر الاخطاء الجوهرية في القوائم المالية , سواء الناتجة عن احتيال او غلط , و تصميم و تنفيذ اجراءات تدقيق تستجيب لهذه المخاطر و الحصول على ادله تدقيق كافية و ملائمة توفر اساساً لابداء الرأي . ان خطر عدم اكتشاف خطأ جوهري ناتج عن احتيال يعد اكبر من ذلك الناتج عن غلط , قد يتضمنه الاحتيال من تواطؤ او تزوير او حذف متعمد او تأكيدات غير صحيحه او تجاوز لنظام الرقابة الداخلي .

 

  1. الحصول على فهم النظام الرقابة الداخلي المتعلق بالتدقيق وذلك لتصميم إجراءات تدقيق ملائمة للظروف و ليس بهدف ايداء راي حول مدى فاعلية نظام الرقابة الداخلي للمجموعة .

 

  1. تقييم ملائمة السياسات المحاسبية المطبقة و معقولية التغيرات المحاسبية و الايضاحات المتعلقة بها التي قامت بها الادارة .

 

  1. التواصل الى نتيجة حول ملائمة استخدام الدارة لمبدأ الاستمرارية في المحاسبة , و بناء على ادلة التدقيق التي تم الحصول عليها , و فيما اذا كانت هناك عدم تيقن جوهري مرتبط بأحداث او ظروف قد تلقي بشكوك كبيرة حول قدرة المجموعة على الاستمرار , و اذا ما توصلنا الى نتيجة بان هناك شك جوهري , فعلينا الاشارة في تقرير التدقيق الى ايضاحات القوائم المالية الموحدة ذات الصلة او تعديل رأينا اذا كانت هذه الايضاحات غير كافية . ان استنتاجاتنا مبنية على ادله التدقيق التي حصلنا عليها حتى تاريخ تقرير التدقيق ومع ذلك فأن الاحداث او الظروف المستقبلية قد تؤدي الى عدم استمرار المجموعة في اعمالها كمنشأة مستمرة .

 

  1. تقييم العرض العام لهيكل القوائم المالية الموحده و محتواها بما في ذلك الايضاحات حولها و فيما اذا كانت القوائم المالية الموحدة تمثل المعاملات و الاحداث التي تحقق العرض العادل .

  2. الحصول على ادلة تدقيق كافية و ملائمة فيما يتعلق بالمعلومات المالية عن الشركات او الانشطة التجارية ضمن نطاق المجموعة لابداء الرأي حول القوائم المالية الموحدة اننا مسؤولون عن التوجية و الاشراف ا انجاز عملية التدقيق للمجموعة . و نحن مسؤولون عن راينا حول التدقيق .

 

 

إننا نتواصل مع المسؤولين المكلفين بالحوكمة فيما يتعلق بنطاق التدقيق و توقيته و ملاحظات التدقيق المهمة التي تتضمن اي نقاط ضعف مهمة في نظام الرقابة الداخلية التي يتم تحديدها من قبلنا خلال عملية التدقيق .

 

 

نقوم كذلك بتزويد المسؤولين المكلفين بالحوكمة بما يفيد التزامنا بمتطلبات السلوك المهني المتعلقة بالاستقلالية و الافصاح للمسؤولين المكلفين بالحوكمة عن كل العلاقات و الامور الاخرى التي تظهر على انها تؤثر على استقلاليتنا ,و ما شأنه ان يحافظ على هذه الاستقلالية .

 

 

من تلك الامور التي يتم التواصل بها مع المسؤولين المكلفين بالحوكمة , نقوم بتحديد الامور الاكثر اهمية على تدقيق القوائم المالية الموحده للفترة الحالية و التي تمثل امور التدقيق الهامة , اننا نقوم وصف عن هذه الامور في تقرير التدقيق الا اذا كان القانون او التعليمات تمنع الافصاح عن ذلك الامر , او في حالات نادرة جدا و التي بناءا عليها لا يتم الافصاح عن ذلك الامر في تقريرنا لان العواقب السلبية المتوقعة للافصاح قد تفوق المنفعة العامة الناتجة عنه .

17    

تقرير عن المتطلبات القانونية والتنظيمية الأخرى

Report on Other Legal and Regulatory Requirements

The Company maintains proper books of accounts which are in agreement with the financial statements, taking into consideration the matters described in emphasis of matters paragraphs.

 

The partner in charge of the audit resulting in this auditor’s report was Waddah Isam Barkawi; license number 591.

18    

تقرير عن المتطلبات القانونية والتنظيمية الأخرى

تحتفظ الشركة بقيود و سجلات محاسبية منظمة بصورة اصولية تتفق مع القوائم المالية و توصي بالمصادقة عليها , أخذين بعين الاعتبار ما ورد في الفقرة التأكيدية


تقرير الحوكمة

01/01/2021 - 31/12/2021
لغة
الانجليزية
العربية
تقرير الحوكمة
المعلومات والتفاصيل المتعلقة بتطبيق أحكام تعليمات وقواعد حوكمة الشركات في الشركة
نص 1 نص 2
الإفصاح عن أسماء أعضاء مجلس الادارة الحاليين والمستقيلين خلال السنة وتحديد فيما إذا كان العضو تنفيذي، غير تنفيذي، مستقل أو غير مستقل.
نص 3 نص 4
أسماء ممثلي اعضاء مجلس الادارة الاعتباريين وتحديد فيما إذا كان الممثل تنفيذي، غير تنفذي، مستقل أو غير مستقل.
نص 5 نص 6
المناصب التنفيذية في الشركة وأسماء الأشخاص الذين يشغلونها
نص 7 نص 8
جميع العضويات من مجالس الإدارة التي يشغلها عضو مجلس الإدارة في الشركات المساهمة العامة، ان وجدت
نص 9 نص 10
اسم ضابط الامتثال في الشركة
نص 11 نص 12
أسماء اللجان المنبثقة عن مجلس الإدارة
نص 13 نص 14
اسم رئيس وأعضاء لجنة التدقيق ونبذة عن مؤهلاتهم وخبراتهم في الامور المالية أو المحاسبة
نص 15 نص 16
اسم رئيس وأعضاء كل من  لجنة الترشيحات والمكافآت، لجنة حوكمة الشركات ولجنة إدارة المخاطر
نص 17 نص 18
عدد اجتماعات كل من اللجان خلال السنة  مع بيان الأعضاء الحاضرين
نص 19 نص 20
عدد اجتماعات لجنة التدقيق مع مدقق الحسابات الخارجي خلال السنة
نص 21 نص 22
عدد اجتماعات مجلس الادارة خلال السنة مع بيان الاعضاء الحاضرين
نص 23 نص 24

نص

1    

المعلومات والتفاصيل المتعلقة بتطبيق أحكام تعليمات وقواعد حوكمة الشركات في الشركة

لا يوجد

2    

المعلومات والتفاصيل المتعلقة بتطبيق أحكام تعليمات وقواعد حوكمة الشركات في الشركة

تلتزم المجموعة بكافة بنود القواعد الآمرة والعامة كما وقامت الشركة خلال عام 2021 بالالتزام بكافة بنود القواعد الإرشادية لدليل حوكمة الشركات المساهمة المدرجة في بورصة عمان باستثناء:-

  • المادة رقم (3) من اجتماعات الهيئة العامة وهي قاعدة آمرة وقاعدة إرشادية والتي تنص على (يوجه مجلس الإدارة الدعوة إلى كل مساهم لحضور اجتماع الهيئة العامة بالبريد الإلكتروني الخاص بالمساهم، قبل 21 يوماً من التاريخ المقرر لعقد الاجتماع، على أن يتم إعداد الترتيبات والإجراءات المناسبة لعقد الاجتماع بما في ذلك اختيار المكان والزمان)، حيث يتم تطبيق المادة جزئي كونه لا يوجد بريد إلكتروني لكل مساهم .

3    

الإفصاح عن أسماء أعضاء مجلس الادارة الحاليين والمستقيلين خلال السنة وتحديد فيما إذا كان العضو تنفيذي، غير تنفيذي، مستقل أو غير مستقل.

لا يوجد

4    

الإفصاح عن أسماء أعضاء مجلس الادارة الحاليين والمستقيلين خلال السنة وتحديد فيما إذا كان العضو تنفيذي، غير تنفيذي، مستقل أو غير مستقل.

 

تنفيذي

مستقل

المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي ويمثلها:

 لا

لا 

1-    الدكتور عزالدين محي كناكرية - رئيس مجلس إدارة

 

 

2- محمد شريف محمد الزعبي عضو

3- جمال نعيم سالم المساعدة عضو

4- احمد اسامه احمد ملكاوي عضو

5- طارق محمد جبر الحمود عضو

 

 

 

 

 

 

الشركة الأردنية للاستثمارات المشتركة ويمثلها :-

لا

لا

 

  • السيد مذيب سمير مذيب حداد

 

 

 

البنك الاستثماري ويمثله :-

لا

لا

 

  • السيد مهند زهير احمد بوكه

 

 

 

السيد الهيثم عبد المجيد مصلح المجالي

نعم

لا

 

 

 

شركة سعد أبو جابر وأولاده ويمثلها :-

لا

لا

-         السيد سعد أبو جابر

5    

أسماء ممثلي اعضاء مجلس الادارة الاعتباريين وتحديد فيما إذا كان الممثل تنفيذي، غير تنفذي، مستقل أو غير مستقل.

لا يوجد

6    

أسماء ممثلي اعضاء مجلس الادارة الاعتباريين وتحديد فيما إذا كان الممثل تنفيذي، غير تنفذي، مستقل أو غير مستقل.

 

تنفيذي

مستقل

المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي ويمثلها:

 لا

لا 

1-    الدكتور عزالدين محي كناكرية - رئيس مجلس إدارة

 

 

2- محمد شريف محمد الزعبي عضو

3- جمال نعيم سالم المساعدة عضو

4- احمد اسامه احمد ملكاوي عضو

5- طارق محمد جبر الحمود عضو

 

 

 

 

 

 

الشركة الأردنية للاستثمارات المشتركة ويمثلها :-

لا

لا

 

  • السيد مذيب سمير مذيب حداد

 

 

 

البنك الاستثماري ويمثله :-

لا

لا

 

  • السيد مهند زهير احمد بوكه

 

 

 

السيد الهيثم عبد المجيد مصلح المجالي

نعم

لا

 

 

 

شركة سعد أبو جابر وأولاده ويمثلها :-

لا

لا

-         السيد سعد أبو جابر

7    

المناصب التنفيذية في الشركة وأسماء الأشخاص الذين يشغلونها

لا يوجد

8    

المناصب التنفيذية في الشركة وأسماء الأشخاص الذين يشغلونها

1-

المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي / صندوق استثمار اموال الضمان الاجتماعي

 

 

 

 

 

 

-

الدكتور عز الدين محي الدين كناكرية

 

رئيس مجلس ادارة

-

محمد شريف محمد الزعبي

 

عضو مجلس ادارة

-

جمــال نعيم سالم المساعدة

 

عضو مجلس ادارة

-

احمد اسامه احمد ملكاوي

 

عضو مجلس ادارة

-

طـارق محمد جبر الحمود

 

عضو مجلس ادارة

 

 

 

 

 

2-

البنك الاستثماري ويمثله

 

 

-

مهند زهير أحمد بوكه

 

عضو مجلس ادارة

 

 

 

 

 

3-

شركة سعد أبو جابر وأولاده ويمثلها

 

-

سعد فرحان سعد أبو جابر

 

عضو مجلس ادارة

 

 

 

 

 

4-

الشركة الأردنية للاستثمارات المشتركة ويمثلها

 

-

مذيب سمير مذيب حداد

 

عضو مجلس ادارة

 

 

 

 

 

5-

الهيثم عبدالمجيد مصلح المجالي

عضو مجلس ادارة

 

 

 

9    

جميع العضويات من مجالس الإدارة التي يشغلها عضو مجلس الإدارة في الشركات المساهمة العامة، ان وجدت

العضوية في مجلس الإدارة في شركات مساهمه أخرى

 

اسم العضو

العضوية في شركات المساهمة العامة الاخرى

المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي ويمثلها:

لا يوجد

1-    الدكتور عزالدين محي كناكرية - رئيس مجلس إدارة

2-    السيد جمال نعيم سالم المساعدة - عضو

3- السيد طارق محمد جبر الحمود - عضو

4- السيد محمد شريف محمد الزعبي - عضو

5-    السيد احمد اسامه احمد ملكاوي - عضو

 

 

الشركة الأردنية للاستثمارات المشتركة ويمثلها :-

 

السيد مذيب سمير مذيب حداد

شركة اعمار للتطوير العقاري .

 

 

البنك الاستثماري ويمثله :-

عضو مجلس ادارة شركة الموارد للوساطة المالية .

السيد مهند زهير احمد بوكه

التسهيلات التجارية الاردنية .

السيد الهيثم عبد المجيد مصلح المجالي

الشركة العامة للتعدين .

 

 

شركة سعد أبو جابر وأولاده ويمثلها :-

 

السيد سعد فرحان سعد أبو جابر

 

الشركة العامة للتعدين .

10    

جميع العضويات من مجالس الإدارة التي يشغلها عضو مجلس الإدارة في الشركات المساهمة العامة، ان وجدت

العضوية في مجلس الإدارة في شركات مساهمه أخرى

 

اسم العضو

العضوية في شركات المساهمة العامة الاخرى

المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي ويمثلها:

لا يوجد

1-    الدكتور عزالدين محي كناكرية - رئيس مجلس إدارة

2-    السيد جمال نعيم سالم المساعدة - عضو

3- السيد طارق محمد جبر الحمود - عضو

4- السيد محمد شريف محمد الزعبي - عضو

5-    السيد احمد اسامه احمد ملكاوي - عضو

 

 

الشركة الأردنية للاستثمارات المشتركة ويمثلها :-

 

السيد مذيب سمير مذيب حداد

شركة اعمار للتطوير العقاري .

 

 

البنك الاستثماري ويمثله :-

عضو مجلس ادارة شركة الموارد للوساطة المالية .

السيد مهند زهير احمد بوكه

التسهيلات التجارية الاردنية .

السيد الهيثم عبد المجيد مصلح المجالي

الشركة العامة للتعدين .

 

 

شركة سعد أبو جابر وأولاده ويمثلها :-

 

السيد سعد فرحان سعد أبو جابر

 

الشركة العامة للتعدين .

11    

اسم ضابط الامتثال في الشركة

Director of Finance and Accounting Department:

 

1- Adel Said Farraj

2- Haifa Niaz Majali

12    

اسم ضابط الامتثال في الشركة

مدير ادارة المالية و المحاسبة :

 

1- عادل سعيد فراج

2- هيفاء نياز المجالي

13    

أسماء اللجان المنبثقة عن مجلس الإدارة

لا يوجد

14    

أسماء اللجان المنبثقة عن مجلس الإدارة

ينبثق عن مجلس الإدارة اللجان الدائمة التالية :

  1. لجنة التدقيق .

  2. لجنة الترشيحات والمكافأت .

  3. لجنة المشتريات.

  4. لجنة المشاريع .

  5. لجنة الحوكمة .

  6. لجنة إدارة المخاطر.

  7. لجنة الاستثمار .

15    

اسم رئيس وأعضاء لجنة التدقيق ونبذة عن مؤهلاتهم وخبراتهم في الامور المالية أو المحاسبة

لا يوجد

16    

اسم رئيس وأعضاء لجنة التدقيق ونبذة عن مؤهلاتهم وخبراتهم في الامور المالية أو المحاسبة

وتتكون لجنة التدقيق من السادة أعضاء مجلس الإدارة كالتالي: -

  1. السيد طارق الحمود - رئيس اللجنة .

  2. السيد مذيب سمير حداد - عضو .

  3. السيد جمال نعيم مساعدة - عضو .

تتولى اللجنة مهمة الإشراف والرقابة على أعمال المحاسبة والرقابة والتدقيق في الشركة بما في ذلك ما يلي:-

  1. مناقشة الأمور المتعلقة بترشيح مدقق الحسابات الخارجي والتأكد من استيفائه للشروط الواردة في التشريعات النافذة، وعدم وجود ما يؤثر على استقلاليه.

  2. بحث كل ما يتعلق بعمل مدقق الحسابات الخارجي بما في ذلك ملاحظاته ومقترحاته وتحفظاته ومتابعة مدى استجابة إدارة الشركة لها وتقديم التوصيات بشأنها إلى مجلس الإدارة.

  3. مراجعة مراسلات الشركة مع مدقق الحسابات الخارجي وتقييم ما يرد فيها وإبداء الملاحظات والتوصيات بشأنها إلى مجلس الإدارة.

  4. متابعة مدى تقيد الشركة والتزامها بتطبيق أحكام التشريعات النافذة ومتطلبات الجهات الرقابية.

  5. دراسة التقارير الدورية قبل عرضها على مجلس الإدارة وتقديم التوصيات بشأنها مع التركيز على ما يلي :-

  6. أي تغيير في السياسات المحاسبية المتبعة.

  7. أي تغيير يطرأ على حسابات الشركة جراء عمليات التدقيق أو نتيجة لمقترحات مدقق الحسابات الخارجي.

  8. دراسة خطة عمل مدقق الحسابات الخارجي والتأكد من أن الشركة توفر للمدقق كافة التسهيلات الضرورية للقيام بعمله.

  9. دراسة وتقييم إجراءات الرقابة والتدقيق الداخلي.

  10. الإطلاع على تقييم المدقق الخارجي لإجراءات الرقابة والتدقيق الداخلي.

  11. الإطلاع على تقارير التدقيق الداخلي ولاسيما تلك المتعلقة بأي مخالفات تظهر نتيجة لعمل المدقق الداخلي.

10- التوصية لمجلس الإدارة فيما يتعلق بالأمور المرتبطة بإجراءات الرقابة و التدقيق

الداخلي وعمل المدقق الداخلي .

11- التأكد من عدم وجود أي تضارب في المصالح ينجم عن قيام الشركة بعقد الصفقات أو

إبرام العقود أو الدخول في المشروعات مع الأطراف ذوي العلاقة.

12- مراجعة تعاملات الأطراف ذوي العلاقة مع الشركة والتوصية بشأنها لمجلس الإدارة

قبل إبرامها .

13- أي أمور أخرى يقررها مجلس الإدارة.

وقد اجتمعت اللجنة خلال عام 2021 (9) اجتماعات .

 

 

 

 

طارق محمد جبر الحمود / عضو مجلس إدارة

 

تاريخ العضوية : 10/7/2019

تاريخ الميلاد : 1966

الشهادة العلمية :-

- بكالوريوس في المحاسبة – جامعة المستنصرية / بغداد 1987

الخبرات العملية :-

 

  • المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي 1/6/1994 وتقلد عدة مناصب

-

مدير ادارة الموارد البشرية

تشرين أول 2020 - لغاية تاريخه

-

مدير ادارة دعم القرار

(2019- لغاية ايلول /2020)

-

مدير ادارة الرقابة الداخلية

(2018-2019)

-

عضو لجنة تسوية الحقوق

(2016-2018)

-

مدير ادارة ضمان السلط

(2012-2016)

-

-

مدير ادارة الرقابة التأمينية والتفتيش

مدير مديرية التفتيش - ادارة الرقابة التأمينية والتفتيش

(2011-2012)

(2008-2011)

 

 

 

 

مذيب سمير مذيب حداد / عضو مجلس إدارة

تاريخ العضوية : 1/11/2018

تاريخ الميلاد : 1972

الشهادة العلمية :-

- بكالوريوس في ادارة الاعمال و الاقتصاد من الولايات المتحدة الامريكية 1996

 

الخبرات العملية :-

- خبرة في ادارة التسويق و المبيعات لمدة تزيد عن 20 عام

- مدير التسويق و المبيعات في شركة يوسف مذيب حداد و شركاه

- عضو مجلس ادارة في مجموعة شركات مذيب حداد و اولاده

- عضو مجلس ادارة في شركة اعمار للتطوير و الاستثمار العقاري

 

 

 

جمال نعيم سالم المساعدة / عضو مجلس إدارة

تاريخ العضوية : 25/2/2018

تاريخ الميلاد :1962

الشهادة العلمية :-

- دبلوم عالي علاقات دولية و دبلوماسية.

الخبرات العملية :-

- نائب رئيس هيئة مديرين - الاسواق الثانية

- عضو هيئة مديرين - الاسواق الاولى

- المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي و تقلد منصب مدير فرع المؤسسة العامة للضمان الاجتماعي فرع غرب عمان

- يعمل حالياً مساعد مدير العام للفروع .

17    

اسم رئيس وأعضاء كل من  لجنة الترشيحات والمكافآت، لجنة حوكمة الشركات ولجنة إدارة المخاطر

لا يوجد

18    

اسم رئيس وأعضاء كل من  لجنة الترشيحات والمكافآت، لجنة حوكمة الشركات ولجنة إدارة المخاطر

وتتكون لجنة الترشيحات والمكافأت من السادة أعضاء مجلس الإدارة كالتالي :-

  1. السيد مذيب سمير حداد - رئيس اللجنة .

  2. السيد جمال نعيم مساعدة - عضو .

  3. السيد احمد ملكاوي - عضو

- وتتضمن مسؤوليات اللجنة ما يلي:-

  1. التأكد من استقلالية الأعضاء المستقلين بشكل مستمر .

  2. إعداد السياسة الخاصة بمنح المكافآت والمزايا والحوافز والرواتب في الشركة ومراجعتها بشكل سنوي.

  3. تحديد احتياجات الشركة من الكفاءات على مستوى الإدارة التنفيذية العليا والموظفين وأسس اختيارهم .

  4. إعداد السياسة الخاصة بالموارد البشرية والتدريب في الشركة ومراقبة تطبيقها، ومراجعتها بشكل سنوي .

- وقد اجتمعت اللجنة خلال عام 2021 (4).

وتتكون لجنة الحوكمة من السادة أعضاء مجلس الإدارة كالتالي: -

  1. الدكتور عز الدين كناكرية - رئيس اللجنة .

  2. السيد مهند بوكة - عضو .

  3. السيد طارق الحمود - عضو .

تتضمن مسؤولية اللجنة ما يلي: -

  1. اعداد تقرير الحوكمة و تقديمة لمجلس الأدارة .

  2. وضع إجراءات عمل خطية لتطبيق احكام هذه التعليمات و مراجعتها و تقييم مدى تطبيقها بشكل سنوي .

  3. التاكد من التزام الشركة بالتعليمات .

 

 

- وقد اجتمعت اللجنة خلال عام 2021 اجتماع واحد .

 

 

وتتكون لجنة إدارة المخاطر من السادة أعضاء مجلس الإدارة كالتالي: -

  1. السيد احمد ملكاوي - رئيس اللجنة .

  2. السيد جمال المساعده - عضو .

  3. السيد رفيق زكي - عضو .

تتضمن مسؤولية اللجنة ما يلي: -

  1. وضع سياسة إدارة المخاطر لدى الشركة و مراجعتها بشكل سنوي .

  2. متابعة و تقييم مختلف أنواع المخاطر التي تتعرض لها الشركة .

- وقد اجتمعت اللجنة خلال عام 2021 (2) اجتماع خلال عام 2021 .

19    

عدد اجتماعات كل من اللجان خلال السنة  مع بيان الأعضاء الحاضرين

لا يوجد

20    

عدد اجتماعات كل من اللجان خلال السنة  مع بيان الأعضاء الحاضرين
  1. لجنة التدقيق .

- السيد طارق الحمود - رئيس اللجنة .

- السيد مذيب سمير حداد - عضو .

- السيد جمال نعيم مساعدة - عضو .

 

 

  1. لجنة الترشيحات والمكافأت .

- السيد مذيب سمير حداد - رئيس اللجنة .

- السيد جمال نعيم مساعدة - عضو .

- السيد احمد ملكاوي - عضو

 

  1. لجنة المشتريات.

- السيد مهند زهير بوكه - رئيس اللجنة.

- السيد هيثم عبدالمجيد المجالي - عضو .

- السيد " محمد شريف " الزعبي - عضو

- السيد جمال مساعده - عضو

- السيد طارق الحمود - عضو

 

  1. لجنة المشاريع .

- الدكتور عز الدين كناكرية - رئيس اللجنة

- السيد مهند بوكه - عضو .

- السيد هيثم المجالي - عضو .

- السيد " محمد شريف " الزعبي - عضو

- السيد احمد ملكاوي - عضو.

 

 

 

 

  1. لجنة الحوكمة .

- الدكتور عز الدين كناكرية - رئيس اللجنة .

- السيد مهند بوكة - عضو .

- السيد طارق الحمود - عضو .

 

  1. لجنة إدارة المخاطر.

- السيد احمد ملكاوي - رئيس اللجنة .

- السيد جمال المساعده - عضو .

- السيد رفيق زكي - عضو .

 

7. لجنة الاستثمار .

 

1- السيد هيثم المجالي - عضو .

 

2-السيد سعد ابو جابر - عضو .

3- السيد احمد ملكاوي - عضو.

4- السيد مذيب سمير حداد - عضو .

21    

عدد اجتماعات لجنة التدقيق مع مدقق الحسابات الخارجي خلال السنة

لا يوجد

22    

عدد اجتماعات لجنة التدقيق مع مدقق الحسابات الخارجي خلال السنة

وقد اجتمعت اللجنة خلال عام 2021 (9) اجتماعات .

23    

عدد اجتماعات مجلس الادارة خلال السنة مع بيان الاعضاء الحاضرين

لا يوجد

24    

عدد اجتماعات مجلس الادارة خلال السنة مع بيان الاعضاء الحاضرين
  • عقد مجلس الإدارة (11) اجتماع في سنة 2021 .


قائمة المركز المالي

31/12/2021 JOD 31/12/2020 JOD
بيان المركز المالي
الموجودات
موجودات غير متداولة
الممتلكات والآلات والمعدات
موجودات غير ملموسة
موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر
استثمارات أخرى ومشتقات مالية
مشاريع تحت التنفيذ
موجودات غير متداولة أخرى
إجمالي الموجودات غير المتداولة
الموجودات المتداولة
المخزون
الذمم التجارية والذمم المدينة الأخرى المتداولة
النقد في الصندوق ولدى البنوك
إجمالي الموجودات المتداولة
مجموع الموجودات
حقوق الملكية والمطلوبات
حقوق الملكية
رأس المال المدفوع
أرباح مدورة
احتياطي اجباري
إحتياطي اختياري
إحتياطي القيمة العادلة
إجمالي حقوق الملكية المنسوبة إلى مالكي الشركة الأم
إجمالي حقوق الملكية
المطلوبات
المطلوبات غير المتداولة
المخصصات غير المتداولة
التزام غير المتداول مقابل عقد تاجير تمويلي
مجموع المطلوبات غير متداولة
المطلوبات المتداولة
الذمم التجارية والذمم الدائنة الاخرى المتداولة
التزام متداول مقابل عقد تاجير تمويلي
مخصص ضريبة دخل
مجموع المطلوبات المتداولة
مجموع المطلوبات
مجموع المطلوبات وحقوق الملكية

قائمة الدخل

01/01/2021 - 31/12/2021 JOD 01/01/2020 - 31/12/2020 JOD
الربح أو الخسارة
الربح (الخسارة)
الايرادات التشغيلية
مصاريف تشغيلية
مجمل الربح
المصاريف الادارية والعمومية
مصاريف البيع والتوزيع
مصاريف تشغيلية أخرى
الربح (الخسارة) من الأنشطة التشغيلية
مخصصات أخرى
الإيرادات الأخرى
الدخل التمويلي
تكاليف التمويل
الربح (الخسارة) قبل الضريبة من العمليات المستمرة
مصروف ضريبة الدخل
الربح (الخسارة) من العمليات المستمرة
الربح (الخسارة)
الربح (الخسارة)، المنسوب إلى
حصة السهم من الأرباح
حصة السهم المخفضة

قائمة الدخل الشامل، يتم عرض بنود الدخل الشامل الاخر صافي من الضريبة

01/01/2021 - 31/12/2021 JOD 01/01/2020 - 31/12/2020 JOD
بيان الدخل الشامل
الربح (الخسارة)
دخل شامل آخر
مكونات الدخل الشامل الآخر التي لن يعاد تصنيفها إلى الربح أو الخسارة، مطروحا منها الضريبة
مكونات الدخل الشامل الآخر التي سيعاد تصنيفها إلى الربح أو الخسارة، مطروحا منها الضريبة
فرق ترجمة عملات أجنبية
تحوطات التدفق النقدي
تحوطات صافي الاستثمار في عمليات أجنبية
التغير في القيمة الزمنية للخيارات
التغير في قيمة العناصر الآجلة من العقود الآجلة
التغير في قيمة فروقات أسعار العملة الأجنبية
الموجودات المالية المقاسة بالقيمة العادلة من خلال دخل شامل آخر
الأرباح (الخسائر) من الموجودات المالية المقاسة بالقيمة العادلة من خلال دخل شامل آخر، مطروحا منها الضريبة
دخل شامل آخر، الموجودات المالية المقاسة بالقيمة العادلة من خلال دخل شامل آخر، صافي من الضريبة.
إجمالي دخل شامل آخر سيعاد تصنيفه إلى الربح أو الخسارة، مطروحا منه الضريبة
إجمالي الدخل الشامل الآخر
إجمالي الدخل الشامل
الدخل الشامل المنسوب إلى

قائمة التدفقات النقدية، الطريقة غير المباشرة

01/01/2021 - 31/12/2021 JOD 01/01/2020 - 31/12/2020 JOD
التدفقات النقدية من (المستخدمة في) الأنشطة التشغيلية
الربح (الخسارة)
تعديلات لمطابقة الربح (الخسارة)
ارباح (خسائر) استبعاد ممتلكات وآلات ومعدات
تكاليف التمويل
مصروف استهلاكات واطفاءات
مخصص بضاعة بطيئة الحركة
مخصص التزامات اخرى
مخصص ضريبة دخل مستردة
مخصصات أخرى
التعديلات الأخرى لمطابقة الربح (الخسارة)
مجموع التعديلات لمطابقة الربح (الخسارة)
التغير في رأس المال العامل
النقصان (الزيادة) في المخزون
النقص (الزيادة) في الذمم التجارية المدينة
النقص (الزيادة) في الذمم المدينة أخرى
الزيادة (النقص) في الذمم الدائنة
الزيادة (النقص) في الذمم الدائنة الاخرى
الزيادة ( النقص ) في المخصصات الأخرى
التدفقات النقدية من (المستخدمة في) الانشطة التشغيلية
ضرائب الدخل (المستردة) المدفوعة
صافي النقد من (المستخدم في) عمليات التشغيل
التدفقات النقدية من (المستخدمة في) أنشطة استثمارية
المتحصل من مبيعات الممتلكات والمعدات
شراء الممتلكات والمعدات
دفعات مقدمة على حساب شراء ممتلكات ومعدات
المدفوعات لامتلاك مشاريع تحت التنفيذ
التغير في الودائع قصيرة الاجل
الفائدة المقبوضة
صافي التدفق النقدي من (المستخدم في) الانشطة الإستثمارية
التدفقات النقدية من (المستخدمة في) الأنشطة التمويلية
دفعات مطلوبات عقود التاجير
أرباح الأسهم المدفوعة
صافي التدفق النقدي من (المستخدم في) الانشطة التمويلية
صافي الزيادة (النقص) في النقد أو النقد المعادل قبل الاثر الناتج عن تغيرات اسعار الصرف
اثر تغيرات أسعار الصرف على النقد والنقد المعادل
صافي الزيادة (النقص) في النقد والنقد المعادل
النقد والنقد المعادل في بداية الفترة
النقد والنقد المعادل في نهاية الفترة

قائمة التغيرات في حقوق الملكية

01/01/2021 - 31/12/2021 JOD
حقوق الملكية المنسوبة إلى مالكي الشركة الأم
رأس المال المدفوع
الأرباح المدورة
علاوة إصدار
خصم إصدار
أسهم الخزينة
حصص ملكية أخرى
احتياطي اجباري
إحتياطي اختياري
احتياطي عام
إحتياطي خاص
إحتياطي القيمة العادلة
احتياطي تحوطات التدفقات النقدية
احتياطيات أخرى
حقوق غير المسيطرين
حقوق الملكية
تفاصيل
قائمة التغيرات في حقوق الملكية
حقوق الملكية في بداية الفترة
التغيرات في حقوق الملكية
الدخل الشامل
الربح (الخسارة)
دخل شامل آخر
إجمالي الدخل الشامل
أرباح الأسهم المدفوعة
مجموع الزيادة (النقص) في حقوق الملكية
حقوق الملكية في نهاية الفترة
01/01/2020 - 31/12/2020 JOD
حقوق الملكية المنسوبة إلى مالكي الشركة الأم
رأس المال المدفوع
الأرباح المدورة
علاوة إصدار
خصم إصدار
أسهم الخزينة
حصص ملكية أخرى
احتياطي اجباري
إحتياطي اختياري
احتياطي عام
إحتياطي خاص
إحتياطي القيمة العادلة
احتياطي تحوطات التدفقات النقدية
احتياطيات أخرى
حقوق غير المسيطرين
حقوق الملكية
تفاصيل
قائمة التغيرات في حقوق الملكية
حقوق الملكية في بداية الفترة
التغيرات في حقوق الملكية
الدخل الشامل
الربح (الخسارة)
دخل شامل آخر
إجمالي الدخل الشامل
أرباح الأسهم المعترف بها كتوزيعات على المالكين
مجموع الزيادة (النقص) في حقوق الملكية
حقوق الملكية في نهاية الفترة

إيضاحات - التصنيفات الفرعية للموجودات

قيمة (undefined) JOD
تفاصيل
الاستثمارات في الشركات التابعة والمشاريع المشتركة والشركات الحليفة
قيمة (undefined) JOD
تفاصيل
الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة غير المتداولة
قيمة (31/12/2021) JOD
قيمة (31/12/2020) JOD
تفاصيل
المخزون المتداول
المواد واللوازم المتداولة التي سيتم استهلاكها في عملية الإنتاج أو تقديم الخدمات
مخزون بضاعة متداولة أخرى
مخزون آخر
مجموع مخزون البضاعة المتداولة الأخرى
مخصص بضاعة تالفة وبطيئة الحركة
مجموع المخزون المتداول
قيمة (01/01/2021 - 31/12/2021) JOD
تفاصيل
التغير في مخصص بضاعة تالفة وبطيئة الحركة
رصيد بداية الفترة
تعديلات أخرى خلال الفترة
الرصيد في نهاية الفترة
قيمة (undefined) JOD
تفاصيل
التغير في مخصص تدني قيمة المخزون
قيمة (31/12/2021) JOD
قيمة (31/12/2020) JOD
تفاصيل
الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة
الذمم المدينة التجارية المتداولة
ذمم مدينة متداولة أخرى
مجموع الذمم التجارية و الذمم المدينة الاخرى المتداولة
مخصص الذمم التجارية المشكوك في تحصيلها والذمم المدينة المتداولة الأخرى
مجموع الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة المتداولة
قيمة (31/12/2021) JOD
قيمة (31/12/2020) JOD
تفاصيل
النقد في الصندوق ولدى البنوك
نقد
النقد في الصندوق
الأرصدة لدى البنوك
مجموع النقد
النقد المعادل
الودائع قصيرة الأجل، المصنفة على أنها نقد معادل
مجموع النقد المعادل
مجموع النقد في الصندوق ولدى البنوك
قيمة (undefined) JOD
تفاصيل
موجودات متداولة اخرى

إيضاحات - تحليل الدخل والمصاريف

01/01/2021 - 31/12/2021 JOD 01/01/2020 - 31/12/2020 JOD
الايرادات التشغيلية
إيرادات تقديم الخدمات
إيرادات تقديم الخدمات التعليمية
إيرادات من أعمال الفنادق
الإيرادات من تقديم خدمات الاعلام
الإيرادات من تقديم الخدمات الصحية
إيرادات تقديم خدمات التكنولوجيا والاتصالات:
إيرادات تقديم خدمات النقل:
إيرادات تشغيلية أخرى
إجمالي الايرادات التشغيلية
المصاريف التشغيلية
اللوازم والمواد المستهلكة
كلفة الخدمات
مصاريف أخرى مصنفة كمصاريف تشغيلية
إجمالي المصاريف التشغيلية
المصاريف الادارية والعمومية
الرواتب والاجور المصنفة كمصاريف إدارية وعمومية
المساهمة في الضمان الاجتماعي
نفقات تدريب وتطوير الموظفين
مصاريف الايجار
قرطاسية ومطبوعات
رسوم ورخص واشتراكات
مصاريف بنكية
رسوم حكومية واخرى
مصاريف النقل
اتعاب مهنية و استشارات
مصاريف التبرعات والهبات
بريد وهاتف وانترنت
مصاريف التأمين
محروقات وكهرباء ومياه
مصاريف ضيافة
مصاريف اجتماعات مجلس الإدارة
مصاريف تنقلات أعضاء مجلس الادارة
مصاريف الصيانة واصلاحات المصنفة كمصاريف إدارية وعمومية
مصاريف إدارية وعمومية أخرى
إجمالي المصاريف الإدارية والعمومية
مصاريف البيع والتوزيع
مصاريف الدعاية والاعلان
مصاريف النقل
مصاريف الضيافة
مصاريف البيع والتوزيع الأخرى
إجمالي مصاريف البيع والتوزيع
مصاريف تشغيلية أخرى
مصاريف تشغيلية أخرى
إجمالي المصاريف التشغيلية الاخرى
مخصصات أخرى
مخصص تدني القيمة
مخصص بضاعة تالفة
مجموع المخصصات الأخرى
الإيرادات الأخرى
أرباح (خسائر) استبعاد الممتلكات والآلات و المعدات
ايرادات اخرى
مجموع الإيرادات الأخرى
أرباح (خسائر) موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل
ايرادات التمويل
الفائدة المقبوضة
إجمالي دخل التمويل
مصاريف التمويل
مصاريف التمويل الأخرى
إجمالي مصاريف التمويل

إيضاحات - قائمة الإيضاحات

01/01/2021 - 31/12/2021
لغة
الانجليزية
العربية
قائمة الايضاحات
الافصاح العام
نص 1 نص 2
الإفصاح عن اهم السياسات المحاسبية
نص 3 نص 4
الافصاح عن التغيرات في السياسات المحاسبية
نص 5 نص 6
الافصاح عن أساس إعداد البيانات المالية
نص 7 نص 8
الافصاح عن أساس التوحيد
نص 9 نص 10
الافصاح عن القطاعات التشغيلية للشركة
نص 11 نص 12
الإفصاح عن الممتلكات والآلات والمعدات
نص 13 نص 14
الافصاح عن المشاريع تحت التنفيذ
نص 15 نص 16
الافصاح عن الموجودات غير الملموسة
نص 17 نص 18
الافصاح عن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر
نص 19 نص 20
الافصاح عن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل
نص 21 نص 22
موجودات غير متداولة اخرى
نص 23 نص 24
الإفصاح عن ضريبة الدخل
نص 25 نص 26
الافصاح عن الموجودات الضريبية المؤجلة
نص 27 نص 28
الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل
نص 29 نص 30
الافصاح عن المعاملات مع الجهات ذات العلاقة
نص 31 نص 32
الإفصاح عن الاستثمارات في عقود التأجير التمويلي
نص 33 نص 34
الإفصاح عن المخزون
نص 35 نص 36
الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة
نص 37 نص 38
الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك
نص 39 نص 40
الافصاح عن المخصصات
نص 41 نص 42
الافصاح عن التزامات مقابل عقد ايجار تمويلي
نص 43 نص 44
الافصاح عن المصاريف الادارية والعمومية
نص 45 نص 46
الافصاح عن الإيرادات الاخرى
نص 47 نص 48
الإفصاح عن حصة السهم من الأرباح
نص 49 نص 50
الافصاح عن دفعات للإيجار مدفوعة مقدماً
نص 51 نص 52
الإفصاح عن عقود الإيجار
نص 53 نص 54
الافصاح عن عمليات التقاص
نص 55 نص 56
الإفصاح عن أثر التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية
نص 57 نص 58
الافصاح عن القضايا
نص 59 نص 60
الافصاح عن مخاطر السيولة
نص 61 نص 62
الافصاح عن مخاطر الائتمان
نص 63 نص 64
الافصاح عن مخاطر العملة
نص 65 نص 66
الافصاح عن إدارة رأس المال
نص 67 نص 68

نص

1    

الافصاح العام

(1) General

 

Jordan Duty Free Company was established as a Public Shareholding Company on 28 September 1996 with an authorized and paid capital of JD 5,000,000 divided into 5,000,000 shares at a par value of JD 1 per share. The General Assembly approved in its extraordinary meeting held on 17 March 2011 to increase the Company's capital to become JD 7,500,000 by capitalizing part of the retained earnings. In addition, the General Assembly approved in its extraordinary meeting held on 21 December 2017 to increase the Company's capital to become JD 22,500,000 by capitalizing JD 7,500,000 of the retained earnings and JD 7,500,000 from the voluntary reserve.

 

The Group’s major activity is to establish, operate, manage and invest in duty-free shops at border crossings and any other location allowed by the official authorities where the Company obtained the exclusive rights to establish duty-free shops on border crossings for 10 years starting from 30 August 2001; the Company has to pay 8% of its gross sales as service fees to the General Treasury in return for such rights. During 2009, the exclusive rights agreement was extended for additional 10 years starting from 31 August 2011 until 30 August 2021 for a payment of JD 4,000,000 and payment of 9% of its gross monthly sales as service fees to the General Treasury effective from the date of rights extension except for the sales from Special Economic Zone as it is subject to Aqaba Special Economic Zone regulations, starting from 1 January 2017 the Company should pay 10.5% of its monthly gross sales to Ministry of Finance. The Company’s management requested from the Prime Ministry asking for the renewal of the agreement that gives the exclusive rights to operate Duty-Free Shops at border crossing and seaports, including the Duty-Free shop in Amman. During 2021, the Prime Ministry approval was granted to extend the agreement initially until the end of the year 2021. Accordingly, a committee was formed, led by the Minister of Justice, to negotiate directly with Jordanian Duty-Free Shops Company to agree on a fair price (which includes service fees and operating expenses) in exchange of the extension of the exclusive rights agreement and for the period that the committee deems appropriate, once an agreement is reached. On 29 December 2021, the Council of Ministers decided to extend the exclusive rights agreement for additional four months, starting from 31 December 2021, until the committee completes the negotiation process.

 

The Group’s Board of Directors approved the consolidated financial statements on 24 February 2022.

 

The Groups’ financial statements are consolidated as part of the financial statements of Social Security Corporation as the corporation has the control over the Group.

2    

الافصاح العام

الافصاح العام :-

 

- تأسست شركة الاسواق الحره الاردنية كشركة مساهمة عامة محدودة بتاريخ 28 ايلول 1996 برأسمال مصرح به و مدفوع 5,000,000 دينار مقسم الى 5,000,000 سهم بقيمة أسمية دينار للسهم الواحد . هذا وقد قررت الهيئة العامة بإجتماعها غير عادي المنعقد بتاريخ 17 آذار 2011 زيادة رأس مال الشركة ليصبح 7,500,000 دينار وذلك عن طريق رسملة جزء من الارباح المدورة . بالأضافة الى ذلك , قررت الهيئة العامة في اجتماعها غير عادي المنعقد بتاريخ 21 كانون الاول 2017 زيادة راس مال الشركة ليصبح 22,500,000 دينار وذلك عن طريق رسملة 7,500,000 دينار من الارباح المدورة و 7,500,000 دينار من الاحتياطي الاختياري .

 

من غايات المجموعة انشاء و تأسيس و إقامة و تشغيل و استثمار الاسواق الحرة في المعابر الحدودية و أي منطقة تسمح بها السلطات الرسمية , حيث حصلت الشركة على حق الحصرية في إقامة الاسواق الحره في المعابر البرية و الموانئ البحرية لمدة 10 سنوات اعتباراً من 30آب 2001 على أن تلتزم الشركة بدفع 8% من إجمالي مبيعاتها كبدل خدمات للخزينة العامة , هذا و قد قامت الشركة خلال العام 2009 بتمديد اتفاقية حق الحصرية لمدة عشر سنوات إضافية اعتباراً من تاريخ 31 آب 2011 و لغلية 30 آب 2021 و ذلك مقابل دفع مبلغ 4,000,000 دينار و الالتزام بدفع نسبة 9% كبدل خدمات من إجمالي المبيعات الشهرية لوزارة المالية - مديرية الايرادات العامة عند سريان فترة تمديد الاتفاقية بإستثناء مبيعات سوق المنطقة الاقتصادية الخاصة و التي تخضع لقانون منطقة العقبة الاقتصادية الخاصة . إبتداءاُ من أول كانون الثاني 2017 تلتزم الشركة بدفع ما نسبته 10,5% من أجمالي المبيعات الشهرية لوزارة المالية , قامت إدارية الشركة بمخاطبة رئاسة الوزراء من أجل تمديد اتفاقية حق الحصرية في تشغيل الأسواق الحرة في المعابر البرية و الموانئ البحرية بما فيها السوق الحره في عمان . صدرت خلال العام 2021 موافقة رئاسة الوزراء على تمديد اتفاقية حق الحصرية بشكل مبدئي حتى نهاية عام 2021 و علية قامت بتشكيل لجنة برئاسة وزير العدل للتفاوض المباشر مع شركة الاسواق الحره الاردنية للوصول الى الثمن العادل ( بدل الخدمات و العوائد للخزينة ) مقابل تمديد اتفاقية حق الحصرية و للمدة التي تراها اللجنة مناسبة , و تحديد شكل التعاقد مع الشركة و آليته في حال التوصل الى اتفاق . قرر مجلس الوزراء بتاريخ 29 كانون الاول 2021 تمديد الاتفاقية لمدة اربعة اشهر اضافية اعتبارا من تاريخ 31 كانون الاول لغاية استكمال اعمال اللجنة .

 

تم اقرار القوائم المالية الموحدة من قبل مجلس ادارة المجموعة في جلسته المنعقدة بتاريخ 24 شباط 2022 .

 

بتم توحيد القوائم المالية للمجموعة ضمن القوائم المالية الموحدة للمؤسسة العامة للضمان الاجتماعي حيث تمتلك المؤسسة السيطرة على المجموعة .

3    

الإفصاح عن اهم السياسات المحاسبية

.

(2-4) Significant Accounting Policies

 

Segment reporting

 

A business segment is a group of assets and operations engaged in providing products or services that are subject to risks and returns that are different from those of other business segments which are measured based on the reporting to executive manager and the decision maker in the Group.

 

A geographical segment is engaged in providing products or services within a particular economic environment that are subject to risks and return that are different from those of segments operating in other economic environments.

 

Property and equipment

 

Property and equipment are stated at cost less accumulated depreciation and any impairment in value. Lands are not depreciated. Depreciation is calculated on a straight-line basis over the estimated useful life of assets as follows:

 

Buildings 2-10%

Furniture and fixtures 15%

Vehicles 15%

Tools and equipment 15%

Computers 20%

 

when the carrying values exceed the estimated recoverable amount, the assets are written down to their recoverable amount and an impairment is recorded in the consolidated income statement.

 

The useful lives and depreciation methods are reviewed periodically to ensure that the method and period of depreciation are consistent with the expected pattern of economic benefits from items of property and equipment.

 

Impairment of non-financial assets

 

The Group assesses at each reporting date whether there is an indication that an asset may be impaired. If any such indication exists, or when annual impairment testing for an asset is required, the Group makes an estimate of the asset's recoverable amount. An asset's recoverable amount is the higher of an asset's or cash-generating unit's fair value less costs to sell and its value in use and is determined for an individual asset, unless the asset does not generate cash inflows that are largely independent of those from other assets or groups of assets. Where the carrying amount of an asset exceeds its recoverable amount, the asset is considered impaired and is written down to its recoverable amount. In assessing value in use, the estimated future cash flows are discounted to their present value using a pre-tax discount rate that reflects current market assessments of the time value of money and the risks specific to the asset. In determining fair value less costs to sell, an appropriate valuation model is used. These calculations are corroborated by valuation multiples, quoted share prices for publicly traded subsidiaries or other available fair value indicators.


Projects in progress

 

Projects in progress are stated at cost. This includes the cost of construction materials, direct salaries and wages on the projects and other direct costs.

 

Intangible assets

 

Intangible assets are carried at cost less any accumulated amortization and impairment provision. Intangible assets represent the exclusive rights to establish duty-free shops granted from the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan and computers’ software.

 

Intangible assets are being amortized over the agreement period of 10 years which was extended in 2009 to be 20 years from 30 August 2001.

 

Amortization is calculated on a straight-line basis over the estimated useful lives of assets as follows:

 

Computers’ software 20%

 

Financial assets at fair value through other comprehensive income

 

Financial assets at fair value through other comprehensive income are recorded at fair value plus acquisition costs at the date of acquisition and subsequently measured at fair value. Changes in fair value are reported as a separate component in the consolidated statement of other comprehensive income and in the statement of equity including the change in fair value resulting from conversion differences of non-cash items of assets at foreign currencies. In case of sale of such assets or part of it, the gain or loss is recorded at the consolidated statement of

 

 

profit and loss and in the statement of equity and the valuation reserve balance for sold assets will be transferred directly to retained earnings.

 

These assets are not subject to impairment testing and dividends received are recognized in the consolidated income statement when declared.

 

Inventories

 

Inventories are valued at the lower of cost or net realizable value. Cost is determined using the weighted average method.

 

The Group’s management estimates slow moving inventory and damaged goods and a provision is created against the same based on the age of inventory from the purchase date.

 

Trade receivables

 

Trade receivables are stated at original invoice amount less allowance for the expected credit loss. The expected credit loss provision is calculated using the simplified approach of IFRS (9).


Cash and cash equivalents

 

For the purpose of cash flow statement, cash and cash equivalents consist of cash at banks and on hand and short-term deposits with an original maturity of three months or less.

 

Fair value

 

The Group measures financial instruments such as financial assets at fair value through other comprehensive income at fair value on the date of the consolidated financial statements.

 

Fair value is the price that would be received to sell an asset or paid to transfer a liability in an orderly transaction between market participants at the measurement date. The fair value measurement is based on the presumption that the transaction to sell the asset or transfer the liability takes place either:

 

  • In the principal market for the asset or liability, or

  • In the absence of a principal market, in the most advantageous market for the asset or liability

 

The principal or the most advantageous market must be accessible to by the Group.

 

 

The fair value of an asset or a liability is measured using the assumptions that market participants would use when pricing the asset or liability, assuming that market participants act in their economic best interest.

 

A fair value measurement of a non-financial asset takes into account a market participant's ability to generate economic benefits by using the asset in its highest and best use or by selling it to another market participant that would use the asset in its highest and best use.

 

The Group uses valuation techniques that are appropriate in the circumstances and for which sufficient data are available to measure fair value, maximizing the use of relevant observable inputs and minimizing the use of unobservable inputs.

 

All assets and liabilities for which fair value is measured or disclosed in the consolidated financial statements are categorized within the fair value hierarchy, described as follows, based on the lowest level input that is significant to the fair value measurement as a whole:

 

Level 1 - Quoted (unadjusted) market prices in active markets for identical assets or liabilities

Level 2 - Valuation techniques for which the lowest level input that is significant to the fair value measurement is directly or indirectly observable

Level 3 - Valuation techniques for which the lowest level input that is significant to the fair value measurement is unobservable.

 

Trade payables and accruals

 

Liabilities are recognized for amounts to be paid in the future for goods or services received, whether billed by the supplier or not.


Provisions

 

Provisions are recognized when the Group has a present obligation (legal or constructive) arising from a past event and the cost to settle the obligation is both probable and able to be reliably measured.

 

Leases

 

The Group assesses at contract inception whether a contract is, or contains, a lease. That is, if the contract conveys the right to control the use of an identified asset for a period of time in exchange for consideration.

 

The Group applies a single recognition and measurement approach for all leases, except for short-term leases and leases of low-value assets. The Group recognizes lease liabilities to make lease payments and right-of-use assets representing the right to use the underlying assets.

 

Right-of-use assets

 

The Group recognizes right-of-use assets at the commencement date of the lease (i.e., the date the underlying asset is available for use). Right-of-use assets are measured at cost, less any accumulated depreciation and impairment losses, and adjusted for any remeasurement of lease liabilities.

 

The cost of right-of-use assets includes the amount of lease liabilities recognized, initial direct costs incurred, and lease payments made at or before the commencement date less any lease incentives received. Unless the Group is reasonably certain to obtain ownership of the leased asset at the end of the lease term, the recognized right-of-use assets are depreciated on a straight-line basis over the shorter of its estimated useful life and the lease term. Right-of-use assets are subject to impairment.

 

Lease liabilities

 

At the commencement date of the lease, the Group recognises lease liabilities measured at the present value of lease payments to be made over the lease term. The lease payments include fixed payments (including in-substance fixed payments) less any lease incentives receivable, variable lease payments that depend on an index or a rate, and amounts expected to be paid under residual value guarantees. The lease payments also include the exercise price of a purchase option reasonably certain to be exercised by the Group and payments of penalties for terminating a lease, if the lease term reflects the Group exercising the option to terminate.

 

The variable lease payments that do not depend on an index or a rate are recognized as expense in the period on which the event or condition that triggers the payment occurs.

 

In calculating the present value of lease payments, the Group uses the incremental borrowing rate at the lease commencement date if the interest rate implicit in the lease is not readily determinable. After the commencement date, the amount of lease liabilities is increased to reflect the accretion of interest and reduced for the lease payments made. In addition, the carrying amount of lease liabilities is remeasured if there is a modification, a change in the lease term, a change in the in-substance fixed lease payments or a change in the assessment to purchase the underlying asset.

 


Income tax

 

Income tax is calculated based on the stated tax rates in accordance with the Income Tax Laws in Jordan.

 

Deferred taxes are taxes expected to be paid or recovered as a result of temporary differences between the time value of the assets or liabilities in the financial statements and the value that is calculated on the basis of taxable profit. Deferred tax is provided using the liability method on temporary differences at the liabilities and their carrying amounts for financial reporting purposes.

 

The carrying amount of deferred tax assets is reviewed at each reporting date and reduced to the extent that is no longer probable that sufficient taxable profit will be available to allow all or part of the deferred tax assets to allow all or part of deferred tax asset to be utilized.

 

Revenue recognition

 

Revenue recognized in accordance with the five-step model of IFRS 15 which includes identifying the contract with the customer, identifying all the individual performance obligations within the contract, determining the transaction price, allocating the price to the performance obligations, and recognize revenue as the performance obligations are fulfilled. Where revenue is recognized for the sale of goods when the sale transaction is completed and the invoice is issued to customers, which usually takes place at a certain point of time.

 

Interest revenue is recognized using effective interest matted.

 

Offsetting

 

Offsetting between financial assets and financial liabilities and presenting the net amount on the consolidated statement of financial position is performed only when there are legally enforceable rights to offset, the settlement is on a net basis, or the realization of the assets and satisfaction of the liabilities is simultaneous.

 

Foreign currencies

 

Transactions in foreign currencies are recorded at the rate ruling at the date of the transaction. Monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies are retranslated at the rates of exchange ruling at the Consolidated statement of financial position date. All differences are taken to the consolidated income statement.

4    

الإفصاح عن اهم السياسات المحاسبية

(2-4) ملخص لأهم السياسات المحاسبية

 

معلومات القطاعات

 

قطاع الأعمال يمثل مجموعة من الموجودات والعمليات التي تشترك معا في تقديم منتجات او خدمات خاضعة لمخاطر وعوائد تختلف عن تلك المتعلقة بقطاعات أعمال أخرى والتي يتم قياسها وفقاً للتقارير التي تم استعمالها من قبل المدير التنفيذي وصانع القرار الرئيسي لدى المجموعة.

 

القطاع الجغرافي يرتبط في تقديم منتجات او خدمات في بيئة اقتصادية محددة خاضعة لمخاطر وعوائد تختلف عن تلك المتعلقة بقطاعات عمل في بيئات اقتصادية مختلفة.

 

ممتلكات ومعدات

 

تظهر الممتلكات والمعدات بالكلفة بعد تنزيل الاستهلاك المتراكم ومخصص الانخفاض. لا يتم إستهلاك الأراضي ويتم استهلاك الممتلكات والمعدات عندما تكون جاهزة للاستخدام بطريقة القسط الثابت على مدى العمر الانتاجي المتوقع لها، باستخدام النسب السنوية التالية:

 

المباني 2-10٪

أثاث ومفروشات 15٪

سيارات 15٪

اجهزة وادوات مكتبية 15٪

أجهزة حاسوب 20٪

 

عندما يقل المبلغ الممكن استرداده من أي من الممتلكات والمعدات عن صافي قيمتها الدفترية يتم تخفيض قيمتها الى القيمة الممكن استردادها وتسجل قيمة التدني في قائمة الدخل الموحدة.

 

يتم مراجعة العمر الانتاجي وطريقة الاستهلاك بشكل دوري للتأكد من أن طريقة وفترة الاستهلاك تتناسب مع المنافع الاقتصادية المتوقعة من الممتلكات والمعدات.

 

تدني الموجودات غير المالية

 

تقوم المجموعة بتاريخ إعداد التقارير المالية بتقييم فيما إذا كان هناك دليل بأن الأصل قد انخفضت قيمته. إذا وجد أي دليل على ذلك، أو عندما يتطلب إجراء اختبار سنوي للانخفاض في القيمة، تقوم المجموعة بتقييم المبلغ الممكن تحصيله للأصل. إن مبلغ الأصل الممكن تحصيله هو القيمة العادلة للأصل أو وحدة توليد النقد ناقصاُ تكاليف البيع وقيمته المستخدمة أيهما أعلى ويتم تحديده للأصل الفردي، إلا إذا كان الأصل لا يولد تدفقات نقدية داخلية مستقلة إلى حد كبير عن تلك الناتجة من الموجودات الأخرى أو موجودات المجموعة. عندما يتجاوز المبلغ المدرج للأصل أو وحدة توليد النقد المبلغ الممكن تحصيله، يعتبر الأصل منخفضاً ويتم تخفيضه إلى المبلغ الممكن تحصيله. أثناء تقييم القيمة العادلة المستخدمة، يتم خصم التدفقات النقدية المستقبلية للقيمة العادلة الحالية لها باستخدام سعر خصم ما قبل الضريبة والذي يعكس تقييمات السوق الحالية للقيمة الزمنية للأموال والمخاطر المحددة للأصل. أثناء تحديد القيمة العادلة ناقصاً تكاليف البيع، تؤخذ المعاملات الحديثة في السوق في الاعتبار إذا كانت متوفرة. وإذا لم يكن ممكناً تحديد مثل تلك المعاملات، يتم استخدام نموذج التقييم المناسب. يتم تثبيت هذه الاحتسابات بمضاعفات تقييم أسعار أسهم الشركات التابعة المتداولة أو مؤشرات القيمة العادلة المتوفرة الأخرى.


مشاريع تحت التنفيذ

 

تظهر المشاريع تحت التنفيذ بالكلفة، وتتضمن كلفة مواد البناء والرواتب والأجور المباشرة على هذه المشاريع إضافة الى المصاريف المباشرة الأخرى.

 

موجودات غير ملموسة

 

تظهر الموجودات غير الملموسة بسعر الكلفة بعد تنزيل الاطفاء المتراكم ومخصص الانخفاض وتتمثل الموجودات غير الملموسة بحق الامتياز بالأسواق الحرة الممنوح من حكومة المملكة الأردنية الهاشمية بالإضافة الى برامج حاسوب.

 

تطفأ الموجودات غير الملموسة على مدة حق الامتياز والبالغة 10 سنوات والتي تم تمديدها خلال عام 2009 الى 20 سنة اعتبارا من 30 آب 2001.

 

يتم إطفاء الموجودات غير الملموسة الأخرى باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الإنتاجي المتوقع لها كما يلي:

 

برامج حاسوب 20٪

 

موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل الشامل الآخر

 

يتم تسجيل موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل الشامل الآخر عند الشراء بالقيمة العادلة مضافاً اليها مصاريف الاقتناء ويعاد تقييمها لاحقاً بالقيمة العادلـة، ويظهر التغير في القيمة العادلة في قائمة الدخل الشامل الموحدة وضمن حقوق الملكية بما فيه التغير في القيمة العادلة الناتج عن فروقات تحويل بنود الموجودات غير النقدية بالعملات الاجنبية، وفي حال بيع هذه الموجودات أو جزء منها يتم تسجيل الأرباح أو الخسائر الناتجة عن ذلك في قائمة الدخل الشامل الموحدة وضمن حقوق الملكية ويتم تحويل رصيد احتياطي تقييم الموجودات المباعة مباشرة الى الأرباح المدورة أو الخسائر المتراكمة وليس من خلال قائمة الدخل.

 

لا تخضع هذه الموجودات لاختبار خسائر التدني هذا ويتم تسجيل الأرباح الموزعة في قائمة الدخل الموحدة.

 

مخزون

 

تظهر البضاعة بسعر الكلفة أو صافي القيمة البيعية أيهما أقل وتحدد الكلفة باستخدام طريقة متوسط الكلفة المرجح.

 

يتم عمل تقدير للبضاعة بطيئة الحركة والتالفة من قبل أدارة المجموعة ويعد مقابلها مخصص بما يتناسب وعمر هذا المخزون من تاريخ الشراء.

 

ذمم مدينة

 

يتم اثبات الذمم المدينة بمبلغ الفاتورة الاصلية مخصوماً منها مخصص خسارة الائتمان المتوقعة. تستخدم المجموعة الأسلوب المبسط في حساب خسارة الائتمان المتوقعة وفقاً لمتطلبات المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية الدولي رقم (9).


النقد وما في حكمه

 

لغرض قائمة التدفقات النقدية، فإن النقد وما في حكمه يشمل النقد في الصندوق والأرصدة لدى البنوك وودائع قصيرة الأجل والتي لديها تواريخ استحقاق ثلاثة أشهر أو أقل.

 

القيمة العادلة

 

تقوم المجموعة بقياس الأدوات المالية مثل موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل بالقيمة العادلة بتاريخ القوائم المالية الموحدة.

 

تمثل القيمة العادلة السعر الذي سيتم الحصول عليه عند بيع الموجودات أو الذي سيتم دفعه لنقل إلتزام في معاملة منظمة بين المشاركين في السوق بتاريخ القياس.

 

يتم قياس القيمة العادلة بناءً على فرضية أن عملية بيع الموجودات أو نقل الإلتزام تم من خلال الأسواق الرئيسية للموجودات والمطلوبات.

 

في حال غياب السوق الرئيسي، يتم استخدام السوق الأكثر ملائمة للموجودات أو المطلوبات.

 

تحتاج المجموعة لامتلاك فرص الوصول للسوق الرئيسي أو السوق الأكثر ملائمة.

 

تقيس المنشأة القيمة العادلة للموجودات أو الإلتزام باستخدام الإفتراضات التي سيستخدمها المشاركون في السوق عند تسعير الموجودات أو الإلتزام على افتراض أن المشاركين في السوق سيتصرفون بما فيه مصلحتهم الإقتصادية.

 

يأخذ قياس القيمة العادلة للموجودات غير المالية بعين الاعتبار قدرة المشاركون في السوق على توليد المنافع الإقتصادية من خلال استخدام الموجودات بأفضل استخدام له أو بيعه لمشارك آخر سيستخدم الموجودات بأفضل استخدام له.

 

تقوم المجموعة باستخدام أساليب تقييم ملائمة وتتناسب مع الظروف وتوفر المعلومات الكافية لقياس القيمة العادلة وتوضيح استخدام المدخلات الممكن ملاحظتها بشكل مباشر وتقليل استخدام المدخلات الممكن ملاحظتها بشكل غير مباشر.

 

تقوم المجموعة باستخدام الترتيب التالي لأساليب وبدائل التقييم وذلك في تحديد وعرض القيمة العادلة للأدوات المالية:

 

إن جميع الموجودات والمطلوبات التي يتم استخدام القيمة العادلة لقياسها أو تم الإفصاح عنها في القوائم المالية الموحدة أو تم شطبها باستخدام المستويات التالية للقيمة العادلة، وبناءً على أدنى مستوى للمدخلات التي لديها تأثير مهم لقياس القيمة العادلة ككل:

 

المستوى الأول: الأسعار السوقية المعلنة في الأسواق الفعالة للموجودات والمطلوبات المشابهة.

المستوى الثاني: تقنيات أخرى حيث تكون على المدخلات لها تأثير مهم على القيمة العادلة ويمكن ملاحظتها بشكل مباشر أو غير مباشر.

المستوى الثالث: تقنيات أخرى حيث تستخدم مدخلات لها تأثير مهم على القيمة العادلة ولكنها ليست مبنية على معلومات في السوق يمكن ملاحظتها.

 

دائنون ومبالغ مستحقة الدفع

 

يتم اثبات المطلوبات للمبالغ المستحقة السداد في المستقبل للبضائع والخدمات المستلمة سواء تمت أو لم تتم المطالبة بها من قبل المورد.


مخصصات

 

يتم الإعتراف بالمخصصات عندما يكون على المجموعة التزام (قانوني او فعلي) ناتج عن حدث سابق، وان تسديد الإلتزامات محتمل ويمكن قياس قيمتها بشكل يعتمد عليه.

 

الايجارات

 

تقوم المجموعة بتقييم العقود المبرمة عند البدء بها لتحديد اذا كان العقد عقد إيجار أو يحتوي على إيجار. اي انه إذا كان العقد ينقل الحق في التحكم في استخدام الأصل المحدد لفتره من الزمن مقابل المبالغ المدفوعة.

 

ويطبق المجموعة نهجا موحداً للاعتراف والقياس فيما يتعلق بجميع عقود الإيجار، باستثناء عقود الإيجار القصيرة الأجل وعقود إيجار الأصول منخفضة القيمة. ويعترف المجموعة بالتزامات الإيجار لدفعات الإيجار وأصول حق الاستخدام التي تمثل الحق في استخدام الأصول المستأجرة.

 

موجودات حق الاستخدام

 

تقوم المجموعة بالاعتراف بموجودات حق الاستخدام في تاريخ بدء عقد الإيجار (أي، التاريخ الذي يكون الأصل فيه قابل للاستخدام). يتم الاعتراف بأصل حق الاستخدام بالتكلفة، بعد تنزيل الاستهلاك المتراكم وخسائر التدني في القيمة، ويتم تعديل القيمة عند إعادة تقييم التزامات الإيجار.

 

تتضمن تكلفة أصل حق الاستخدام قيمة التزامات الإيجار المعترف بها، بالإضافة الى التكاليف المباشرة الأولية المتكبدة، ودفعات الإيجار التي تمت في أو قبل تاريخ بدء العقد، مطروحًا منها أي حوافز مستلمة متعلقة بعقد الايجار. في حال لم تكن المجموعة متيقنة من الحصول على ملكية الأصل المؤجر في نهاية مدة العقد، يتم استهلاك قيمة حق استخدام الاصل المعترف به على أساس القسط الثابت على مدى العمر الإنتاجي للأصل او مدة الإيجار ايهما اقل. تخضع موجودات أصول حق الاستخدام إلى اختبار التدني في القيمة.

 

التزامات عقود الإيجار

 

تقوم المجموعة في تاريخ بدء عقد الإيجار، بالاعتراف بالتزامات عقد الإيجار بالقيمة الحالية لدفعات الإيجار التي يتعين دفعها خلال مدة العقد. تتضمن دفعات الإيجار الدفعات الثابتة (والتي تتضمن الدفعات التي في مضمونها تعتبر دفعات إيجار ثابتة) مطروحًا منها حوافز الإيجار المستحقة ودفعات الإيجار المتغيرة التي تعتمد على مؤشرات أو معدلات متفق عليها وفقا لشروط العقد، والمبالغ المتوقع تحصيلها بموجب ضمانات القيمة المتبقية. تتضمن دفعات الإيجار أيضًا القيمة المستحقة عند ممارسة خيار الشراء والذي من المؤكد أن تمارسه المجموعة وقيمة غرامات إنهاء عقد الإيجار، إذا كانت المجموعة تنوي ان تمارس خيار الإنهاء وفقا لشروط العقد.

 

يتم الاعتراف بدفعات الإيجار المتغيرة التي لا تعتمد على مؤشرات أو معدلات متفق عليها وفقا لشروط العقد كمصاريف في الفترة التي يقع فيها الحدث أو الشرط الذي يؤدي الى دفع تلك المبالغ.

 

عند احتساب القيمة الحالية لدفعات الإيجار، تستخدم المجموعة لغايات خصم دفعات الايجار المستقبلية معدل الاقتراض عند بدء الإيجار إذا كان سعر الفائدة الضمني في عقد الإيجار غير قابل للتحديد. لاحقا يتم زيادة التزامات الإيجار بقيمة الفائدة المستحقة ويتم تخفيضها بقيمة دفعات الإيجار الفعلية. بالإضافة إلى ذلك، يتم إعادة قياس القيمة الدفترية لالتزامات الإيجار إذا كان هناك أي تعديل أو

 

تغيير على مدة الإيجار أو عند حدوث اي تغيير على الدفعات التي في مضمونها تعتبر دفعات إيجار ثابتة أو عند تغير التقييم المتعلق بشراء الأصل.


ضريبة الدخل

 

تحسب الضرائب بموجب النسب الضرائبية المقررة وفقا لقوانين ضريبة الدخل المعمول بها في المملكة الأردنية الهاشمية ومعيار المحاسبة الدولي رقم (12).

 

إن الضرائب المؤجلة هي الضرائب المتوقع دفعها او استردادها نتيجة الفروقات الزمنية المؤقتة بين قيمة الموجودات او المطلوبات في القوائم المالية والقيمة التي يتم احتساب الربح الضريبي على أساسها. يتم احتساب الضرائب المؤجلة باستخدام طريقة الالتزام وتحتسب الضرائب المؤجلة وفقاً للنسب الضريبية التي يتوقع تطبيقها عند تسوية الالتزام الضريبي او تحقيق الموجودات الضريبية المؤجلة.

 

يتم مراجعة رصيد الموجودات الضريبية المؤجلة في تاريخ القوائم المالية ويتم تخفيضها في حالة توقع عدم إمكانية الاستفادة من تلك الموجودات الضريبية جزئيا او كليا.

 

الإيرادات

 

يتم تسجيل الإيرادات وفقاً لنموذج الخمس خطوات من معيار التقارير المالية الدولي رقم 15 والذي يتضمن تحديد العقد، تحديد الثمن، توزيع الثمن على التزام الأداء في العقد، والاعتراف بالإيراد عند تأدية التزام الأداء. حيث يتم الاعتراف بالإيرادات عند بيع البضائع للزبائن وإصدار الفاتورة للعميل والتي تتم عادة عند نقطة معينة من الزمن.

 

يتم اثبات إيرادات الفوائد وفقاً لطريقة الفائدة الفعلية.

 

التقاص

 

يتم اجراء التقاص بين الموجودات والمطلوبات واظهار المبلغ بالصافي في قائمة المركز المالي فقط عندما تتوفر الحقوق القانونية الملزمة وكذلك عندما يتم تسويتها على أساس التقاص أو يكون تحقق الموجودات وتسوية المطلوبات في نفس الوقت.

 

العملات الأجنبية

 

يتم تسجيل المعاملات التي تتم بالعملات الأجنبية خلال السنة بأسعار الصرف السائدة في تاريخ إجراء المعاملات، كما يتم تحويل أرصدة الموجودات والمطلوبات المالية بالعملات الأجنبية بأسعار الصرف السائدة بتاريخ قائمة المركز المالي الموحدة.

 

يتم تسجيل الأرباح والخسائر الناتجة عن تحويل العملات الأجنبية في قائمة الدخل الموحدة.

 

5    

الافصاح عن التغيرات في السياسات المحاسبية

(2-2) Changes in Accounting Policies

 

The accounting policies used in the preparation of the consolidated financial statements are consistent with those used in the preparation of the annual consolidated financial statements for the year ended 31 December 2020 except for the adoption of new amendments effective as of 1 January 2021 shown below:

 

Interest Rate Benchmark Reform – Phase 2: Amendments to IFRS 9, IAS 39, IFRS 7, IFRS 4 and IFRS 16

 

The amendments provide temporary reliefs which address the financial reporting effects when an interbank offered rate (IBOR) is replaced with an alternative nearly risk-free interest rate (RFR). The amendments include the following practical expedients:

 

  • To require contractual changes, or changes to cash flows that are directly required by the reform, to be treated as changes to a floating interest rate, equivalent to a movement in a market rate of interest,

  • To permit changes required by IBOR reform to be made to hedge designations and hedge documentation without the hedging relationship being discontinued,

  • To provide temporary relief to entities from having to meet the separately identifiable requirement when an RFR instrument is designated as a hedge of a risk component.

 

These amendments had no impact on the consolidated financial statements of the Group.

 

 

Covid-19-Related Rent Concessions beyond 30 June 2021 Amendments to IFRS 16

 

On 28 May 2020, the IASB issued Covid-19-Related Rent Concessions - amendment to IFRS 16 Leases. The amendments provide relief to lessees from applying IFRS 16 guidance on lease modification accounting for rent concessions arising as a direct consequence of the Covid-19 pandemic. As a practical expedient, a lessee may elect not to assess whether a Covid-19 related rent concession from a lessor is a lease modification. A lessee that makes this election accounts for any change in lease payments resulting from the Covid-19 related rent concession the same way it would account for the change under IFRS 16, if the change were not a lease

Modification.

 

The amendment was intended to apply until 30 June 2021, but as the impact of the Covid-19 pandemic is continuing, on 31 March 2021, the IASB extended the period of application of the practical expedient to 30 June 2022. The amendment applies to annual reporting periods beginning on or after 1 April 2021.

6    

الافصاح عن التغيرات في السياسات المحاسبية

(2-2) التغيرات في السياسات المحاسبية

 

ان السياسات المحاسبية المتبعة في اعداد القوائم المالية الموحدة متفقة مع تلك التي اتبعت في اعداد القوائم المالية الموحدة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول 2020، باستثناء أن المجموعة قامت بتطبيق التعديلات التالية اعتباراً من 1 كانون الثاني 2021:

 

المرحلة الثانية من إصلاح IBOR (سعر الفوائد المعروضة بين البنوك) -: تعديلات على المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (9)، ومعيار المحاسبة الدولي رقم (39)، والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (7)، والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (4) والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16)

 

توفر هذه التعديلات إعفاءات مؤقتة والمتعلقة بالأثر على التقارير المالية عند استبدال المرجع المستخدم لتحديد سعر الفائدة IBOR بمرجع يعتمد على العائد شبه الخالي من المخاطر. تشمل التعديلات التطبيقات العملية التالية:

 

  • التطبيق العملي ليتم التعامل مع التغيرات التعاقدية والتغيرات على التدفقات النقدية الناتجة عن تغير سعر الفائدة المرجعي كتغييرات في سعر الفائدة المتغير، بما يعادل الحركة على سعر الفائدة في السوق،

  • تتطلب الإعفاءات من المجموعة تعديل التعريفات المستخدمة في توثيق عمليات التحوط ووصف أداة التحوط مع استمرارية علاقات التحوط للمجموعة عند استبدال المرجع المستخدم لتحديد سعر الفائدة الحالي بمرجع يعتمد على العائد الخالي من المخاطر،

  • يجوز للمجموعة استخدام سعر فائدة غير محدد تعاقديا، للتحوطات لمخاطر التغير في القيمة العادلة أو أسعار الفائدة في حال تم تحديد مخاطر أسعار الفائدة بشكل منفصل.

 

لم يكن لهذه التعديلات أثر جوهري على القوائم المالية الموحدة للمجموعة.

 

تخفيضات أو تأجيلات الإيجار المتعلقة بوباء COVID-19 بعد 30 حزيران 2021 - تعديلات على المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16)

 

أصدر مجلس معايير المحاسبة الدولية في 28 أيار 2020 تخفيضات أو تأجيلات الإيجار المتعلقة بوباء COVID-19 - تعديلات على المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16). منح هذه التعديلات إعفاءات للمستأجرين من تطبيق متطلبات المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16) حول التعديلات المحاسبية لعقود الإيجار على تخفيضات أو تأجيلات الإيجار الناتجة بشكل مباشر عن وباء COVID-19. نظرًا لكونه حلاً عمليًا، قد يختار المستأجر عدم تقييم ما إذا كان تخفيضات أو تأجيلات الإيجار المتعلق بوباء COVID-19 والممنوحة من المؤجر يمثل تعديلًا لعقد الإيجار أم لا. يحتسب المستأجر الذي يقوم بهذا الاختيار أي تغيير في دفعات الإيجار الناتجة عن تخفيضات أو تأجيلات الإيجار المتعلقة بوباء COVID-19 بنفس الطريقة التي يحتسب بها حدوث أي تغيير وفقًا للمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16)، إذا لم يمثل التغيير تعديلاً لعقد الإيجار.

 

كان من المفترض تطبيق التعديل حتى 30 حزيران 2021، ولكن نظرًا لاستمرار تأثير وباء COVID-19، وبتاريخ 31 آذار 2021 قام مجلس معايير المحاسبة الدولية بتمديد فترة التطبيق العملي إلى 30 حزيران 2022.

 

تنطبق هذه التعديلات على الفترات السنوية اعتباراً من 1 نيسان 2021.

7    

الافصاح عن أساس إعداد البيانات المالية

The consolidated financial statements have been prepared in accordance with International Financial Reporting Standards.

 

The consolidated financial statements are prepared under the historical cost convention except for financial assets at fair value through other comprehensive income which are presented at fair value as of the date of the consolidated financial statements.

 

The consolidated financial statements have been presented in Jordanian Dinar, which is the functional currency of the Group.

8    

الافصاح عن أساس إعداد البيانات المالية

(2-1) أسس إعداد القوائم المالية الموحدة

 

تم إعداد القوائم المالية الموحدة وفقا لمعايير التقارير المالية الدولية الصادرة عن مجلس معايير المحاسبية الدولية.

 

أعدت القوائم المالية الموحدة وفقاً لمبداً الكلفة التاريخية، باستثناء الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر والتي تظهر بالقيمة العادلة بتاريخ القوائم المالية الموحدة.

 

إن الدينار الأردني هو عملة إظهار القوائم المالية الموحدة والذي يمثل العملة الرئيسية للمجموعة.

9    

الافصاح عن أساس التوحيد

Basis of consolidation of financial statements

 

The consolidated financial statements comprise the financial statements of the Company and its subsidiaries as follows (referred to them collectively as the Group) as of 31 December 2021.

 

- First Markets Company with limited liability / capital 6000000 / ownership percentage 100% / location Aqaba

- Jordan International Duty Free Company (under liquidation) / capital 30000 / 100% ownership / location airport free zone

- Second Markets General Trading Company with limited liability / capital 50000 / 100% ownership / location Amman

 

Control is achieved when the Group is exposed, or has rights, to variable returns from its involvement with the investee and has the ability to affect those returns through its power over the investee.

 

Specifically, the Group controls an investee if and only if the Group has:

 

  • Power over the investee (i.e. existing rights that give it the current ability to direct the relevant activities of the investee).

  • Exposure, or rights, to variable returns from its involvement with the investee.

  • The ability to use its power over the investee to affect its returns.


When the Group has less than a majority of the voting or similar rights of an investee. The Group considers all relevant facts and circumstances in assessing whether it has power over an investee, including:

 

  • The contractual arrangement with the other vote holders of the investee.

  • Rights arising from other contractual arrangements.

  • The Group’s voting rights and potential voting rights.

 

The Group re-assesses whether or not it controls an investee if facts and circumstances indicate that there are changes to one or more of the three elements of control.

 

Consolidation of a subsidiary begins when the Group obtains control over the subsidiary and ceases when the Group loses control of the subsidiary. Income and expenses of a subsidiary acquired or disposed of during the year are included in the statement of comprehensive income from the date the Group gains control until the date the Group ceases to control the subsidiary.

 

Profit or loss and each component of other comprehensive income (OCI) are attributed to the equity holders of the parent of the Group and to the non-controlling interests, even if this results in the non-controlling interests having a deficit balance. When necessary, adjustments are made to the financial statements of subsidiaries to bring their accounting policies to conform with the Group’s accounting policies. All intra-group assets and liabilities, equity, income, expenses and cash flows relating to transactions between members of the Group are eliminated in full on consolidation.

 

A change in the ownership interest of a subsidiary, without a loss of control, is accounted for as an equity transaction. If the Group loses control over a subsidiary, it:

 

  • Derecognizes the assets (including goodwill) and liabilities of the subsidiary

  • Derecognizes the carrying amount of any non-controlling interests

  • Derecognizes the cumulative translation differences recorded in equity

  • Recognizes the fair value of the consideration received

  • Recognizes the fair value of any investment retained

  • Recognizes any gain or loss resulted from loss of control

  • Reclassifies the parent’s share of components previously recognized in OCI to profit or loss.

10    

الافصاح عن أساس التوحيد

-أسس توحيد القوائم المالية

 

تتضمن القوائم المالية الموحدة القوائم المالية لشركة الأسواق الحرة الأردنية المساهمة العامة المحدودة وشركاتها التابعة التالية (ويشار اليهم معاً بالمجموعة) كما في 31 كانون الأول 2021.

- شركة الاسواق الاولى ذات مسؤولية محدودة / راس المال 6000000 / نسبة الملكية 100% / الموقع العقبة

- شركة الاسواق الحرة الاردنية العالمية ( تحت التصفية ) / راس المال 30000 / نسبة الملكية 100% / الموقع المنطقة الحرة المطار

- شركة الاسواق الثانية للتجارة العامة ذات مسؤولية محدودة / راس المال 50000 / نسبة الملكية 100% / الموقع عمان

 

تتحقق السيطرة عندما يكون للمجموعة حقوق في العوائد المتغيرة الناتجة عن ارتباطها بالشركة المستثمر فيها ولديها القدرة على التأثير على هذه العوائد من خلال قدرتها على السيطرة على الشركة المستثمر فيها. وتتم السيطرة على الشركة المستثمر فيها فقط عند تحقق ما يلي:

 

- سيطرة المجموعة على الشركة المستثمر بها (الحقوق القائمة التي تمنح المجموعة القدرة على توجيه النشاطات ذات الصلة للشركة المستثمر بها).

- تعرض المجموعة أو حقوقها في العوائد المتغيرة الناتجة عن ارتباطها بالشركة المستثمر فيها.

- القدرة على ممارسة السيطرة على الشركة المستثمر فيها والتأثير على عوائدها.

 

عندما تمتلك المجموعة أقل من اغلبية حقوق التصويت أو ما شابهها في الشركة المستثمر فيها، تقوم المجموعة بأخذ جميع الحقائق والظروف ذات العلاقة بعين الاعتبار لتحديد فيما إذا كانت تمتلك سيطرة على الشركة المستثمر فيها ويتضمن ذلك:

 

- الترتيبات التعاقدية مع حملة حقوق تصويت الآخرين في الشركة المستثمر فيها.

- الحقوق الناتجة من الترتيبات التعاقدية الأخرى.

- حقوق التصويت الحالية وحقوق التصويت المحتملة للمجموعة.

 

تقوم المجموعة بإعادة تقييم فيما إذا كانت تسيطر على الشركة المستثمر فيها وفي حال وجود ظروف أو حقائق تدل على التغير في أحد أو أكثر من عنصر من عناصر السيطرة الثلاثة.

 

يتم توحيد القوائم المالية للشركة التابعة إبتداءاً من تاريخ ممارسة السيطرة وحتى توقف هذه السيطرة. يتم توحيد موجودات ومطلوبات ومصاريف وإيرادات الشركة التابعة في قائمة الدخل الشامل الموحدة من تاريخ سيطرة المجموعة على الشركات التابعة وحتى تتوقف هذه السيطرة.

 

يتم تحميل الأرباح والخسائر وكل بند من بنود الدخل الشامل الأخرى على حقوق حملة الأسهم في الشركة الأم وحقوق غير المسيطرين حتى لو أدى ذلك إلى عجز في رصيد حقوق غير المسيطرين. وإذا اقتضت الحاجة، يتم تعديل القوائم المالية للشركات التابعة لتتماشى سياساتها المحاسبية مع السياسات المحاسبية للمجموعة. يتم استبعاد الموجودات والمطلوبات وحقوق الملكية والإيرادات والمصروفات والأرباح والخسائر المتعلقة بالمعاملات فيما بين المجموعة والشركات التابعة.


يتم تسجيل الأثر الناتج عن تغير نسبة الملكية في الشركة التابعة الذي لا ينجم عنه فقدان للسيطرة في حقوق الملكية. عند فقدان السيطرة على الشركة التابعة، تقوم المجموعة بما يلي:

 

- إلغاء الإعتراف بموجودات (بما فيها الشهرة) ومطلوبات الشركة التابعة

- إلغاء الإعتراف بحقوق غير المسيطرين

- إلغاء الإعتراف باحتياطي ترجمة العملات الأجنبية

- الإعتراف بالقيمة العادلة للمبالغ المستلمة

- الإعتراف بالقيمة العادلة للاستثمار المحتفظ به في الشركة التابعة

- الإعتراف بالأرباح أو الخسائر الناتجة عن عملية فقدان السيطرة

- إعادة تصنيف حصة الشركة التي تم تسجيلها سابقاً في بنود الدخل الشامل الأخرى إلى الأرباح والخسائر

11    

الافصاح عن القطاعات التشغيلية للشركة

Sectors Information

 

The business sector represents a group of assets and operations that jointly provide products or services subject to risks and returns different from those related to other business sectors, which are measured according to the reports that were used by the CEO and the main decision maker of the group.

 

The geographical sector is related to the provision of products or services in a specific economic environment subject to risks and returns that differ from those related to business sectors in different economic environments.

12    

الافصاح عن القطاعات التشغيلية للشركة

معلومات القطاعات

 

قطاع الأعمال يمثل مجموعة من الموجودات والعمليات التي تشترك معا في تقديم منتجات او خدمات خاضعة لمخاطر وعوائد تختلف عن تلك المتعلقة بقطاعات أعمال أخرى والتي يتم قياسها وفقاً للتقارير التي تم استعمالها من قبل المدير التنفيذي وصانع القرار الرئيسي لدى المجموعة.

 

القطاع الجغرافي يرتبط في تقديم منتجات او خدمات في بيئة اقتصادية محددة خاضعة لمخاطر وعوائد تختلف عن تلك المتعلقة بقطاعات عمل في بيئات اقتصادية مختلفة.

13    

الإفصاح عن الممتلكات والآلات والمعدات

property and equipment

 

Property and equipment are stated at cost less accumulated depreciation and provision for impairment. Land is not depreciated and property and equipment are depreciated when they are ready for use on a straight line basis over their expected useful life, using the following annual rates:

 

buildings 2-10%

Furniture and furnishings 15%

cars 15%

Office equipment and supplies 15%

computers 20%

 

When the recoverable amount of any property and equipment is less than its net book value, its value is reduced to its recoverable value and the impairment value is recorded in the consolidated income statement.

 

The useful life and depreciation method are reviewed periodically to ensure that the method and period of depreciation are commensurate with the expected economic benefits from property and equipment.

14    

الإفصاح عن الممتلكات والآلات والمعدات

ممتلكات ومعدات

 

تظهر الممتلكات والمعدات بالكلفة بعد تنزيل الاستهلاك المتراكم ومخصص الانخفاض. لا يتم إستهلاك الأراضي ويتم استهلاك الممتلكات والمعدات عندما تكون جاهزة للاستخدام بطريقة القسط الثابت على مدى العمر الانتاجي المتوقع لها، باستخدام النسب السنوية التالية:

 

المباني 2-10٪

أثاث ومفروشات 15٪

سيارات 15٪

اجهزة وادوات مكتبية 15٪

أجهزة حاسوب 20٪

 

عندما يقل المبلغ الممكن استرداده من أي من الممتلكات والمعدات عن صافي قيمتها الدفترية يتم تخفيض قيمتها الى القيمة الممكن استردادها وتسجل قيمة التدني في قائمة الدخل الموحدة.

 

يتم مراجعة العمر الانتاجي وطريقة الاستهلاك بشكل دوري للتأكد من أن طريقة وفترة الاستهلاك تتناسب مع المنافع الاقتصادية المتوقعة من الممتلكات والمعدات.

15    

الافصاح عن المشاريع تحت التنفيذ

(4) Projects In Progress

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

First Shops Company project (Aqaba)

13,145,476

 

10,498,269

King Hussein Bridge Warehouse Project/ Departures

139,330

 

-

Emari housing project

114,916

 

110,371

Qastal offices project

18,703

 

-

Information system development project

-

 

378,681

King Hussein Bridge Expansion Project/ Departures

-

 

51,783

Others

14,731

 

4,710

 

13,433,156

 

11,043,814

 

The expected cost to complete the projects in progress as at 31 December 2021 is JD 17,376,463 and it is expected to complete these projects during 2022.

 

Movements on projects in progress during the year were as follows:

 

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Balance at 1 January

11,043,814

 

6,879,902

Additions

2,941,025

 

4,992,538

Transfers to property and equipment (note 3)

(173,002)

 

(828,626)

Transfers to intangible assets (note 5)

(378,681)

 

-

Balance at 31 December

13,433,156

 

11,043,814

16    

الافصاح عن المشاريع تحت التنفيذ

(4) مشاريع تحت التنفيذ

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

مشروع شركة الأسواق الأولى (العقبة)

13.145.476

 

10.498.269

مشروع مستودع جسر الملك حسين/ مغادرين

139.330

 

-

مشروع بناء سكن العمري

114.916

 

110.371

مشروع مكاتب القسطل

18.703

 

-

مشروع تطوير أنظمة المعلومات

-

 

378.681

مشروع توسعة جسر الملك حسين/ مغادرين

-

 

51.783

أخرى

14.731

 

4.710

 

13.433.156

 

11.043.814

 

تقدر التكلفة الإجمالية للاستكمال المشاريع كما في 31 كانون الأول 2021 بمبلغ 17.376.463 دينار تقريباً ويتوقع الانتهاء

من هذه المشاريع خلال عام 2022.

 

 

 

 

 

 

إن الحركة الحاصلة على المشاريع تحت التنفيذ خلال السنة هي كما يلي:

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني

11.043.814

 

6.879.902

إضافات

2.941.025

 

4.992.538

المحول إلى الممتلكات والمعدات (إيضاح 3)

(173.002)

 

(828.626)

المحول إلى الأصول غير الملموسة (إيضاح 5)

(378.681)

 

-

الرصيد كما في 31 كانون الأول

13.433.156

 

11.043.814

17    

الافصاح عن الموجودات غير الملموسة

 

(5) Intangible Assets

 

 

 

 

Exclusive rights*

 

 

Computer software

 

Total

2021

JD

 

JD

 

JD

 

 

 

 

 

 

Cost:

 

 

 

 

 

Balance at 1 January 2021

8,000,000

 

-

 

8,000,000

Transfers from projects in progress (note 4)

-

 

378,681

 

378,681

Balance at 31 December 2021

8,000,000

 

378,681

 

8,378,681

Accumulated amortization:

 

 

 

 

 

Balance at 1 January 2021

7,733,333

 

-

 

7,733,333

Amortization for the year

266,667

 

50,491

 

317,158

Balance at 31 December 2021

8,000,000

 

50,491

 

8,050,491

 

 

 

 

 

 

Net book value at 31 December 2021

-

 

328,190

 

328,190

 

 

 

 

Exclusive rights*

 

 

Computer software

 

Total

2020

JD

 

JD

 

JD

 

 

 

 

 

 

Cost:

 

 

 

 

 

Balance at 1 January 2020

8,000,000

 

-

 

8,000,000

Balance at 31 December 2020

8,000,000

 

-

 

8,000,000

Accumulated amortization:

 

 

 

 

 

Balance at 1 January 2020

7,333,333

 

-

 

7,333,333

Amortization for the year

400,000

 

-

 

400,000

Balance at 31 December 2020

7,733,333

 

-

 

7,733,333

 

 

 

 

 

 

Net book value at 31 December 2020

266,667

 

-

 

266,667

 

*Intangible assets represent the amount paid to General Treasury for the exclusive rights to establish duty-free shops on border crossings for 10 years starting from 30 August 2001; the Company should pay 8% of its gross sales as service fees to the General Treasury in return for such rights. During 2009, the exclusive rights agreement was extended for additional 10 years starting from 31 August 2011 until 30 August 2021 for a payment of JD 4,000,000 and payment of 9% of its gross monthly sales as service fees to the General Treasury effective from the date of rights extension except for the sales from Special Economic Zone as it is subject to Aqaba Special Economic Zone regulations, starting from 1 January 2017 the Company should pay 10.5% of its monthly gross sales to the Ministry of Finance as follows:

 

  • 9% as Service Fees to the General Treasury.

  • 1.5% as operating expenses to the Jordanian Customs Department.


The Company’s management requested the Prime Ministry asking for the renewal of the agreement that gives the exclusive rights to operate Duty-Free Shops at border crossing and seaports, including the Duty-Free shop in Amman. During 2021, the Prime Ministry approval was granted to extend the agreement initially until the end of the year 2021. Accordingly, a committee was formed, led by the Minister of Justice, to negotiate directly with Jordanian Duty-Free Shops Company to agree on a fair price (which includes service fees and operating expenses) in exchange of the extension of the exclusive rights agreement and for the period that the committee deems appropriate, once an agreement is reached. On 29 December 2021, the Council of Ministers decided to extend the exclusive rights agreement for additional four months, starting from 31 December 2021, until the committee completes the negotiation process.

18    

الافصاح عن الموجودات غير الملموسة

 

(5) موجودات غير ملموسة

 

 

حق الحصرية*

برامج الحاسوب

المجموع

2021

دينار

دينار

دينار

 

 

 

 

الكلفة:

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني 2021

8.000.000

-

8.000.000

المحول من مشاريع تحت التنفيذ (إيضاح 4)

-

378.681

378.681

الرصيد كما في 31 كانون الأول 2021

8.000.000

378.681

8.378.681

 

 

 

 

الاستهلاك المتراكم:

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني 2021

7.733.333

-

7.733.333

إطفاء السنة

266.667

50.491

317.158

الرصيد كما في 31 كانون الأول 2021

8.000.000

50.491

8.050.491

 

 

 

 

 

 

 

 

صافي القيمة الدفترية كما في 31 كانون الأول 2021

-

328.190

328.190

 

 

 

 

 

2020

 

 

 

 

 

 

 

الكلفة:

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني 2020

8.000.000

-

8.000.000

الرصيد كما في 31 كانون الأول 2020

8.000.000

-

8.000.000

 

 

 

 

الاستهلاك المتراكم:

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني 2020

7.333.333

-

7.333.333

إطفاء السنة

400.000

-

400.000

الرصيد كما في 31 كانون الأول 2020

7.733.333

-

7.733.333

 

 

 

 

 

 

 

 

صافي القيمة الدفترية كما في 31 كانون الأول 2020

266.667

-

266.667

 

 

 

 

 

 

 

* يمثل هذا البند مجموع المبالغ التي قامت الشركة بدفعها للخزينة العامة مقابل منحها حق الحصرية في إقامة الأسواق الحرة في المعابر البرية والموانئ البحرية لمدة 10 سنوات إعتباراً من 30 آب 2001 على أن تلتزم الشركة بدفع 8٪ من إجمالي مبيعاتها كبدل خدمات للخزينة العامة، هذا وقد قامت الشركة خلال العام 2009 بتمديد إتفاقية حق الحصرية لمدة عشر سنوات إضافية إعتباراً من تاريخ 31 آب 2011 ولغاية 30 آب 2021 وذلك مقابل دفع مبلغ 4.000.000 دينار والإلتزام بدفع ما نسبته 9٪ كبدل خدمات من إجمالي المبيعات الشهرية لوزارة المالية-مديرية الإيرادات العامة عند سريان فترة تمديد الإتفاقية بإستثناء مبيعات سوق المنطقة الإقتصادية الخاصة والتي تخضع لقانون منطقة العقبة الإقتصادية الخاصة. إبتداءاً من أول كانون الثاني 2017 تلتزم الشركة بدفع ما نسبته 10.5٪ من اجمالي المبيعات الشهرية لوزارة المالية وهي كما يلي:

 

  • 9٪ بدل ضريبة خدمات للخزينة العامة.

  • 1.5٪ بدل مصاريف تشغيل لدائرة الجمارك الأردنية.

 

قامت إدارة الشركة بمخاطبة رئاسة الوزراء من أجل تمديد اتفاقية حق الحصرية في تشغيل الأسواق الحرة في المعابر البرية والموانئ البحرية بما فيها السوق الحرة في عمان. صدرت خلال العام 2021 موافقة رئاسة الوزراء على تمديد اتفاقية حق الحصرية بشكل مبدئي حتى نهاية عام 2021، وعليه قامت رئاسة الوزراء بتشكيل لجنة برئاسة وزير العدل للتفاوض المباشر مع شركة الأسواق الحرة الأردنية للوصول إلى الثمن العادل (بدل الخدمات والعوائد للخزينة) مقابل تمديد اتفاقية حق الحصرية وللمدة التي تراها اللجنة مناسبة، وتحديد شكل التعاقد مع الشركة واّليته في حال التوصل إلى اتفاق. قرر مجلس الوزراء بتاريخ 29 كانون الأول 2021 تمديد الاتفاقية لمدة أربعة أشهر إضافية اعتباراً من تاريخ 31 كانون الأول 2021 لغاية استكمال أعمال اللجنة.

19    

الافصاح عن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر

(7) Financial Assets at Fair Value Through Other Comprehensive Income

 

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Jordan Press and Publishing Company – Al Dustour

550

 

700

 

550

 

700

 

Movements on the fair value reserve during the year were as follows:

 

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Balance at 1 January

(5,000)

 

(5,250)

Change in fair value of financial assets through other comprehensive income

(150)

 

250

Balance at 31 December

(5,150)

 

(5,000)

20    

الافصاح عن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر

(7) موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل الشامل الآخر

 

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

الشركة الأردنية للصحافة والنشر/ الدستور

550

 

700

 

550

 

700

 

إن الحركة الحاصلة على إحتياطي القيمة العادلة خلال السنة هي كما يلي:

 

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني

(5.000)

 

(5.250)

التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية من خلال الدخل الشامل الآخر

(150)

 

250

الرصيد كما في 31 كانون الأول

(5.150)

 

(5.000)

21    

الافصاح عن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل

Fair value

 

The Group measures financial instruments such as financial assets at fair value through other comprehensive income at fair value on the date of the consolidated financial statements.

 

Fair value is the price that would be received to sell an asset or paid to transfer a liability in an orderly transaction between market participants at the measurement date. The fair value measurement is based on the presumption that the transaction to sell the asset or transfer the liability takes place either:

 

  • In the principal market for the asset or liability, or

  • In the absence of a principal market, in the most advantageous market for the asset or liability

 

The principal or the most advantageous market must be accessible to by the Group.

 

 

The fair value of an asset or a liability is measured using the assumptions that market participants would use when pricing the asset or liability, assuming that market participants act in their economic best interest.

 

A fair value measurement of a non-financial asset takes into account a market participant's ability to generate economic benefits by using the asset in its highest and best use or by selling it to another market participant that would use the asset in its highest and best use.

 

The Group uses valuation techniques that are appropriate in the circumstances and for which sufficient data are available to measure fair value, maximizing the use of relevant observable inputs and minimizing the use of unobservable inputs.

 

All assets and liabilities for which fair value is measured or disclosed in the consolidated financial statements are categorized within the fair value hierarchy, described as follows, based on the lowest level input that is significant to the fair value measurement as a whole:

 

Level 1 - Quoted (unadjusted) market prices in active markets for identical assets or liabilities

Level 2 - Valuation techniques for which the lowest level input that is significant to the fair value measurement is directly or indirectly observable

Level 3 - Valuation techniques for which the lowest level input that is significant to the fair value measurement is unobservable.

22    

الافصاح عن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل

القيمة العادلة

 

تقوم المجموعة بقياس الأدوات المالية مثل موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل بالقيمة العادلة بتاريخ القوائم المالية الموحدة.

 

تمثل القيمة العادلة السعر الذي سيتم الحصول عليه عند بيع الموجودات أو الذي سيتم دفعه لنقل إلتزام في معاملة منظمة بين المشاركين في السوق بتاريخ القياس.

 

يتم قياس القيمة العادلة بناءً على فرضية أن عملية بيع الموجودات أو نقل الإلتزام تم من خلال الأسواق الرئيسية للموجودات والمطلوبات.

 

في حال غياب السوق الرئيسي، يتم استخدام السوق الأكثر ملائمة للموجودات أو المطلوبات.

 

تحتاج المجموعة لامتلاك فرص الوصول للسوق الرئيسي أو السوق الأكثر ملائمة.

 

تقيس المنشأة القيمة العادلة للموجودات أو الإلتزام باستخدام الإفتراضات التي سيستخدمها المشاركون في السوق عند تسعير الموجودات أو الإلتزام على افتراض أن المشاركين في السوق سيتصرفون بما فيه مصلحتهم الإقتصادية.

 

يأخذ قياس القيمة العادلة للموجودات غير المالية بعين الاعتبار قدرة المشاركون في السوق على توليد المنافع الإقتصادية من خلال استخدام الموجودات بأفضل استخدام له أو بيعه لمشارك آخر سيستخدم الموجودات بأفضل استخدام له.

 

تقوم المجموعة باستخدام أساليب تقييم ملائمة وتتناسب مع الظروف وتوفر المعلومات الكافية لقياس القيمة العادلة وتوضيح استخدام المدخلات الممكن ملاحظتها بشكل مباشر وتقليل استخدام المدخلات الممكن ملاحظتها بشكل غير مباشر.

 

تقوم المجموعة باستخدام الترتيب التالي لأساليب وبدائل التقييم وذلك في تحديد وعرض القيمة العادلة للأدوات المالية:

 

إن جميع الموجودات والمطلوبات التي يتم استخدام القيمة العادلة لقياسها أو تم الإفصاح عنها في القوائم المالية الموحدة أو تم شطبها باستخدام المستويات التالية للقيمة العادلة، وبناءً على أدنى مستوى للمدخلات التي لديها تأثير مهم لقياس القيمة العادلة ككل:

 

المستوى الأول: الأسعار السوقية المعلنة في الأسواق الفعالة للموجودات والمطلوبات المشابهة.

المستوى الثاني: تقنيات أخرى حيث تكون على المدخلات لها تأثير مهم على القيمة العادلة ويمكن ملاحظتها بشكل مباشر أو غير مباشر.

المستوى الثالث: تقنيات أخرى حيث تستخدم مدخلات لها تأثير مهم على القيمة العادلة ولكنها ليست مبنية على معلومات في السوق يمكن ملاحظتها.

23    

موجودات غير متداولة اخرى

The Group recognizes a right-of-use asset on the commencement date of the lease (ie the date that the asset is usable). The right-of-use asset is recognized at cost, less accumulated depreciation and impairment losses, and the value is adjusted when the lease liability is revalued.

 

The cost of a right-of-use asset includes the value of the lease obligations recognized, plus initial direct costs incurred, and lease payments made on or before the commencement date of the lease, less any lease incentives received. In the event that the Group is not certain of obtaining ownership of the leased asset at the end of the contract term, the value of the right to use the recognized asset is amortized on a straight line basis over the useful life of the asset or the lease term, whichever is less. Right-of-use assets are subject to impairment testing.

24    

موجودات غير متداولة اخرى

تقوم المجموعة بالاعتراف بموجودات حق الاستخدام في تاريخ بدء عقد الإيجار (أي، التاريخ الذي يكون الأصل فيه قابل للاستخدام). يتم الاعتراف بأصل حق الاستخدام بالتكلفة، بعد تنزيل الاستهلاك المتراكم وخسائر التدني في القيمة، ويتم تعديل القيمة عند إعادة تقييم التزامات الإيجار.

 

تتضمن تكلفة أصل حق الاستخدام قيمة التزامات الإيجار المعترف بها، بالإضافة الى التكاليف المباشرة الأولية المتكبدة، ودفعات الإيجار التي تمت في أو قبل تاريخ بدء العقد، مطروحًا منها أي حوافز مستلمة متعلقة بعقد الايجار. في حال لم تكن المجموعة متيقنة من الحصول على ملكية الأصل المؤجر في نهاية مدة العقد، يتم استهلاك قيمة حق استخدام الاصل المعترف به على أساس القسط الثابت على مدى العمر الإنتاجي للأصل او مدة الإيجار ايهما اقل. تخضع موجودات أصول حق الاستخدام إلى اختبار التدني في القيمة.

25    

الإفصاح عن ضريبة الدخل

(23) Income Tax

 

Income tax is calculated on interest income and other income for the years ended 31 December 2021 and 2020. The income tax was adjusted starting 1 January 2019 to become 20% for income tax, in addition to 1% national contribution, to become 21% in total according to the Income Tax Law (34) for 2014 and its amendments.

 

Based on the Council of Ministers decision in their meeting held on 10 April 2018, the exemption on goods and services from the main activity of the Group was renewed where income tax is calculated on interest income and other income only.

 

The Group reached a final settlement with the Income and Sales Tax Department for the years 2004 up to the year 2007 and for the years 2009 up to 2019.

 

An amount of JD 269,689 was estimated as tax claim for the year 2008, whereby the Income and Sales Tax Department included the interest income and other income as part of the income tax calculation. The tax claim was rejected and the rejection was refused by the Income Tax Department, and hence the Group has filed a lawsuit against the Income and Sales Tax Department at the Tax Court of First Instance and the Court has decided to cancel the claim; The Income Tax Department appealed the judgment and a decision was issued by the Court of Appeal to transfer the case to the Court of Cassation. During 2021. The Court of Cassation returned the case to the Court of First Instance for a reassessment.

 

An amount of JD 228,706 was estimated as tax claim for the year 2009, whereby the Income and Sales Tax Department included the interest income and other income as part of the income tax calculation. The tax claim was rejected and the rejection was refused by the Income Tax Department, and hence the Group has filed a lawsuit against the Income and Sales Tax Department at the Tax Court of First Instance and the Court has decided to cancel the claim; The Income Tax Department appealed the judgment and a decision was issued by the Court of Appeal to transfer the case to the Court of Cassation. During 2020, the Court of Cassation rejected the appeal and dismissed the lawsuit. Accordingly, the company reversed JD 211,096 from the other commitments provision to other income.

 

The Income Tax Department has not reviewed the income tax declaration for the year 2020 up to the date of these consolidated financial statements.

 

The Group registered in the sales tax retroactively from 1 January 2014 in order to benefit from the decision of the Council of Ministers to exempt from fines in case of payment of the original tax amounts. The Group’s declarations were audited up to the year 2019.


Movements on income tax provision during the year were as follows:

 

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Balance at 1 January

159,180

 

235,367

Income tax expense

240,111

 

387,132

Income tax paid

(242,733)

 

(463,319)

Balance at 31 December

156,558

 

159,180

 

 

 

 

Effective tax rate

23%

 

64.47%

Statutory tax rate

21%

 

21%

26    

الإفصاح عن ضريبة الدخل

 

 

 

(23) ضريبة الدخل

 

تم احتساب ضريبة الدخل على إيرادات الفوائد والايرادات الأخرى للسنوات المنتهية في 31 كانون الأول 2021 و2020. تم تعديل نسب الضريبة ابتداءاً من 1 كانون الثاني 2019 لتصبح 20٪ ضريبة دخل بالإضافة الى 1٪ مساهمة وطنية، أي ما مجموعه 21٪ وفقاً لقانون ضريبة الدخل رقم (34) لسنة 2014 وتعديلاته.

 

استناداً لقرار مجلس الوزراء في اجتماعهم المنعقد بتاريخ 10 نيسان 2018 فقد تم تجديد اعفاء الشركة من الضريبة العامة على المبيعات وضريبة الدخل على السلع والخدمات التي يتم بيعها ضمن النشاط الرئيسي للشركة حيث يتم احتساب ضريبة دخل على إيرادات الفوائد والإيرادات الأخرى فقط.

 

قامت دائرة ضريبة الدخل بتسوية وقبول ضريبة الدخل للمجموعة عن الأعوام 2004 الى 2007 وعن الأعوام 2009 الى 2019.

 

تم تقدير ضرائب على المجموعة بقيمة 269.689 دينار عن العام 2008 حيث قامت دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بإخضاع فوائد وإيراداتها الأخرى لضريبة الدخل. هذا وتم الاعتراض على ضريبة الدخل وتم رفض الاعتراض من دائرة ضريبة الدخل وعليه قامت المجموعة برفع دعوى ضد الدائرة لدى محكمة بداية ضريبة الدخل حيث قررت المحكمة الغاء القرار ومنع المطالبة، وقد أقدمت دائرة ضريبة الدخل على استئناف الحكم وقد صدر قرار من قبل محكمة الاستئناف الضريبية بتحويل القضية إلى محكمة التمييز. قامت محكمة التمييز خلال عام 2021 برّد الدعوة الى محكمة البداية لإعادة النظر فيها.

 

تم تقدير ضرائب على المجموعة بقيمة 228.706 دينار عن العام 2009 حيث قامت دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بإخضاع فوائد وإيراداتها الأخرى لضريبة الدخل. هذا وتم الاعتراض على ضريبة الدخل وتم رفض الاعتراض من دائرة ضريبة الدخل وعليه قامت المجموعة برفع دعوى ضد الدائرة لدى محكمة بداية ضريبة الدخل حيث قررت المحكمة الغاء القرار ومنع المطالبة، وقد أقدمت دائرة ضريبة الدخل على استئناف الحكم وقد صدر قرار من قبل محكمة الاستئناف الضريبية بتحويل القضية إلى محكمة التمييز. قامت محكمة التمييز خلال عام 2020 برفض الاستئناف ورد الدعوى، وعليه فقد قامت الشركة برّد مبلغ 211.096 دينار من مخصص التزامات أخرى إلى الإيرادات الأخرى خلال عام 2020.

 

قامت المجموعة بتقديم الاقرار الضريبي للسنة المنهية في 31 كانون الأول 2020 ضمن المهلة القانونية، هذا ولم تقم دائرة ضريبة الدخل بتدقيق الإقرار الضريبي حتى تاريخ القوائم المالية الموحدة.

 

قامت المجموعة بالتسجيل في ضريبة المبيعات بأثر رجعي اعتبارا من 1 كانون الثاني 2014 وهي ملتزمة بتقديم الإقرارات ضمن المدد القانونية واقراراتها مدققة حتى العام 2019.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

إن الحركة الحاصلة على مخصص ضريبة الدخل خلال السنة هي كما يلي:

 

 

 

2021

 

2020

 

 

دينـــار

 

دينـــار

 

 

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني

 

159.180

 

235.367

مصروف ضريبة الدخل

 

240.111

 

387.132

ضريبة الدخل المدفوعة

 

(242.733)

 

(463.319)

الرصيد كما في 31 كانون الأول

 

156.558

 

159.180

 

 

 

 

 

نسبة الضريبة الفعلية

 

23

 

64.47

نسبة الضريبة القانونية

 

21

 

21

27    

الافصاح عن الموجودات الضريبية المؤجلة

Income tax

 

Taxes are calculated according to the tax rates established in accordance with the income tax laws in force in the Hashemite Kingdom of Jordan and International Accounting Standard No. (12).

 

Deferred taxes are the taxes expected to be paid or recovered as a result of temporary time differences between the value of assets or liabilities in the financial statements and the value on which the tax profit is calculated. Deferred taxes are calculated using the liability method, and deferred taxes are calculated according to the tax rates that are expected to be applied upon settlement of the tax liability or realization of deferred tax assets.

 

The balance of deferred tax assets is reviewed on the date of the financial statements and is reduced in the event that it is expected that those tax assets will not be able to benefit partially or completely.

28    

الافصاح عن الموجودات الضريبية المؤجلة

ضريبة الدخل

 

تحسب الضرائب بموجب النسب الضرائبية المقررة وفقا لقوانين ضريبة الدخل المعمول بها في المملكة الأردنية الهاشمية ومعيار المحاسبة الدولي رقم (12).

 

إن الضرائب المؤجلة هي الضرائب المتوقع دفعها او استردادها نتيجة الفروقات الزمنية المؤقتة بين قيمة الموجودات او المطلوبات في القوائم المالية والقيمة التي يتم احتساب الربح الضريبي على أساسها. يتم احتساب الضرائب المؤجلة باستخدام طريقة الالتزام وتحتسب الضرائب المؤجلة وفقاً للنسب الضريبية التي يتوقع تطبيقها عند تسوية الالتزام الضريبي او تحقيق الموجودات الضريبية المؤجلة.

 

يتم مراجعة رصيد الموجودات الضريبية المؤجلة في تاريخ القوائم المالية ويتم تخفيضها في حالة توقع عدم إمكانية الاستفادة من تلك الموجودات الضريبية جزئيا او كليا.

29    

الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل

.

30    

الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل

.

31    

الافصاح عن المعاملات مع الجهات ذات العلاقة

(26) Transactions with Related Parties

 

Related parties represent, major shareholders, directors and key management personnel of the Group. Pricing policies and terms of these transactions are approved by the Group’s management.

 

Transactions with related parties included in the consolidated statement of financial position are as follows:

 

 

Nature of relationship

 

2021

 

2020

 

 

 

JD

 

JD

Cash at banks

 

 

 

 

 

Current accounts – Jordan Investment Bank

Shareholder

 

1,358,101

 

1,111,771

Deposits – Jordan Investment Bank

Shareholder

 

4,000,000

 

3,000,000

 

 

 

 

 

 

Trade payables

Shareholders

 

126,352

 

17,405

 

 

 

 

 

 

Off Balance sheet items:

 

 

 

 

 

Bank guarantees- Jordan Investment Bank

Shareholder

 

991,119

 

2,106,323

32    

الافصاح عن المعاملات مع الجهات ذات العلاقة

تمثل جهات ذات علاقة الإدارة التنفيذية العليا للمجموعة وأعضاء مجلس الإدارة والمساهمين. يتم اعتماد سياسة الأسعار والشروط المتعلقة بهذه المعاملات من قبل إدارة المجموعة.

 

فيما يلي ملخص الارصدة مع جهات ذات علاقة الظاهرة في قائمة المركز المالي الموحدة كما يلي 31 كانون الأول 2021:

 

 

طبيعة العلاقة

 

2021

 

2020

 

 

 

دينــار

 

دينــار

ارصدة لدى البنوك:

 

 

 

 

 

حسابات جارية البنك الاستثماري

مساهم

 

1.358.101

 

1.111.771

ودائع البنك الاستثماري

مساهم

 

4.000.000

 

3.000.000

 

 

 

 

 

 

ذمم دائنة

مساهمون

 

126.352

 

17.405

 

 

 

 

 

 

بنود خارج قائمة المركز المالي:

 

 

 

 

 

كفالات بنكية البنك الإستثماري

مساهم

 

991.119

 

2.106.323

33    

الإفصاح عن الاستثمارات في عقود التأجير التمويلي

(9) commitment to lease contracts

 

 

2021

 

2020

 

dinar

 

dinar

 

 

 

 

Balance as of January

5.793.520

 

6.174.637

Additions

662.226

 

-

Interest during the year

541.971

 

485.994

Paid during the year

(824.398)

 

(867.111)

Transferred to other credit balances

(38.868)

 

-

Balance as of December

6.134.451

 

5.793.520

 

 

 

 

Maturity Analysis of Lease Obligations:

 

 

 

 

 

 

 

 

2021

 

2020

 

dinar

 

dinar

 

 

 

 

In less than a year

898.638

 

816.358

Over a year

5.235.813

 

4.977.162

 

6.134.451

 

5.793.520

34    

الإفصاح عن الاستثمارات في عقود التأجير التمويلي

(9) التزام عقود ايجار

 

 

2021

 

2020

 

دينار

 

دينار

 

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني

5.793.520

 

6.174.637

اضافات

662.226

 

-

الفائدة خلال السنة

541.971

 

485.994

المدفوع خلال السنة

(824.398)

 

(867.111)

المحول الى أرصدة دائنة اخرى

(38.868)

 

-

الرصيد كما في 31 كانون الأول

6.134.451

 

5.793.520

 

 

 

 

تحليل إستحقاق التزامات عقود الإيجار:

 

 

 

 

 

 

 

 

2021

 

2020

 

دينار

 

دينار

 

 

 

 

خلال أقل من سنة

898.638

 

816.358

أكثر من سنة

5.235.813

 

4.977.162

 

6.134.451

 

5.793.520

35    

الإفصاح عن المخزون

(11) Inventories

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Inventories

3,871,659

 

13,922,822

Provision for damaged goods*

(231,784)

 

(73,018)

 

3,639,875

 

13,849,804

 

*Movements on provision for damaged goods during the year were as follows:

 

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Balance at 1 January

73,018

 

73,018

Provision for the year

219,140

 

38,393

Provision for suppliers’ compensations for damaged goods

578,334

 

-

Inventory write-off

(638,708)

 

(38,393)

Balance at 31 December

231,784

 

73,018

36    

الإفصاح عن المخزون

 

(11) مخزون

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

بضاعة

3.871.659

 

13.922.822

مخصص بضاعة تالفة*

(231.784)

 

(73.018)

 

3.639.875

 

13.849.804

 

* إن الحركة الحاصلة على مخصص بضاعة تالفة خلال السنة هي كما يلي:

 

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني

73.018

 

73.018

مخصص السنة

219.140

 

38.393

مخصص تعويض بضائع من موردين

578.334

 

-

بضاعة مشطوبة

(638.708)

 

(38.393)

الرصيد كما في 31 كانون الأول

231.784

 

73.018

37    

الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة

(10) Trade Receivables

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Trade receivables

418,450

 

402,056

Less: provision for expected credit losses*

(258,998)

 

(178,123)

 

159,452

 

223,933

 

* Movements on provision for expected credit losses for trade receivables during the year were as follows:

 

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Balance at 1 January

178,123

 

178,123

Provision for the year

80,875

 

-

Balance at 31 December

258,998

 

178,123

 

As at 31 December, the aging of receivables net of expected credit loss is as follows:

 

 

1 - 90

Days

91 – 180 days

More than 180 days

 

Total

 

JD

JD

JD

JD

 

 

 

 

 

2021

147,509

11,943

-

159,452

2020

100,854

-

123,079

223,933

38    

الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة

(10) ذمم مدينة

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

ذمم تجارية

418.450

 

402.056

ينزل: مخصص خسائر ائتمانية متوقعة*

(258.998)

 

(178.123)

 

159.452

 

223.933

 

* إن الحركة الحاصلة على مخصص خسائر ائتمانية متوقعة على الذمم المدينة خلال السنة هي كما يلي:

 

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني

178.123

 

178.123

مخصص السنة

80.875

 

-

الرصيد كما في 31 كانون الأول

258.998

 

178.123

 

 

فيما يلي جدول أعمار الذمم المدينة بعد تنزيل مخصص الخسائر الائتمانية المتوقعة كما في 31 كانون الأول:

 

 

1 -90

يــوم

 

91 – 180

يــوم

 

أكثر من 180

يــوم

 

المجموع

 

دينـــار

 

دينـــار

 

دينـــار

 

دينـــار

 

 

 

 

 

 

 

 

2021

147.509

 

11.943

 

-

 

159.452

2020

100.854

 

-

 

123.079

 

223.933

39    

الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك

(13) Cash on Hand and At Banks

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Cash on hand

19,636

 

16,570

Cash at banks – current accounts

4,922,015

 

4,285,471

Cash at banks – deposits*

16,020,982

 

8,000,000

 

20,962,633

 

12,302,041

 

* Deposits are from three months to one year bearing annual interest rates ranging from 4.2% to 4.5% as at 31 December 2021 (31 December 2020: 3.5% to 6.35%).


40    

الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك

(13) نقد في الصندوق وأرصدة لدى البنوك

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

نقد في الصندوق

19.636

 

16.570

أرصدة لدى البنوك – حسابات جارية

4.922.015

 

4.285.471

أرصدة لدى البنوك – ودائع لأجل*

16.020.982

 

8.000.000

 

20.962.633

 

12.302.041

 

* إن الودائع لأجل مربوطة لمدة تتراوح أكثر من ثلاثة أشهر وحتى سنة وتتراوح معدل الفوائد من 4.2 ٪ الى 4.5٪ كما في 31 كانون الأول 2021 (31 كانون الأول 2020: 3.5 ٪ الى 6.35٪).

41    

الافصاح عن المخصصات

(15) Other Commitments Provision

 

This item represents a provision against any losses or claims opposed to the Company or its subsidiaries.

 

Movements on other commitments provision during the year were as follow:

 

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Balance at 1 January

267,402

 

496,108

Provision (reversal) during the year

481,738

 

(211,096)

Payments during the year

(7,564)

 

(17,610)

Balance at 31 December

741,576

 

267,402

42    

الافصاح عن المخصصات

(15) مخصص التزامات أخرى

 

يمثل هذا البند مخصص مواجهة أي خسائر أو مطالبات أو قضايا على الشركة والشركات التابعة لها.

 

إن الحركة الحاصلة على مخصص التزامات أخرى خلال السنة هي كما يلي:

 

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني

267.402

 

496.108

المخصص (المردود) خلال السنة

481.738

 

(211.096)

المدفوع خلال السنة

(7.564)

 

(17.610)

الرصيد كما في 31 كانون الأول

741.576

 

267.402

43    

الافصاح عن التزامات مقابل عقد ايجار تمويلي

At the commencement date of the lease, the Group recognizes the lease liability at the present value of the lease payments to be made over the term of the lease. Lease payments include fixed payments (which include payments in substance that are fixed lease payments) less lease incentives payable, variable lease payments based on indicators or rates agreed upon in accordance with the terms of the contract, and amounts expected to be collected under residual value guarantees. The lease payments also include the amount payable upon exercise of a purchase option that the Group is certain to exercise and the amount of penalties for terminating the lease, if the Group intends to exercise the termination option in accordance with the terms of the contract.

 

Variable lease payments that do not depend on indicators or rates agreed upon in accordance with the terms of the contract are recognized as expenses in the period in which the event or condition that leads to the payment of those amounts occurs.

 

In calculating the present value of lease payments, for the purpose of discounting future lease payments, the Group uses the borrowing rate at the commencement of the lease if the interest rate implicit in the lease is not determinable. Subsequently, the lease liability is increased by the amount of interest accrued and reduced by the amount of the actual lease payments. In addition, the carrying amount of the lease liability is remeasured if there is any adjustment or

 

A change in the lease term, or when there is any change in the payments in its content, which are considered fixed lease payments, or upon a change in the assessment related to the purchase of the asset.

44    

الافصاح عن التزامات مقابل عقد ايجار تمويلي

تقوم المجموعة في تاريخ بدء عقد الإيجار، بالاعتراف بالتزامات عقد الإيجار بالقيمة الحالية لدفعات الإيجار التي يتعين دفعها خلال مدة العقد. تتضمن دفعات الإيجار الدفعات الثابتة (والتي تتضمن الدفعات التي في مضمونها تعتبر دفعات إيجار ثابتة) مطروحًا منها حوافز الإيجار المستحقة ودفعات الإيجار المتغيرة التي تعتمد على مؤشرات أو معدلات متفق عليها وفقا لشروط العقد، والمبالغ المتوقع تحصيلها بموجب ضمانات القيمة المتبقية. تتضمن دفعات الإيجار أيضًا القيمة المستحقة عند ممارسة خيار الشراء والذي من المؤكد أن تمارسه المجموعة وقيمة غرامات إنهاء عقد الإيجار، إذا كانت المجموعة تنوي ان تمارس خيار الإنهاء وفقا لشروط العقد.

 

يتم الاعتراف بدفعات الإيجار المتغيرة التي لا تعتمد على مؤشرات أو معدلات متفق عليها وفقا لشروط العقد كمصاريف في الفترة التي يقع فيها الحدث أو الشرط الذي يؤدي الى دفع تلك المبالغ.

 

عند احتساب القيمة الحالية لدفعات الإيجار، تستخدم المجموعة لغايات خصم دفعات الايجار المستقبلية معدل الاقتراض عند بدء الإيجار إذا كان سعر الفائدة الضمني في عقد الإيجار غير قابل للتحديد. لاحقا يتم زيادة التزامات الإيجار بقيمة الفائدة المستحقة ويتم تخفيضها بقيمة دفعات الإيجار الفعلية. بالإضافة إلى ذلك، يتم إعادة قياس القيمة الدفترية لالتزامات الإيجار إذا كان هناك أي تعديل أو

 

تغيير على مدة الإيجار أو عند حدوث اي تغيير على الدفعات التي في مضمونها تعتبر دفعات إيجار ثابتة أو عند تغير التقييم المتعلق بشراء الأصل.

45    

الافصاح عن المصاريف الادارية والعمومية

 

(20) Administrative Expenses

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Salaries, wages and other benefits

2,440,584

 

2,599,499

Social security contribution

297,111

 

276,789

Board of Directors transportation allowances and benefits

188,700

 

191,650

Health insurance

180,500

 

191,775

Travel and transportation

149,478

 

136,360

Exclusive rights

133,333

 

-

Maintenance

97,644

 

87,510

Water, electricity and services

79,624

 

83,696

Postal and communication

76,443

 

75,652

Professional fees

76,014

 

55,536

Public relations

73,899

 

-

Deposits matching fee

62,573

 

29,530

Programs licenses

47,984

 

38,644

Printing and stationary

42,469

 

23,297

Insurance

41,933

 

57,311

Hospitality

32,575

 

33,124

Bank charges

32,141

 

37,981

Government fees and licenses

30,201

 

29,412

Donations

30,000

 

1,547,855

Security costs

24,981

 

30,160

Training

20,955

 

13,625

Stamps

10,195

 

35,605

Rent

6,000

 

6,000

Board meetings

4,942

 

5,651

Projects’ incentives

4,200

 

5,800

Others

114,892

 

162,737

 

4,299,371

 

5,755,199

46    

الافصاح عن المصاريف الادارية والعمومية

 

(20) مصاريف إدارية

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

رواتب وأجور ومنافع أخرى

2.440.584

 

2.599.499

المساهمة في الضمان الاجتماعي

297.111

 

276.789

بدل تنقلات ومكافات أعضاء مجلس الإدارة

188.700

 

191.650

تأمين صحي

180.500

 

191.775

سفر وتنقلات وإقامة

149.478

 

136.360

مصروف حق الحصرية

133.333

 

-

الصيانة

97.644

 

87.510

كهرباء ومياه وخدمات

79.624

 

83.696

بريد وهاتف وإنترنت

76.443

 

75.652

أتعاب مهنية

76.014

 

55.536

اعلانات علاقات عامة

73.899

 

-

رسوم مطابقة الايداعات

62.573

 

29.530

رخص برامج

47.984

 

38.644

قرطاسية ومطبوعات

42.469

 

23.297

تأمين

41.933

 

57.311

ضيافة

32.575

 

33.124

مصاريف بنكية

32.141

 

37.981

رسوم حكومية ورخص

30.201

 

29.412

تبرعات

30.000

 

1.547.855

أمن وحماية

24.981

 

30.160

تدريب

20.955

 

13.625

طوابع واردات

10.195

 

35.605

إيجارات

6.000

 

6.000

مصاريف إجتماع الهيئة العامة

4.942

 

5.651

مكافآت مشاريع

4.200

 

5.800

أخرى

114.892

 

162.737

 

4.299.371

 

5.755.199

47    

الافصاح عن الإيرادات الاخرى

(18) Other Income

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Shelves rental income

230,628

 

200,439

Stock compensation income

186,310

 

319,854

Gains on sale of property and equipment

31,493

 

99

Commercial income

20,454

 

21,804

Target incentives income

3,550

 

159,696

Others

22,589

 

28,643

 

495,024

 

730,535

48    

الافصاح عن الإيرادات الاخرى

 

(18) إيرادات أخرى

 

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

تأجير خزائن

230.628

 

200.439

إيرادات تعويض مواد

186.310

 

319.854

أرباح بيع ممتلكات ومعدات

31.493

 

99

إيرادات تجارية

20.454

 

21.804

إيرادات تحقيق الهدف

3.550

 

159.696

أخرى

22.589

 

28.643

 

495.024

 

730.535

49    

الإفصاح عن حصة السهم من الأرباح

(21) Earnings per share for the year attributable to the shareholders of the Group

 

2021

 

2020

 

 

 

 

Profit for the year (JD)

161.554

 

213.308

Weighted average number of shares (shares)

22.500.000

 

22.500.000

Basic and diluted share of profit for the year

007/0

 

009/0

50    

الإفصاح عن حصة السهم من الأرباح

(21) حصة السهم من الربح للسنة العائد لمساهمين المجموعة

 

2021

 

2020

 

 

 

 

الربح للسنة (دينار)

161.554

 

213.308

المتوسط المرجح لعدد الأسهم (سهم)

22.500.000

 

22.500.000

الحصة الأساسية والمخفضة للسهم من ربح السنة

007/0

 

009/0

51    

الافصاح عن دفعات للإيجار مدفوعة مقدماً

rentals

 

The Group evaluates contracts entered into at inception to determine if the contract is a lease or contains a lease. That is, if the contract conveys the right to control the use of the specified asset for a period of time in exchange for the amounts paid.

 

The Group applies a standardized recognition and measurement approach to all leases, except for short-term leases and leases of low-value assets. The Group recognizes lease liabilities for lease payments and right-of-use assets that represent the right to use the leased assets.

52    

الافصاح عن دفعات للإيجار مدفوعة مقدماً

الايجارات

 

تقوم المجموعة بتقييم العقود المبرمة عند البدء بها لتحديد اذا كان العقد عقد إيجار أو يحتوي على إيجار. اي انه إذا كان العقد ينقل الحق في التحكم في استخدام الأصل المحدد لفتره من الزمن مقابل المبالغ المدفوعة.

 

ويطبق المجموعة نهجا موحداً للاعتراف والقياس فيما يتعلق بجميع عقود الإيجار، باستثناء عقود الإيجار القصيرة الأجل وعقود إيجار الأصول منخفضة القيمة. ويعترف المجموعة بالتزامات الإيجار لدفعات الإيجار وأصول حق الاستخدام التي تمثل الحق في استخدام الأصول المستأجرة.

53    

الإفصاح عن عقود الإيجار

Lease obligations

 

At the commencement date of the lease, the Group recognizes the lease liability at the present value of the lease payments to be made over the term of the lease. Lease payments include fixed payments (which include payments in substance that are fixed lease payments) less lease incentives payable, variable lease payments based on indicators or rates agreed upon in accordance with the terms of the contract, and amounts expected to be collected under residual value guarantees. The lease payments also include the amount payable upon exercise of a purchase option that the Group is certain to exercise and the amount of penalties for terminating the lease, if the Group intends to exercise the termination option in accordance with the terms of the contract.

 

Variable lease payments that do not depend on indicators or rates agreed upon in accordance with the terms of the contract are recognized as expenses in the period in which the event or condition that leads to the payment of those amounts occurs.

 

In calculating the present value of lease payments, for the purpose of discounting future lease payments, the Group uses the borrowing rate at the commencement of the lease if the interest rate implicit in the lease is not determinable. Subsequently, the lease liability is increased by the amount of interest accrued and reduced by the amount of the actual lease payments. In addition, the carrying amount of the lease liability is remeasured if there is any adjustment or

 

A change in the lease term, or when there is any change in the payments in its content, which are considered fixed lease payments, or upon a change in the assessment related to the purchase of the asset.

54    

الإفصاح عن عقود الإيجار

التزامات عقود الإيجار

 

تقوم المجموعة في تاريخ بدء عقد الإيجار، بالاعتراف بالتزامات عقد الإيجار بالقيمة الحالية لدفعات الإيجار التي يتعين دفعها خلال مدة العقد. تتضمن دفعات الإيجار الدفعات الثابتة (والتي تتضمن الدفعات التي في مضمونها تعتبر دفعات إيجار ثابتة) مطروحًا منها حوافز الإيجار المستحقة ودفعات الإيجار المتغيرة التي تعتمد على مؤشرات أو معدلات متفق عليها وفقا لشروط العقد، والمبالغ المتوقع تحصيلها بموجب ضمانات القيمة المتبقية. تتضمن دفعات الإيجار أيضًا القيمة المستحقة عند ممارسة خيار الشراء والذي من المؤكد أن تمارسه المجموعة وقيمة غرامات إنهاء عقد الإيجار، إذا كانت المجموعة تنوي ان تمارس خيار الإنهاء وفقا لشروط العقد.

 

يتم الاعتراف بدفعات الإيجار المتغيرة التي لا تعتمد على مؤشرات أو معدلات متفق عليها وفقا لشروط العقد كمصاريف في الفترة التي يقع فيها الحدث أو الشرط الذي يؤدي الى دفع تلك المبالغ.

 

عند احتساب القيمة الحالية لدفعات الإيجار، تستخدم المجموعة لغايات خصم دفعات الايجار المستقبلية معدل الاقتراض عند بدء الإيجار إذا كان سعر الفائدة الضمني في عقد الإيجار غير قابل للتحديد. لاحقا يتم زيادة التزامات الإيجار بقيمة الفائدة المستحقة ويتم تخفيضها بقيمة دفعات الإيجار الفعلية. بالإضافة إلى ذلك، يتم إعادة قياس القيمة الدفترية لالتزامات الإيجار إذا كان هناك أي تعديل أو

 

تغيير على مدة الإيجار أو عند حدوث اي تغيير على الدفعات التي في مضمونها تعتبر دفعات إيجار ثابتة أو عند تغير التقييم المتعلق بشراء الأصل.

55    

الافصاح عن عمليات التقاص

clearing

 

Offsetting between assets and liabilities and showing the net amount in the statement of financial position is carried out only when there are binding legal rights, as well as when they are settled on the basis of netting, or the realization of assets and settlement of liabilities is at the same time.

56    

الافصاح عن عمليات التقاص

التقاص

 

يتم اجراء التقاص بين الموجودات والمطلوبات واظهار المبلغ بالصافي في قائمة المركز المالي فقط عندما تتوفر الحقوق القانونية الملزمة وكذلك عندما يتم تسويتها على أساس التقاص أو يكون تحقق الموجودات وتسوية المطلوبات في نفس الوقت.

57    

الإفصاح عن أثر التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية

foreign currency

 

Transactions in foreign currencies during the year are recorded at the exchange rates prevailing on the date of the transactions, and the balances of financial assets and liabilities in foreign currencies are translated at the exchange rates prevailing at the date of the consolidated statement of financial position.

 

Gains and losses resulting from foreign currency translation are recorded in the consolidated statement of income.

58    

الإفصاح عن أثر التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية

العملات الأجنبية

 

يتم تسجيل المعاملات التي تتم بالعملات الأجنبية خلال السنة بأسعار الصرف السائدة في تاريخ إجراء المعاملات، كما يتم تحويل أرصدة الموجودات والمطلوبات المالية بالعملات الأجنبية بأسعار الصرف السائدة بتاريخ قائمة المركز المالي الموحدة.

 

يتم تسجيل الأرباح والخسائر الناتجة عن تحويل العملات الأجنبية في قائمة الدخل الموحدة.

59    

الافصاح عن القضايا

(24) Lawsuits

 

  1. There are number of labour lawsuits against the Group in the amount of JD 17,387. In the opinion of the Group’s management and legal counsel, provisions against these lawsuits are sufficient.

  2. There are custom lawsuits against the Group amounting to JD 454,500. In the opinion of the Group’s management and legal counsel, provisions against these lawsuits are sufficient.

60    

الافصاح عن القضايا

(24) القضايا المقامة على الشركة

 

أ. هنالك قضايا عمالية مقامة ضد المجموعة بمبلغ 17.387 دينار، هذا وبرأي إدارة المجموعة والمستشار القانوني ان المخصصات المأخوذة كافية لقاء الالتزامات المتوقعة جراء هذه القضايا.

 

ب. هنالك قضايا جمركية مقامة على المجموعة بمبلغ 454.500 دينار وبرأي إدارة المجموعة والمستشار القانوني ان المخصصات المأخوذة كافية لقاء الالتزامات المتوقعة جراء هذه القضايا.

61    

الافصاح عن مخاطر السيولة

Liquidity risk

 

Liquidity risk is defined as the Group failure to provide the required funding to cover its obligations at their respective due dates.

 

The Group limits its liquidity risk by ensuring adequate financing is available from banks facilities.

 

The table below summarizes the maturities of the Group’s undiscounted financial liabilities at 31 December, based on contractual payment dates and current market interest rates:

 

 

Less than

3 months

From 3 to 12 months

More than one year

Total

 

JD

JD

JD

JD

2021-

 

 

 

 

Trade payables

740,216

-

-

740,216

Leases contracts obligations

-

898,638

7,547,832

8,446,470

 

740,216

898,638

7,547,832

9,186,686

 

 

 

 

 

2020-

 

 

 

 

Trade payables

542,064

-

-

542,064

Leases contracts obligations

-

816,358

7,589,270

8,405,628

 

542,064

816,358

7,589,270

8,947,692

62    

الافصاح عن مخاطر السيولة

مخاطر السيولة

 

تتمثل مخاطر السيولة في عدم قدرة المجموعة على الوفاء بالتزاماتها المالية عند استحقاقها.

 

تقوم المجموعة بإدارة السيولة بحيث تضمن توفر سيولة كافية للوفاء بالتزاماتها عند استحقاقها.

 

يلخص الجدول أدناه المطلوبات المالية (غير مخصومة) كما في 31 كانون الأول على أساس الفترة المتبقية لاستحقاق التعاقدي:

 

 

أقل من 3 شهور

 

من 3 الى
12 شهر

 

أكثر من سنة

 

المجموع

2021-

دينــار

 

دينــار

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

 

 

 

 

ذمم دائنة

740.216

 

-

 

-

 

740.216

التزامات عقود الايجار

-

 

898.638

 

7.547.832

 

8.446.470

 

740.216

 

898.638

 

7.547.832

 

9.186.686

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2020-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ذمم دائنة

542.064

 

-

 

-

 

542.064

التزامات عقود الايجار

-

 

816.358

 

7.589.270

 

8.405.628

 

542.064

 

816.358

 

7.589.270

 

8.947.692

63    

الافصاح عن مخاطر الائتمان

credit risk

 

Credit risk is the risk that may result from the failure or inability of debtors and other parties to fulfill their obligations towards the company.

 

The Group considers that it is not exposed to significant credit risk as most of the Company's sales are cash sales.

 

The Group maintains balances and deposits with leading banking institutions.

64    

الافصاح عن مخاطر الائتمان

مخاطر الائتمان

 

مخاطر الائتمان هي المخاطر التي قد تنجم عن تخلف أو عجز المدينون والأطراف الأخرى عن الوفاء بالتزاماتهم تجاه الشركة.

 

وترى المجموعة بأنها ليست معرضة بدرجة كبيرة لمخاطر الائتمان حيث أن معظم مبيعات الشركة هي مبيعات نقدية.

 

تحتفظ المجموعة بالأرصدة والودائع لدى مؤسسات مصرفية رائدة.

65    

الافصاح عن مخاطر العملة

Currency risk

 

Foreign exchange risk is the risk that the fair value of future cash flows of financial instruments will fluctuate because of changes in foreign exchange rates.

 

Most of the Group's transactions are in Jordanian Dinars and US Dollars. The dinar exchange rate is pegged at a fixed rate with the US dollar (1/41 dollars per dinar), and therefore the impact of currency risks is not significant on the consolidated financial statements.

66    

الافصاح عن مخاطر العملة

 

مخاطر العملات

 

مخاطر العملات الأجنبية هي مخاطر تقلب القيمة العادلة للتدفقات النقدية المستقبلية للأدوات المالية وذلك بسبب التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية.

 

إن معظم تعاملات المجموعة هي بالدينار الأردني والدولار الأمريكي. إن سعر صرف الدينار مربوط بسعر ثابت مع الدولار الأمريكي (41/1 دولار لكل دينار) وبالتالي فإن أثر مخاطر العملات غير جوهري على القوائم المالية الموحدة.

67    

الافصاح عن إدارة رأس المال

(31) Capital Management

 

The primary objective of the Group's capital management is to ensure that it maintains healthy capital ratios in order to support its business and maximize shareholders’ value.

 

The Group manages its capital structure and makes adjustments to it in light of changes in business conditions. No changes were made by the Group on the objectives, policies or processes for the current year and previous year.

 

Capital comprises of paid in capital, statutory reserve, voluntary reserve, and retained earnings and is measured at to JD 46,491,035 as at 31 December 2021 (31 December 2020: JD 48,579,481).

68    

الافصاح عن إدارة رأس المال

(31) إدارة رأس المـال

 

يتمثل الهدف الرئيسي فيما يتعلق بإدارة رأسمال المجموعة بالتأكد من المحافظة على نسب رأسمال ملائمة بشكل يدعم نشاط المجموعة ويعظم حقوق الملكية.

 

تقوم المجموعة بإدارة هيكلة رأس المال وإجراء التعديلات اللازمة عليها في ضوء تغيرات ظروف العمل. هذا ولم تقم المجموعة بأية تعديلات على الأهداف والسياسات والإجراءات المتعلقة بهيكلة رأس المال خلال السنة الحالية والسنة السابقة.

 

إن البنود المتضمنة في هيكلة رأس المال تتمثل في رأس المال المدفوع والاحتياطي الاجباري والإحتياطي الإختياري والأرباح المدورة والبالغ مجموعها 46.491.035 دينار كما في 31 كانون الأول 2021 مقابل 48.579.481 دينار كما في 31 كانون الأول 2020.


إيضاحات - قائمة الإيضاحات

01/01/2021 - 31/12/2021
لغة
الانجليزية
العربية
قائمة الايضاحات
الافصاح العام
نص 1 نص 2
الإفصاح عن اهم السياسات المحاسبية
نص 3 نص 4
الافصاح عن التغيرات في السياسات المحاسبية
نص 5 نص 6
الافصاح عن أساس إعداد البيانات المالية
نص 7 نص 8
الافصاح عن أساس التوحيد
نص 9 نص 10
الافصاح عن القطاعات التشغيلية للشركة
نص 11 نص 12
الإفصاح عن الممتلكات والآلات والمعدات
نص 13 نص 14
الافصاح عن المشاريع تحت التنفيذ
نص 15 نص 16
الافصاح عن الموجودات غير الملموسة
نص 17 نص 18
الافصاح عن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر
نص 19 نص 20
الافصاح عن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل
نص 21 نص 22
موجودات غير متداولة اخرى
نص 23 نص 24
الإفصاح عن ضريبة الدخل
نص 25 نص 26
الافصاح عن الموجودات الضريبية المؤجلة
نص 27 نص 28
الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل
نص 29 نص 30
الافصاح عن المعاملات مع الجهات ذات العلاقة
نص 31 نص 32
الإفصاح عن الاستثمارات في عقود التأجير التمويلي
نص 33 نص 34
الإفصاح عن المخزون
نص 35 نص 36
الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة
نص 37 نص 38
الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك
نص 39 نص 40
الافصاح عن المخصصات
نص 41 نص 42
الافصاح عن التزامات مقابل عقد ايجار تمويلي
نص 43 نص 44
الافصاح عن المصاريف الادارية والعمومية
نص 45 نص 46
الافصاح عن الإيرادات الاخرى
نص 47 نص 48
الإفصاح عن حصة السهم من الأرباح
نص 49 نص 50
الافصاح عن دفعات للإيجار مدفوعة مقدماً
نص 51 نص 52
الإفصاح عن عقود الإيجار
نص 53 نص 54
الافصاح عن عمليات التقاص
نص 55 نص 56
الإفصاح عن أثر التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية
نص 57 نص 58
الافصاح عن القضايا
نص 59 نص 60
الافصاح عن مخاطر السيولة
نص 61 نص 62
الافصاح عن مخاطر الائتمان
نص 63 نص 64
الافصاح عن مخاطر العملة
نص 65 نص 66
الافصاح عن إدارة رأس المال
نص 67 نص 68
01/01/2021 - 31/12/2021
لغة
الانجليزية
العربية
قائمة الايضاحات
الافصاح العام
نص 1 نص 2
الإفصاح عن اهم السياسات المحاسبية
نص 3 نص 4
الافصاح عن التغيرات في السياسات المحاسبية
نص 5 نص 6
الافصاح عن أساس إعداد البيانات المالية
نص 7 نص 8
الافصاح عن أساس التوحيد
نص 9 نص 10
الافصاح عن القطاعات التشغيلية للشركة
نص 11 نص 12
الإفصاح عن الممتلكات والآلات والمعدات
نص 13 نص 14
الافصاح عن المشاريع تحت التنفيذ
نص 15 نص 16
الافصاح عن الموجودات غير الملموسة
نص 17 نص 18
الافصاح عن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر
نص 19 نص 20
الافصاح عن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل
نص 21 نص 22
موجودات غير متداولة اخرى
نص 23 نص 24
الإفصاح عن ضريبة الدخل
نص 25 نص 26
الافصاح عن الموجودات الضريبية المؤجلة
نص 27 نص 28
الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل
نص 29 نص 30
الافصاح عن المعاملات مع الجهات ذات العلاقة
نص 31 نص 32
الإفصاح عن الاستثمارات في عقود التأجير التمويلي
نص 33 نص 34
الإفصاح عن المخزون
نص 35 نص 36
الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة
نص 37 نص 38
الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك
نص 39 نص 40
الافصاح عن المخصصات
نص 41 نص 42
الافصاح عن التزامات مقابل عقد ايجار تمويلي
نص 43 نص 44
الافصاح عن المصاريف الادارية والعمومية
نص 45 نص 46
الافصاح عن الإيرادات الاخرى
نص 47 نص 48
الإفصاح عن حصة السهم من الأرباح
نص 49 نص 50
الافصاح عن دفعات للإيجار مدفوعة مقدماً
نص 51 نص 52
الإفصاح عن عقود الإيجار
نص 53 نص 54
الافصاح عن عمليات التقاص
نص 55 نص 56
الإفصاح عن أثر التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية
نص 57 نص 58
الافصاح عن القضايا
نص 59 نص 60
الافصاح عن مخاطر السيولة
نص 61 نص 62
الافصاح عن مخاطر الائتمان
نص 63 نص 64
الافصاح عن مخاطر العملة
نص 65 نص 66
الافصاح عن إدارة رأس المال
نص 67 نص 68

نص

1    

الافصاح العام

(1) General

 

Jordan Duty Free Company was established as a Public Shareholding Company on 28 September 1996 with an authorized and paid capital of JD 5,000,000 divided into 5,000,000 shares at a par value of JD 1 per share. The General Assembly approved in its extraordinary meeting held on 17 March 2011 to increase the Company's capital to become JD 7,500,000 by capitalizing part of the retained earnings. In addition, the General Assembly approved in its extraordinary meeting held on 21 December 2017 to increase the Company's capital to become JD 22,500,000 by capitalizing JD 7,500,000 of the retained earnings and JD 7,500,000 from the voluntary reserve.

 

The Group’s major activity is to establish, operate, manage and invest in duty-free shops at border crossings and any other location allowed by the official authorities where the Company obtained the exclusive rights to establish duty-free shops on border crossings for 10 years starting from 30 August 2001; the Company has to pay 8% of its gross sales as service fees to the General Treasury in return for such rights. During 2009, the exclusive rights agreement was extended for additional 10 years starting from 31 August 2011 until 30 August 2021 for a payment of JD 4,000,000 and payment of 9% of its gross monthly sales as service fees to the General Treasury effective from the date of rights extension except for the sales from Special Economic Zone as it is subject to Aqaba Special Economic Zone regulations, starting from 1 January 2017 the Company should pay 10.5% of its monthly gross sales to Ministry of Finance. The Company’s management requested from the Prime Ministry asking for the renewal of the agreement that gives the exclusive rights to operate Duty-Free Shops at border crossing and seaports, including the Duty-Free shop in Amman. During 2021, the Prime Ministry approval was granted to extend the agreement initially until the end of the year 2021. Accordingly, a committee was formed, led by the Minister of Justice, to negotiate directly with Jordanian Duty-Free Shops Company to agree on a fair price (which includes service fees and operating expenses) in exchange of the extension of the exclusive rights agreement and for the period that the committee deems appropriate, once an agreement is reached. On 29 December 2021, the Council of Ministers decided to extend the exclusive rights agreement for additional four months, starting from 31 December 2021, until the committee completes the negotiation process.

 

The Group’s Board of Directors approved the consolidated financial statements on 24 February 2022.

 

The Groups’ financial statements are consolidated as part of the financial statements of Social Security Corporation as the corporation has the control over the Group.

2    

الافصاح العام

الافصاح العام :-

 

- تأسست شركة الاسواق الحره الاردنية كشركة مساهمة عامة محدودة بتاريخ 28 ايلول 1996 برأسمال مصرح به و مدفوع 5,000,000 دينار مقسم الى 5,000,000 سهم بقيمة أسمية دينار للسهم الواحد . هذا وقد قررت الهيئة العامة بإجتماعها غير عادي المنعقد بتاريخ 17 آذار 2011 زيادة رأس مال الشركة ليصبح 7,500,000 دينار وذلك عن طريق رسملة جزء من الارباح المدورة . بالأضافة الى ذلك , قررت الهيئة العامة في اجتماعها غير عادي المنعقد بتاريخ 21 كانون الاول 2017 زيادة راس مال الشركة ليصبح 22,500,000 دينار وذلك عن طريق رسملة 7,500,000 دينار من الارباح المدورة و 7,500,000 دينار من الاحتياطي الاختياري .

 

من غايات المجموعة انشاء و تأسيس و إقامة و تشغيل و استثمار الاسواق الحرة في المعابر الحدودية و أي منطقة تسمح بها السلطات الرسمية , حيث حصلت الشركة على حق الحصرية في إقامة الاسواق الحره في المعابر البرية و الموانئ البحرية لمدة 10 سنوات اعتباراً من 30آب 2001 على أن تلتزم الشركة بدفع 8% من إجمالي مبيعاتها كبدل خدمات للخزينة العامة , هذا و قد قامت الشركة خلال العام 2009 بتمديد اتفاقية حق الحصرية لمدة عشر سنوات إضافية اعتباراً من تاريخ 31 آب 2011 و لغلية 30 آب 2021 و ذلك مقابل دفع مبلغ 4,000,000 دينار و الالتزام بدفع نسبة 9% كبدل خدمات من إجمالي المبيعات الشهرية لوزارة المالية - مديرية الايرادات العامة عند سريان فترة تمديد الاتفاقية بإستثناء مبيعات سوق المنطقة الاقتصادية الخاصة و التي تخضع لقانون منطقة العقبة الاقتصادية الخاصة . إبتداءاُ من أول كانون الثاني 2017 تلتزم الشركة بدفع ما نسبته 10,5% من أجمالي المبيعات الشهرية لوزارة المالية , قامت إدارية الشركة بمخاطبة رئاسة الوزراء من أجل تمديد اتفاقية حق الحصرية في تشغيل الأسواق الحرة في المعابر البرية و الموانئ البحرية بما فيها السوق الحره في عمان . صدرت خلال العام 2021 موافقة رئاسة الوزراء على تمديد اتفاقية حق الحصرية بشكل مبدئي حتى نهاية عام 2021 و علية قامت بتشكيل لجنة برئاسة وزير العدل للتفاوض المباشر مع شركة الاسواق الحره الاردنية للوصول الى الثمن العادل ( بدل الخدمات و العوائد للخزينة ) مقابل تمديد اتفاقية حق الحصرية و للمدة التي تراها اللجنة مناسبة , و تحديد شكل التعاقد مع الشركة و آليته في حال التوصل الى اتفاق . قرر مجلس الوزراء بتاريخ 29 كانون الاول 2021 تمديد الاتفاقية لمدة اربعة اشهر اضافية اعتبارا من تاريخ 31 كانون الاول لغاية استكمال اعمال اللجنة .

 

تم اقرار القوائم المالية الموحدة من قبل مجلس ادارة المجموعة في جلسته المنعقدة بتاريخ 24 شباط 2022 .

 

بتم توحيد القوائم المالية للمجموعة ضمن القوائم المالية الموحدة للمؤسسة العامة للضمان الاجتماعي حيث تمتلك المؤسسة السيطرة على المجموعة .

3    

الإفصاح عن اهم السياسات المحاسبية

.

(2-4) Significant Accounting Policies

 

Segment reporting

 

A business segment is a group of assets and operations engaged in providing products or services that are subject to risks and returns that are different from those of other business segments which are measured based on the reporting to executive manager and the decision maker in the Group.

 

A geographical segment is engaged in providing products or services within a particular economic environment that are subject to risks and return that are different from those of segments operating in other economic environments.

 

Property and equipment

 

Property and equipment are stated at cost less accumulated depreciation and any impairment in value. Lands are not depreciated. Depreciation is calculated on a straight-line basis over the estimated useful life of assets as follows:

 

Buildings 2-10%

Furniture and fixtures 15%

Vehicles 15%

Tools and equipment 15%

Computers 20%

 

when the carrying values exceed the estimated recoverable amount, the assets are written down to their recoverable amount and an impairment is recorded in the consolidated income statement.

 

The useful lives and depreciation methods are reviewed periodically to ensure that the method and period of depreciation are consistent with the expected pattern of economic benefits from items of property and equipment.

 

Impairment of non-financial assets

 

The Group assesses at each reporting date whether there is an indication that an asset may be impaired. If any such indication exists, or when annual impairment testing for an asset is required, the Group makes an estimate of the asset's recoverable amount. An asset's recoverable amount is the higher of an asset's or cash-generating unit's fair value less costs to sell and its value in use and is determined for an individual asset, unless the asset does not generate cash inflows that are largely independent of those from other assets or groups of assets. Where the carrying amount of an asset exceeds its recoverable amount, the asset is considered impaired and is written down to its recoverable amount. In assessing value in use, the estimated future cash flows are discounted to their present value using a pre-tax discount rate that reflects current market assessments of the time value of money and the risks specific to the asset. In determining fair value less costs to sell, an appropriate valuation model is used. These calculations are corroborated by valuation multiples, quoted share prices for publicly traded subsidiaries or other available fair value indicators.


Projects in progress

 

Projects in progress are stated at cost. This includes the cost of construction materials, direct salaries and wages on the projects and other direct costs.

 

Intangible assets

 

Intangible assets are carried at cost less any accumulated amortization and impairment provision. Intangible assets represent the exclusive rights to establish duty-free shops granted from the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan and computers’ software.

 

Intangible assets are being amortized over the agreement period of 10 years which was extended in 2009 to be 20 years from 30 August 2001.

 

Amortization is calculated on a straight-line basis over the estimated useful lives of assets as follows:

 

Computers’ software 20%

 

Financial assets at fair value through other comprehensive income

 

Financial assets at fair value through other comprehensive income are recorded at fair value plus acquisition costs at the date of acquisition and subsequently measured at fair value. Changes in fair value are reported as a separate component in the consolidated statement of other comprehensive income and in the statement of equity including the change in fair value resulting from conversion differences of non-cash items of assets at foreign currencies. In case of sale of such assets or part of it, the gain or loss is recorded at the consolidated statement of

 

 

profit and loss and in the statement of equity and the valuation reserve balance for sold assets will be transferred directly to retained earnings.

 

These assets are not subject to impairment testing and dividends received are recognized in the consolidated income statement when declared.

 

Inventories

 

Inventories are valued at the lower of cost or net realizable value. Cost is determined using the weighted average method.

 

The Group’s management estimates slow moving inventory and damaged goods and a provision is created against the same based on the age of inventory from the purchase date.

 

Trade receivables

 

Trade receivables are stated at original invoice amount less allowance for the expected credit loss. The expected credit loss provision is calculated using the simplified approach of IFRS (9).


Cash and cash equivalents

 

For the purpose of cash flow statement, cash and cash equivalents consist of cash at banks and on hand and short-term deposits with an original maturity of three months or less.

 

Fair value

 

The Group measures financial instruments such as financial assets at fair value through other comprehensive income at fair value on the date of the consolidated financial statements.

 

Fair value is the price that would be received to sell an asset or paid to transfer a liability in an orderly transaction between market participants at the measurement date. The fair value measurement is based on the presumption that the transaction to sell the asset or transfer the liability takes place either:

 

  • In the principal market for the asset or liability, or

  • In the absence of a principal market, in the most advantageous market for the asset or liability

 

The principal or the most advantageous market must be accessible to by the Group.

 

 

The fair value of an asset or a liability is measured using the assumptions that market participants would use when pricing the asset or liability, assuming that market participants act in their economic best interest.

 

A fair value measurement of a non-financial asset takes into account a market participant's ability to generate economic benefits by using the asset in its highest and best use or by selling it to another market participant that would use the asset in its highest and best use.

 

The Group uses valuation techniques that are appropriate in the circumstances and for which sufficient data are available to measure fair value, maximizing the use of relevant observable inputs and minimizing the use of unobservable inputs.

 

All assets and liabilities for which fair value is measured or disclosed in the consolidated financial statements are categorized within the fair value hierarchy, described as follows, based on the lowest level input that is significant to the fair value measurement as a whole:

 

Level 1 - Quoted (unadjusted) market prices in active markets for identical assets or liabilities

Level 2 - Valuation techniques for which the lowest level input that is significant to the fair value measurement is directly or indirectly observable

Level 3 - Valuation techniques for which the lowest level input that is significant to the fair value measurement is unobservable.

 

Trade payables and accruals

 

Liabilities are recognized for amounts to be paid in the future for goods or services received, whether billed by the supplier or not.


Provisions

 

Provisions are recognized when the Group has a present obligation (legal or constructive) arising from a past event and the cost to settle the obligation is both probable and able to be reliably measured.

 

Leases

 

The Group assesses at contract inception whether a contract is, or contains, a lease. That is, if the contract conveys the right to control the use of an identified asset for a period of time in exchange for consideration.

 

The Group applies a single recognition and measurement approach for all leases, except for short-term leases and leases of low-value assets. The Group recognizes lease liabilities to make lease payments and right-of-use assets representing the right to use the underlying assets.

 

Right-of-use assets

 

The Group recognizes right-of-use assets at the commencement date of the lease (i.e., the date the underlying asset is available for use). Right-of-use assets are measured at cost, less any accumulated depreciation and impairment losses, and adjusted for any remeasurement of lease liabilities.

 

The cost of right-of-use assets includes the amount of lease liabilities recognized, initial direct costs incurred, and lease payments made at or before the commencement date less any lease incentives received. Unless the Group is reasonably certain to obtain ownership of the leased asset at the end of the lease term, the recognized right-of-use assets are depreciated on a straight-line basis over the shorter of its estimated useful life and the lease term. Right-of-use assets are subject to impairment.

 

Lease liabilities

 

At the commencement date of the lease, the Group recognises lease liabilities measured at the present value of lease payments to be made over the lease term. The lease payments include fixed payments (including in-substance fixed payments) less any lease incentives receivable, variable lease payments that depend on an index or a rate, and amounts expected to be paid under residual value guarantees. The lease payments also include the exercise price of a purchase option reasonably certain to be exercised by the Group and payments of penalties for terminating a lease, if the lease term reflects the Group exercising the option to terminate.

 

The variable lease payments that do not depend on an index or a rate are recognized as expense in the period on which the event or condition that triggers the payment occurs.

 

In calculating the present value of lease payments, the Group uses the incremental borrowing rate at the lease commencement date if the interest rate implicit in the lease is not readily determinable. After the commencement date, the amount of lease liabilities is increased to reflect the accretion of interest and reduced for the lease payments made. In addition, the carrying amount of lease liabilities is remeasured if there is a modification, a change in the lease term, a change in the in-substance fixed lease payments or a change in the assessment to purchase the underlying asset.

 


Income tax

 

Income tax is calculated based on the stated tax rates in accordance with the Income Tax Laws in Jordan.

 

Deferred taxes are taxes expected to be paid or recovered as a result of temporary differences between the time value of the assets or liabilities in the financial statements and the value that is calculated on the basis of taxable profit. Deferred tax is provided using the liability method on temporary differences at the liabilities and their carrying amounts for financial reporting purposes.

 

The carrying amount of deferred tax assets is reviewed at each reporting date and reduced to the extent that is no longer probable that sufficient taxable profit will be available to allow all or part of the deferred tax assets to allow all or part of deferred tax asset to be utilized.

 

Revenue recognition

 

Revenue recognized in accordance with the five-step model of IFRS 15 which includes identifying the contract with the customer, identifying all the individual performance obligations within the contract, determining the transaction price, allocating the price to the performance obligations, and recognize revenue as the performance obligations are fulfilled. Where revenue is recognized for the sale of goods when the sale transaction is completed and the invoice is issued to customers, which usually takes place at a certain point of time.

 

Interest revenue is recognized using effective interest matted.

 

Offsetting

 

Offsetting between financial assets and financial liabilities and presenting the net amount on the consolidated statement of financial position is performed only when there are legally enforceable rights to offset, the settlement is on a net basis, or the realization of the assets and satisfaction of the liabilities is simultaneous.

 

Foreign currencies

 

Transactions in foreign currencies are recorded at the rate ruling at the date of the transaction. Monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies are retranslated at the rates of exchange ruling at the Consolidated statement of financial position date. All differences are taken to the consolidated income statement.

4    

الإفصاح عن اهم السياسات المحاسبية

(2-4) ملخص لأهم السياسات المحاسبية

 

معلومات القطاعات

 

قطاع الأعمال يمثل مجموعة من الموجودات والعمليات التي تشترك معا في تقديم منتجات او خدمات خاضعة لمخاطر وعوائد تختلف عن تلك المتعلقة بقطاعات أعمال أخرى والتي يتم قياسها وفقاً للتقارير التي تم استعمالها من قبل المدير التنفيذي وصانع القرار الرئيسي لدى المجموعة.

 

القطاع الجغرافي يرتبط في تقديم منتجات او خدمات في بيئة اقتصادية محددة خاضعة لمخاطر وعوائد تختلف عن تلك المتعلقة بقطاعات عمل في بيئات اقتصادية مختلفة.

 

ممتلكات ومعدات

 

تظهر الممتلكات والمعدات بالكلفة بعد تنزيل الاستهلاك المتراكم ومخصص الانخفاض. لا يتم إستهلاك الأراضي ويتم استهلاك الممتلكات والمعدات عندما تكون جاهزة للاستخدام بطريقة القسط الثابت على مدى العمر الانتاجي المتوقع لها، باستخدام النسب السنوية التالية:

 

المباني 2-10٪

أثاث ومفروشات 15٪

سيارات 15٪

اجهزة وادوات مكتبية 15٪

أجهزة حاسوب 20٪

 

عندما يقل المبلغ الممكن استرداده من أي من الممتلكات والمعدات عن صافي قيمتها الدفترية يتم تخفيض قيمتها الى القيمة الممكن استردادها وتسجل قيمة التدني في قائمة الدخل الموحدة.

 

يتم مراجعة العمر الانتاجي وطريقة الاستهلاك بشكل دوري للتأكد من أن طريقة وفترة الاستهلاك تتناسب مع المنافع الاقتصادية المتوقعة من الممتلكات والمعدات.

 

تدني الموجودات غير المالية

 

تقوم المجموعة بتاريخ إعداد التقارير المالية بتقييم فيما إذا كان هناك دليل بأن الأصل قد انخفضت قيمته. إذا وجد أي دليل على ذلك، أو عندما يتطلب إجراء اختبار سنوي للانخفاض في القيمة، تقوم المجموعة بتقييم المبلغ الممكن تحصيله للأصل. إن مبلغ الأصل الممكن تحصيله هو القيمة العادلة للأصل أو وحدة توليد النقد ناقصاُ تكاليف البيع وقيمته المستخدمة أيهما أعلى ويتم تحديده للأصل الفردي، إلا إذا كان الأصل لا يولد تدفقات نقدية داخلية مستقلة إلى حد كبير عن تلك الناتجة من الموجودات الأخرى أو موجودات المجموعة. عندما يتجاوز المبلغ المدرج للأصل أو وحدة توليد النقد المبلغ الممكن تحصيله، يعتبر الأصل منخفضاً ويتم تخفيضه إلى المبلغ الممكن تحصيله. أثناء تقييم القيمة العادلة المستخدمة، يتم خصم التدفقات النقدية المستقبلية للقيمة العادلة الحالية لها باستخدام سعر خصم ما قبل الضريبة والذي يعكس تقييمات السوق الحالية للقيمة الزمنية للأموال والمخاطر المحددة للأصل. أثناء تحديد القيمة العادلة ناقصاً تكاليف البيع، تؤخذ المعاملات الحديثة في السوق في الاعتبار إذا كانت متوفرة. وإذا لم يكن ممكناً تحديد مثل تلك المعاملات، يتم استخدام نموذج التقييم المناسب. يتم تثبيت هذه الاحتسابات بمضاعفات تقييم أسعار أسهم الشركات التابعة المتداولة أو مؤشرات القيمة العادلة المتوفرة الأخرى.


مشاريع تحت التنفيذ

 

تظهر المشاريع تحت التنفيذ بالكلفة، وتتضمن كلفة مواد البناء والرواتب والأجور المباشرة على هذه المشاريع إضافة الى المصاريف المباشرة الأخرى.

 

موجودات غير ملموسة

 

تظهر الموجودات غير الملموسة بسعر الكلفة بعد تنزيل الاطفاء المتراكم ومخصص الانخفاض وتتمثل الموجودات غير الملموسة بحق الامتياز بالأسواق الحرة الممنوح من حكومة المملكة الأردنية الهاشمية بالإضافة الى برامج حاسوب.

 

تطفأ الموجودات غير الملموسة على مدة حق الامتياز والبالغة 10 سنوات والتي تم تمديدها خلال عام 2009 الى 20 سنة اعتبارا من 30 آب 2001.

 

يتم إطفاء الموجودات غير الملموسة الأخرى باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الإنتاجي المتوقع لها كما يلي:

 

برامج حاسوب 20٪

 

موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل الشامل الآخر

 

يتم تسجيل موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل الشامل الآخر عند الشراء بالقيمة العادلة مضافاً اليها مصاريف الاقتناء ويعاد تقييمها لاحقاً بالقيمة العادلـة، ويظهر التغير في القيمة العادلة في قائمة الدخل الشامل الموحدة وضمن حقوق الملكية بما فيه التغير في القيمة العادلة الناتج عن فروقات تحويل بنود الموجودات غير النقدية بالعملات الاجنبية، وفي حال بيع هذه الموجودات أو جزء منها يتم تسجيل الأرباح أو الخسائر الناتجة عن ذلك في قائمة الدخل الشامل الموحدة وضمن حقوق الملكية ويتم تحويل رصيد احتياطي تقييم الموجودات المباعة مباشرة الى الأرباح المدورة أو الخسائر المتراكمة وليس من خلال قائمة الدخل.

 

لا تخضع هذه الموجودات لاختبار خسائر التدني هذا ويتم تسجيل الأرباح الموزعة في قائمة الدخل الموحدة.

 

مخزون

 

تظهر البضاعة بسعر الكلفة أو صافي القيمة البيعية أيهما أقل وتحدد الكلفة باستخدام طريقة متوسط الكلفة المرجح.

 

يتم عمل تقدير للبضاعة بطيئة الحركة والتالفة من قبل أدارة المجموعة ويعد مقابلها مخصص بما يتناسب وعمر هذا المخزون من تاريخ الشراء.

 

ذمم مدينة

 

يتم اثبات الذمم المدينة بمبلغ الفاتورة الاصلية مخصوماً منها مخصص خسارة الائتمان المتوقعة. تستخدم المجموعة الأسلوب المبسط في حساب خسارة الائتمان المتوقعة وفقاً لمتطلبات المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية الدولي رقم (9).


النقد وما في حكمه

 

لغرض قائمة التدفقات النقدية، فإن النقد وما في حكمه يشمل النقد في الصندوق والأرصدة لدى البنوك وودائع قصيرة الأجل والتي لديها تواريخ استحقاق ثلاثة أشهر أو أقل.

 

القيمة العادلة

 

تقوم المجموعة بقياس الأدوات المالية مثل موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل بالقيمة العادلة بتاريخ القوائم المالية الموحدة.

 

تمثل القيمة العادلة السعر الذي سيتم الحصول عليه عند بيع الموجودات أو الذي سيتم دفعه لنقل إلتزام في معاملة منظمة بين المشاركين في السوق بتاريخ القياس.

 

يتم قياس القيمة العادلة بناءً على فرضية أن عملية بيع الموجودات أو نقل الإلتزام تم من خلال الأسواق الرئيسية للموجودات والمطلوبات.

 

في حال غياب السوق الرئيسي، يتم استخدام السوق الأكثر ملائمة للموجودات أو المطلوبات.

 

تحتاج المجموعة لامتلاك فرص الوصول للسوق الرئيسي أو السوق الأكثر ملائمة.

 

تقيس المنشأة القيمة العادلة للموجودات أو الإلتزام باستخدام الإفتراضات التي سيستخدمها المشاركون في السوق عند تسعير الموجودات أو الإلتزام على افتراض أن المشاركين في السوق سيتصرفون بما فيه مصلحتهم الإقتصادية.

 

يأخذ قياس القيمة العادلة للموجودات غير المالية بعين الاعتبار قدرة المشاركون في السوق على توليد المنافع الإقتصادية من خلال استخدام الموجودات بأفضل استخدام له أو بيعه لمشارك آخر سيستخدم الموجودات بأفضل استخدام له.

 

تقوم المجموعة باستخدام أساليب تقييم ملائمة وتتناسب مع الظروف وتوفر المعلومات الكافية لقياس القيمة العادلة وتوضيح استخدام المدخلات الممكن ملاحظتها بشكل مباشر وتقليل استخدام المدخلات الممكن ملاحظتها بشكل غير مباشر.

 

تقوم المجموعة باستخدام الترتيب التالي لأساليب وبدائل التقييم وذلك في تحديد وعرض القيمة العادلة للأدوات المالية:

 

إن جميع الموجودات والمطلوبات التي يتم استخدام القيمة العادلة لقياسها أو تم الإفصاح عنها في القوائم المالية الموحدة أو تم شطبها باستخدام المستويات التالية للقيمة العادلة، وبناءً على أدنى مستوى للمدخلات التي لديها تأثير مهم لقياس القيمة العادلة ككل:

 

المستوى الأول: الأسعار السوقية المعلنة في الأسواق الفعالة للموجودات والمطلوبات المشابهة.

المستوى الثاني: تقنيات أخرى حيث تكون على المدخلات لها تأثير مهم على القيمة العادلة ويمكن ملاحظتها بشكل مباشر أو غير مباشر.

المستوى الثالث: تقنيات أخرى حيث تستخدم مدخلات لها تأثير مهم على القيمة العادلة ولكنها ليست مبنية على معلومات في السوق يمكن ملاحظتها.

 

دائنون ومبالغ مستحقة الدفع

 

يتم اثبات المطلوبات للمبالغ المستحقة السداد في المستقبل للبضائع والخدمات المستلمة سواء تمت أو لم تتم المطالبة بها من قبل المورد.


مخصصات

 

يتم الإعتراف بالمخصصات عندما يكون على المجموعة التزام (قانوني او فعلي) ناتج عن حدث سابق، وان تسديد الإلتزامات محتمل ويمكن قياس قيمتها بشكل يعتمد عليه.

 

الايجارات

 

تقوم المجموعة بتقييم العقود المبرمة عند البدء بها لتحديد اذا كان العقد عقد إيجار أو يحتوي على إيجار. اي انه إذا كان العقد ينقل الحق في التحكم في استخدام الأصل المحدد لفتره من الزمن مقابل المبالغ المدفوعة.

 

ويطبق المجموعة نهجا موحداً للاعتراف والقياس فيما يتعلق بجميع عقود الإيجار، باستثناء عقود الإيجار القصيرة الأجل وعقود إيجار الأصول منخفضة القيمة. ويعترف المجموعة بالتزامات الإيجار لدفعات الإيجار وأصول حق الاستخدام التي تمثل الحق في استخدام الأصول المستأجرة.

 

موجودات حق الاستخدام

 

تقوم المجموعة بالاعتراف بموجودات حق الاستخدام في تاريخ بدء عقد الإيجار (أي، التاريخ الذي يكون الأصل فيه قابل للاستخدام). يتم الاعتراف بأصل حق الاستخدام بالتكلفة، بعد تنزيل الاستهلاك المتراكم وخسائر التدني في القيمة، ويتم تعديل القيمة عند إعادة تقييم التزامات الإيجار.

 

تتضمن تكلفة أصل حق الاستخدام قيمة التزامات الإيجار المعترف بها، بالإضافة الى التكاليف المباشرة الأولية المتكبدة، ودفعات الإيجار التي تمت في أو قبل تاريخ بدء العقد، مطروحًا منها أي حوافز مستلمة متعلقة بعقد الايجار. في حال لم تكن المجموعة متيقنة من الحصول على ملكية الأصل المؤجر في نهاية مدة العقد، يتم استهلاك قيمة حق استخدام الاصل المعترف به على أساس القسط الثابت على مدى العمر الإنتاجي للأصل او مدة الإيجار ايهما اقل. تخضع موجودات أصول حق الاستخدام إلى اختبار التدني في القيمة.

 

التزامات عقود الإيجار

 

تقوم المجموعة في تاريخ بدء عقد الإيجار، بالاعتراف بالتزامات عقد الإيجار بالقيمة الحالية لدفعات الإيجار التي يتعين دفعها خلال مدة العقد. تتضمن دفعات الإيجار الدفعات الثابتة (والتي تتضمن الدفعات التي في مضمونها تعتبر دفعات إيجار ثابتة) مطروحًا منها حوافز الإيجار المستحقة ودفعات الإيجار المتغيرة التي تعتمد على مؤشرات أو معدلات متفق عليها وفقا لشروط العقد، والمبالغ المتوقع تحصيلها بموجب ضمانات القيمة المتبقية. تتضمن دفعات الإيجار أيضًا القيمة المستحقة عند ممارسة خيار الشراء والذي من المؤكد أن تمارسه المجموعة وقيمة غرامات إنهاء عقد الإيجار، إذا كانت المجموعة تنوي ان تمارس خيار الإنهاء وفقا لشروط العقد.

 

يتم الاعتراف بدفعات الإيجار المتغيرة التي لا تعتمد على مؤشرات أو معدلات متفق عليها وفقا لشروط العقد كمصاريف في الفترة التي يقع فيها الحدث أو الشرط الذي يؤدي الى دفع تلك المبالغ.

 

عند احتساب القيمة الحالية لدفعات الإيجار، تستخدم المجموعة لغايات خصم دفعات الايجار المستقبلية معدل الاقتراض عند بدء الإيجار إذا كان سعر الفائدة الضمني في عقد الإيجار غير قابل للتحديد. لاحقا يتم زيادة التزامات الإيجار بقيمة الفائدة المستحقة ويتم تخفيضها بقيمة دفعات الإيجار الفعلية. بالإضافة إلى ذلك، يتم إعادة قياس القيمة الدفترية لالتزامات الإيجار إذا كان هناك أي تعديل أو

 

تغيير على مدة الإيجار أو عند حدوث اي تغيير على الدفعات التي في مضمونها تعتبر دفعات إيجار ثابتة أو عند تغير التقييم المتعلق بشراء الأصل.


ضريبة الدخل

 

تحسب الضرائب بموجب النسب الضرائبية المقررة وفقا لقوانين ضريبة الدخل المعمول بها في المملكة الأردنية الهاشمية ومعيار المحاسبة الدولي رقم (12).

 

إن الضرائب المؤجلة هي الضرائب المتوقع دفعها او استردادها نتيجة الفروقات الزمنية المؤقتة بين قيمة الموجودات او المطلوبات في القوائم المالية والقيمة التي يتم احتساب الربح الضريبي على أساسها. يتم احتساب الضرائب المؤجلة باستخدام طريقة الالتزام وتحتسب الضرائب المؤجلة وفقاً للنسب الضريبية التي يتوقع تطبيقها عند تسوية الالتزام الضريبي او تحقيق الموجودات الضريبية المؤجلة.

 

يتم مراجعة رصيد الموجودات الضريبية المؤجلة في تاريخ القوائم المالية ويتم تخفيضها في حالة توقع عدم إمكانية الاستفادة من تلك الموجودات الضريبية جزئيا او كليا.

 

الإيرادات

 

يتم تسجيل الإيرادات وفقاً لنموذج الخمس خطوات من معيار التقارير المالية الدولي رقم 15 والذي يتضمن تحديد العقد، تحديد الثمن، توزيع الثمن على التزام الأداء في العقد، والاعتراف بالإيراد عند تأدية التزام الأداء. حيث يتم الاعتراف بالإيرادات عند بيع البضائع للزبائن وإصدار الفاتورة للعميل والتي تتم عادة عند نقطة معينة من الزمن.

 

يتم اثبات إيرادات الفوائد وفقاً لطريقة الفائدة الفعلية.

 

التقاص

 

يتم اجراء التقاص بين الموجودات والمطلوبات واظهار المبلغ بالصافي في قائمة المركز المالي فقط عندما تتوفر الحقوق القانونية الملزمة وكذلك عندما يتم تسويتها على أساس التقاص أو يكون تحقق الموجودات وتسوية المطلوبات في نفس الوقت.

 

العملات الأجنبية

 

يتم تسجيل المعاملات التي تتم بالعملات الأجنبية خلال السنة بأسعار الصرف السائدة في تاريخ إجراء المعاملات، كما يتم تحويل أرصدة الموجودات والمطلوبات المالية بالعملات الأجنبية بأسعار الصرف السائدة بتاريخ قائمة المركز المالي الموحدة.

 

يتم تسجيل الأرباح والخسائر الناتجة عن تحويل العملات الأجنبية في قائمة الدخل الموحدة.

 

5    

الافصاح عن التغيرات في السياسات المحاسبية

(2-2) Changes in Accounting Policies

 

The accounting policies used in the preparation of the consolidated financial statements are consistent with those used in the preparation of the annual consolidated financial statements for the year ended 31 December 2020 except for the adoption of new amendments effective as of 1 January 2021 shown below:

 

Interest Rate Benchmark Reform – Phase 2: Amendments to IFRS 9, IAS 39, IFRS 7, IFRS 4 and IFRS 16

 

The amendments provide temporary reliefs which address the financial reporting effects when an interbank offered rate (IBOR) is replaced with an alternative nearly risk-free interest rate (RFR). The amendments include the following practical expedients:

 

  • To require contractual changes, or changes to cash flows that are directly required by the reform, to be treated as changes to a floating interest rate, equivalent to a movement in a market rate of interest,

  • To permit changes required by IBOR reform to be made to hedge designations and hedge documentation without the hedging relationship being discontinued,

  • To provide temporary relief to entities from having to meet the separately identifiable requirement when an RFR instrument is designated as a hedge of a risk component.

 

These amendments had no impact on the consolidated financial statements of the Group.

 

 

Covid-19-Related Rent Concessions beyond 30 June 2021 Amendments to IFRS 16

 

On 28 May 2020, the IASB issued Covid-19-Related Rent Concessions - amendment to IFRS 16 Leases. The amendments provide relief to lessees from applying IFRS 16 guidance on lease modification accounting for rent concessions arising as a direct consequence of the Covid-19 pandemic. As a practical expedient, a lessee may elect not to assess whether a Covid-19 related rent concession from a lessor is a lease modification. A lessee that makes this election accounts for any change in lease payments resulting from the Covid-19 related rent concession the same way it would account for the change under IFRS 16, if the change were not a lease

Modification.

 

The amendment was intended to apply until 30 June 2021, but as the impact of the Covid-19 pandemic is continuing, on 31 March 2021, the IASB extended the period of application of the practical expedient to 30 June 2022. The amendment applies to annual reporting periods beginning on or after 1 April 2021.

6    

الافصاح عن التغيرات في السياسات المحاسبية

(2-2) التغيرات في السياسات المحاسبية

 

ان السياسات المحاسبية المتبعة في اعداد القوائم المالية الموحدة متفقة مع تلك التي اتبعت في اعداد القوائم المالية الموحدة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول 2020، باستثناء أن المجموعة قامت بتطبيق التعديلات التالية اعتباراً من 1 كانون الثاني 2021:

 

المرحلة الثانية من إصلاح IBOR (سعر الفوائد المعروضة بين البنوك) -: تعديلات على المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (9)، ومعيار المحاسبة الدولي رقم (39)، والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (7)، والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (4) والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16)

 

توفر هذه التعديلات إعفاءات مؤقتة والمتعلقة بالأثر على التقارير المالية عند استبدال المرجع المستخدم لتحديد سعر الفائدة IBOR بمرجع يعتمد على العائد شبه الخالي من المخاطر. تشمل التعديلات التطبيقات العملية التالية:

 

  • التطبيق العملي ليتم التعامل مع التغيرات التعاقدية والتغيرات على التدفقات النقدية الناتجة عن تغير سعر الفائدة المرجعي كتغييرات في سعر الفائدة المتغير، بما يعادل الحركة على سعر الفائدة في السوق،

  • تتطلب الإعفاءات من المجموعة تعديل التعريفات المستخدمة في توثيق عمليات التحوط ووصف أداة التحوط مع استمرارية علاقات التحوط للمجموعة عند استبدال المرجع المستخدم لتحديد سعر الفائدة الحالي بمرجع يعتمد على العائد الخالي من المخاطر،

  • يجوز للمجموعة استخدام سعر فائدة غير محدد تعاقديا، للتحوطات لمخاطر التغير في القيمة العادلة أو أسعار الفائدة في حال تم تحديد مخاطر أسعار الفائدة بشكل منفصل.

 

لم يكن لهذه التعديلات أثر جوهري على القوائم المالية الموحدة للمجموعة.

 

تخفيضات أو تأجيلات الإيجار المتعلقة بوباء COVID-19 بعد 30 حزيران 2021 - تعديلات على المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16)

 

أصدر مجلس معايير المحاسبة الدولية في 28 أيار 2020 تخفيضات أو تأجيلات الإيجار المتعلقة بوباء COVID-19 - تعديلات على المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16). منح هذه التعديلات إعفاءات للمستأجرين من تطبيق متطلبات المعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16) حول التعديلات المحاسبية لعقود الإيجار على تخفيضات أو تأجيلات الإيجار الناتجة بشكل مباشر عن وباء COVID-19. نظرًا لكونه حلاً عمليًا، قد يختار المستأجر عدم تقييم ما إذا كان تخفيضات أو تأجيلات الإيجار المتعلق بوباء COVID-19 والممنوحة من المؤجر يمثل تعديلًا لعقد الإيجار أم لا. يحتسب المستأجر الذي يقوم بهذا الاختيار أي تغيير في دفعات الإيجار الناتجة عن تخفيضات أو تأجيلات الإيجار المتعلقة بوباء COVID-19 بنفس الطريقة التي يحتسب بها حدوث أي تغيير وفقًا للمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم (16)، إذا لم يمثل التغيير تعديلاً لعقد الإيجار.

 

كان من المفترض تطبيق التعديل حتى 30 حزيران 2021، ولكن نظرًا لاستمرار تأثير وباء COVID-19، وبتاريخ 31 آذار 2021 قام مجلس معايير المحاسبة الدولية بتمديد فترة التطبيق العملي إلى 30 حزيران 2022.

 

تنطبق هذه التعديلات على الفترات السنوية اعتباراً من 1 نيسان 2021.

7    

الافصاح عن أساس إعداد البيانات المالية

The consolidated financial statements have been prepared in accordance with International Financial Reporting Standards.

 

The consolidated financial statements are prepared under the historical cost convention except for financial assets at fair value through other comprehensive income which are presented at fair value as of the date of the consolidated financial statements.

 

The consolidated financial statements have been presented in Jordanian Dinar, which is the functional currency of the Group.

8    

الافصاح عن أساس إعداد البيانات المالية

(2-1) أسس إعداد القوائم المالية الموحدة

 

تم إعداد القوائم المالية الموحدة وفقا لمعايير التقارير المالية الدولية الصادرة عن مجلس معايير المحاسبية الدولية.

 

أعدت القوائم المالية الموحدة وفقاً لمبداً الكلفة التاريخية، باستثناء الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر والتي تظهر بالقيمة العادلة بتاريخ القوائم المالية الموحدة.

 

إن الدينار الأردني هو عملة إظهار القوائم المالية الموحدة والذي يمثل العملة الرئيسية للمجموعة.

9    

الافصاح عن أساس التوحيد

Basis of consolidation of financial statements

 

The consolidated financial statements comprise the financial statements of the Company and its subsidiaries as follows (referred to them collectively as the Group) as of 31 December 2021.

 

- First Markets Company with limited liability / capital 6000000 / ownership percentage 100% / location Aqaba

- Jordan International Duty Free Company (under liquidation) / capital 30000 / 100% ownership / location airport free zone

- Second Markets General Trading Company with limited liability / capital 50000 / 100% ownership / location Amman

 

Control is achieved when the Group is exposed, or has rights, to variable returns from its involvement with the investee and has the ability to affect those returns through its power over the investee.

 

Specifically, the Group controls an investee if and only if the Group has:

 

  • Power over the investee (i.e. existing rights that give it the current ability to direct the relevant activities of the investee).

  • Exposure, or rights, to variable returns from its involvement with the investee.

  • The ability to use its power over the investee to affect its returns.


When the Group has less than a majority of the voting or similar rights of an investee. The Group considers all relevant facts and circumstances in assessing whether it has power over an investee, including:

 

  • The contractual arrangement with the other vote holders of the investee.

  • Rights arising from other contractual arrangements.

  • The Group’s voting rights and potential voting rights.

 

The Group re-assesses whether or not it controls an investee if facts and circumstances indicate that there are changes to one or more of the three elements of control.

 

Consolidation of a subsidiary begins when the Group obtains control over the subsidiary and ceases when the Group loses control of the subsidiary. Income and expenses of a subsidiary acquired or disposed of during the year are included in the statement of comprehensive income from the date the Group gains control until the date the Group ceases to control the subsidiary.

 

Profit or loss and each component of other comprehensive income (OCI) are attributed to the equity holders of the parent of the Group and to the non-controlling interests, even if this results in the non-controlling interests having a deficit balance. When necessary, adjustments are made to the financial statements of subsidiaries to bring their accounting policies to conform with the Group’s accounting policies. All intra-group assets and liabilities, equity, income, expenses and cash flows relating to transactions between members of the Group are eliminated in full on consolidation.

 

A change in the ownership interest of a subsidiary, without a loss of control, is accounted for as an equity transaction. If the Group loses control over a subsidiary, it:

 

  • Derecognizes the assets (including goodwill) and liabilities of the subsidiary

  • Derecognizes the carrying amount of any non-controlling interests

  • Derecognizes the cumulative translation differences recorded in equity

  • Recognizes the fair value of the consideration received

  • Recognizes the fair value of any investment retained

  • Recognizes any gain or loss resulted from loss of control

  • Reclassifies the parent’s share of components previously recognized in OCI to profit or loss.

10    

الافصاح عن أساس التوحيد

-أسس توحيد القوائم المالية

 

تتضمن القوائم المالية الموحدة القوائم المالية لشركة الأسواق الحرة الأردنية المساهمة العامة المحدودة وشركاتها التابعة التالية (ويشار اليهم معاً بالمجموعة) كما في 31 كانون الأول 2021.

- شركة الاسواق الاولى ذات مسؤولية محدودة / راس المال 6000000 / نسبة الملكية 100% / الموقع العقبة

- شركة الاسواق الحرة الاردنية العالمية ( تحت التصفية ) / راس المال 30000 / نسبة الملكية 100% / الموقع المنطقة الحرة المطار

- شركة الاسواق الثانية للتجارة العامة ذات مسؤولية محدودة / راس المال 50000 / نسبة الملكية 100% / الموقع عمان

 

تتحقق السيطرة عندما يكون للمجموعة حقوق في العوائد المتغيرة الناتجة عن ارتباطها بالشركة المستثمر فيها ولديها القدرة على التأثير على هذه العوائد من خلال قدرتها على السيطرة على الشركة المستثمر فيها. وتتم السيطرة على الشركة المستثمر فيها فقط عند تحقق ما يلي:

 

- سيطرة المجموعة على الشركة المستثمر بها (الحقوق القائمة التي تمنح المجموعة القدرة على توجيه النشاطات ذات الصلة للشركة المستثمر بها).

- تعرض المجموعة أو حقوقها في العوائد المتغيرة الناتجة عن ارتباطها بالشركة المستثمر فيها.

- القدرة على ممارسة السيطرة على الشركة المستثمر فيها والتأثير على عوائدها.

 

عندما تمتلك المجموعة أقل من اغلبية حقوق التصويت أو ما شابهها في الشركة المستثمر فيها، تقوم المجموعة بأخذ جميع الحقائق والظروف ذات العلاقة بعين الاعتبار لتحديد فيما إذا كانت تمتلك سيطرة على الشركة المستثمر فيها ويتضمن ذلك:

 

- الترتيبات التعاقدية مع حملة حقوق تصويت الآخرين في الشركة المستثمر فيها.

- الحقوق الناتجة من الترتيبات التعاقدية الأخرى.

- حقوق التصويت الحالية وحقوق التصويت المحتملة للمجموعة.

 

تقوم المجموعة بإعادة تقييم فيما إذا كانت تسيطر على الشركة المستثمر فيها وفي حال وجود ظروف أو حقائق تدل على التغير في أحد أو أكثر من عنصر من عناصر السيطرة الثلاثة.

 

يتم توحيد القوائم المالية للشركة التابعة إبتداءاً من تاريخ ممارسة السيطرة وحتى توقف هذه السيطرة. يتم توحيد موجودات ومطلوبات ومصاريف وإيرادات الشركة التابعة في قائمة الدخل الشامل الموحدة من تاريخ سيطرة المجموعة على الشركات التابعة وحتى تتوقف هذه السيطرة.

 

يتم تحميل الأرباح والخسائر وكل بند من بنود الدخل الشامل الأخرى على حقوق حملة الأسهم في الشركة الأم وحقوق غير المسيطرين حتى لو أدى ذلك إلى عجز في رصيد حقوق غير المسيطرين. وإذا اقتضت الحاجة، يتم تعديل القوائم المالية للشركات التابعة لتتماشى سياساتها المحاسبية مع السياسات المحاسبية للمجموعة. يتم استبعاد الموجودات والمطلوبات وحقوق الملكية والإيرادات والمصروفات والأرباح والخسائر المتعلقة بالمعاملات فيما بين المجموعة والشركات التابعة.


يتم تسجيل الأثر الناتج عن تغير نسبة الملكية في الشركة التابعة الذي لا ينجم عنه فقدان للسيطرة في حقوق الملكية. عند فقدان السيطرة على الشركة التابعة، تقوم المجموعة بما يلي:

 

- إلغاء الإعتراف بموجودات (بما فيها الشهرة) ومطلوبات الشركة التابعة

- إلغاء الإعتراف بحقوق غير المسيطرين

- إلغاء الإعتراف باحتياطي ترجمة العملات الأجنبية

- الإعتراف بالقيمة العادلة للمبالغ المستلمة

- الإعتراف بالقيمة العادلة للاستثمار المحتفظ به في الشركة التابعة

- الإعتراف بالأرباح أو الخسائر الناتجة عن عملية فقدان السيطرة

- إعادة تصنيف حصة الشركة التي تم تسجيلها سابقاً في بنود الدخل الشامل الأخرى إلى الأرباح والخسائر

11    

الافصاح عن القطاعات التشغيلية للشركة

Sectors Information

 

The business sector represents a group of assets and operations that jointly provide products or services subject to risks and returns different from those related to other business sectors, which are measured according to the reports that were used by the CEO and the main decision maker of the group.

 

The geographical sector is related to the provision of products or services in a specific economic environment subject to risks and returns that differ from those related to business sectors in different economic environments.

12    

الافصاح عن القطاعات التشغيلية للشركة

معلومات القطاعات

 

قطاع الأعمال يمثل مجموعة من الموجودات والعمليات التي تشترك معا في تقديم منتجات او خدمات خاضعة لمخاطر وعوائد تختلف عن تلك المتعلقة بقطاعات أعمال أخرى والتي يتم قياسها وفقاً للتقارير التي تم استعمالها من قبل المدير التنفيذي وصانع القرار الرئيسي لدى المجموعة.

 

القطاع الجغرافي يرتبط في تقديم منتجات او خدمات في بيئة اقتصادية محددة خاضعة لمخاطر وعوائد تختلف عن تلك المتعلقة بقطاعات عمل في بيئات اقتصادية مختلفة.

13    

الإفصاح عن الممتلكات والآلات والمعدات

property and equipment

 

Property and equipment are stated at cost less accumulated depreciation and provision for impairment. Land is not depreciated and property and equipment are depreciated when they are ready for use on a straight line basis over their expected useful life, using the following annual rates:

 

buildings 2-10%

Furniture and furnishings 15%

cars 15%

Office equipment and supplies 15%

computers 20%

 

When the recoverable amount of any property and equipment is less than its net book value, its value is reduced to its recoverable value and the impairment value is recorded in the consolidated income statement.

 

The useful life and depreciation method are reviewed periodically to ensure that the method and period of depreciation are commensurate with the expected economic benefits from property and equipment.

14    

الإفصاح عن الممتلكات والآلات والمعدات

ممتلكات ومعدات

 

تظهر الممتلكات والمعدات بالكلفة بعد تنزيل الاستهلاك المتراكم ومخصص الانخفاض. لا يتم إستهلاك الأراضي ويتم استهلاك الممتلكات والمعدات عندما تكون جاهزة للاستخدام بطريقة القسط الثابت على مدى العمر الانتاجي المتوقع لها، باستخدام النسب السنوية التالية:

 

المباني 2-10٪

أثاث ومفروشات 15٪

سيارات 15٪

اجهزة وادوات مكتبية 15٪

أجهزة حاسوب 20٪

 

عندما يقل المبلغ الممكن استرداده من أي من الممتلكات والمعدات عن صافي قيمتها الدفترية يتم تخفيض قيمتها الى القيمة الممكن استردادها وتسجل قيمة التدني في قائمة الدخل الموحدة.

 

يتم مراجعة العمر الانتاجي وطريقة الاستهلاك بشكل دوري للتأكد من أن طريقة وفترة الاستهلاك تتناسب مع المنافع الاقتصادية المتوقعة من الممتلكات والمعدات.

15    

الافصاح عن المشاريع تحت التنفيذ

(4) Projects In Progress

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

First Shops Company project (Aqaba)

13,145,476

 

10,498,269

King Hussein Bridge Warehouse Project/ Departures

139,330

 

-

Emari housing project

114,916

 

110,371

Qastal offices project

18,703

 

-

Information system development project

-

 

378,681

King Hussein Bridge Expansion Project/ Departures

-

 

51,783

Others

14,731

 

4,710

 

13,433,156

 

11,043,814

 

The expected cost to complete the projects in progress as at 31 December 2021 is JD 17,376,463 and it is expected to complete these projects during 2022.

 

Movements on projects in progress during the year were as follows:

 

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Balance at 1 January

11,043,814

 

6,879,902

Additions

2,941,025

 

4,992,538

Transfers to property and equipment (note 3)

(173,002)

 

(828,626)

Transfers to intangible assets (note 5)

(378,681)

 

-

Balance at 31 December

13,433,156

 

11,043,814

16    

الافصاح عن المشاريع تحت التنفيذ

(4) مشاريع تحت التنفيذ

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

مشروع شركة الأسواق الأولى (العقبة)

13.145.476

 

10.498.269

مشروع مستودع جسر الملك حسين/ مغادرين

139.330

 

-

مشروع بناء سكن العمري

114.916

 

110.371

مشروع مكاتب القسطل

18.703

 

-

مشروع تطوير أنظمة المعلومات

-

 

378.681

مشروع توسعة جسر الملك حسين/ مغادرين

-

 

51.783

أخرى

14.731

 

4.710

 

13.433.156

 

11.043.814

 

تقدر التكلفة الإجمالية للاستكمال المشاريع كما في 31 كانون الأول 2021 بمبلغ 17.376.463 دينار تقريباً ويتوقع الانتهاء

من هذه المشاريع خلال عام 2022.

 

 

 

 

 

 

إن الحركة الحاصلة على المشاريع تحت التنفيذ خلال السنة هي كما يلي:

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني

11.043.814

 

6.879.902

إضافات

2.941.025

 

4.992.538

المحول إلى الممتلكات والمعدات (إيضاح 3)

(173.002)

 

(828.626)

المحول إلى الأصول غير الملموسة (إيضاح 5)

(378.681)

 

-

الرصيد كما في 31 كانون الأول

13.433.156

 

11.043.814

17    

الافصاح عن الموجودات غير الملموسة

 

(5) Intangible Assets

 

 

 

 

Exclusive rights*

 

 

Computer software

 

Total

2021

JD

 

JD

 

JD

 

 

 

 

 

 

Cost:

 

 

 

 

 

Balance at 1 January 2021

8,000,000

 

-

 

8,000,000

Transfers from projects in progress (note 4)

-

 

378,681

 

378,681

Balance at 31 December 2021

8,000,000

 

378,681

 

8,378,681

Accumulated amortization:

 

 

 

 

 

Balance at 1 January 2021

7,733,333

 

-

 

7,733,333

Amortization for the year

266,667

 

50,491

 

317,158

Balance at 31 December 2021

8,000,000

 

50,491

 

8,050,491

 

 

 

 

 

 

Net book value at 31 December 2021

-

 

328,190

 

328,190

 

 

 

 

Exclusive rights*

 

 

Computer software

 

Total

2020

JD

 

JD

 

JD

 

 

 

 

 

 

Cost:

 

 

 

 

 

Balance at 1 January 2020

8,000,000

 

-

 

8,000,000

Balance at 31 December 2020

8,000,000

 

-

 

8,000,000

Accumulated amortization:

 

 

 

 

 

Balance at 1 January 2020

7,333,333

 

-

 

7,333,333

Amortization for the year

400,000

 

-

 

400,000

Balance at 31 December 2020

7,733,333

 

-

 

7,733,333

 

 

 

 

 

 

Net book value at 31 December 2020

266,667

 

-

 

266,667

 

*Intangible assets represent the amount paid to General Treasury for the exclusive rights to establish duty-free shops on border crossings for 10 years starting from 30 August 2001; the Company should pay 8% of its gross sales as service fees to the General Treasury in return for such rights. During 2009, the exclusive rights agreement was extended for additional 10 years starting from 31 August 2011 until 30 August 2021 for a payment of JD 4,000,000 and payment of 9% of its gross monthly sales as service fees to the General Treasury effective from the date of rights extension except for the sales from Special Economic Zone as it is subject to Aqaba Special Economic Zone regulations, starting from 1 January 2017 the Company should pay 10.5% of its monthly gross sales to the Ministry of Finance as follows:

 

  • 9% as Service Fees to the General Treasury.

  • 1.5% as operating expenses to the Jordanian Customs Department.


The Company’s management requested the Prime Ministry asking for the renewal of the agreement that gives the exclusive rights to operate Duty-Free Shops at border crossing and seaports, including the Duty-Free shop in Amman. During 2021, the Prime Ministry approval was granted to extend the agreement initially until the end of the year 2021. Accordingly, a committee was formed, led by the Minister of Justice, to negotiate directly with Jordanian Duty-Free Shops Company to agree on a fair price (which includes service fees and operating expenses) in exchange of the extension of the exclusive rights agreement and for the period that the committee deems appropriate, once an agreement is reached. On 29 December 2021, the Council of Ministers decided to extend the exclusive rights agreement for additional four months, starting from 31 December 2021, until the committee completes the negotiation process.

18    

الافصاح عن الموجودات غير الملموسة

 

(5) موجودات غير ملموسة

 

 

حق الحصرية*

برامج الحاسوب

المجموع

2021

دينار

دينار

دينار

 

 

 

 

الكلفة:

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني 2021

8.000.000

-

8.000.000

المحول من مشاريع تحت التنفيذ (إيضاح 4)

-

378.681

378.681

الرصيد كما في 31 كانون الأول 2021

8.000.000

378.681

8.378.681

 

 

 

 

الاستهلاك المتراكم:

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني 2021

7.733.333

-

7.733.333

إطفاء السنة

266.667

50.491

317.158

الرصيد كما في 31 كانون الأول 2021

8.000.000

50.491

8.050.491

 

 

 

 

 

 

 

 

صافي القيمة الدفترية كما في 31 كانون الأول 2021

-

328.190

328.190

 

 

 

 

 

2020

 

 

 

 

 

 

 

الكلفة:

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني 2020

8.000.000

-

8.000.000

الرصيد كما في 31 كانون الأول 2020

8.000.000

-

8.000.000

 

 

 

 

الاستهلاك المتراكم:

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني 2020

7.333.333

-

7.333.333

إطفاء السنة

400.000

-

400.000

الرصيد كما في 31 كانون الأول 2020

7.733.333

-

7.733.333

 

 

 

 

 

 

 

 

صافي القيمة الدفترية كما في 31 كانون الأول 2020

266.667

-

266.667

 

 

 

 

 

 

 

* يمثل هذا البند مجموع المبالغ التي قامت الشركة بدفعها للخزينة العامة مقابل منحها حق الحصرية في إقامة الأسواق الحرة في المعابر البرية والموانئ البحرية لمدة 10 سنوات إعتباراً من 30 آب 2001 على أن تلتزم الشركة بدفع 8٪ من إجمالي مبيعاتها كبدل خدمات للخزينة العامة، هذا وقد قامت الشركة خلال العام 2009 بتمديد إتفاقية حق الحصرية لمدة عشر سنوات إضافية إعتباراً من تاريخ 31 آب 2011 ولغاية 30 آب 2021 وذلك مقابل دفع مبلغ 4.000.000 دينار والإلتزام بدفع ما نسبته 9٪ كبدل خدمات من إجمالي المبيعات الشهرية لوزارة المالية-مديرية الإيرادات العامة عند سريان فترة تمديد الإتفاقية بإستثناء مبيعات سوق المنطقة الإقتصادية الخاصة والتي تخضع لقانون منطقة العقبة الإقتصادية الخاصة. إبتداءاً من أول كانون الثاني 2017 تلتزم الشركة بدفع ما نسبته 10.5٪ من اجمالي المبيعات الشهرية لوزارة المالية وهي كما يلي:

 

  • 9٪ بدل ضريبة خدمات للخزينة العامة.

  • 1.5٪ بدل مصاريف تشغيل لدائرة الجمارك الأردنية.

 

قامت إدارة الشركة بمخاطبة رئاسة الوزراء من أجل تمديد اتفاقية حق الحصرية في تشغيل الأسواق الحرة في المعابر البرية والموانئ البحرية بما فيها السوق الحرة في عمان. صدرت خلال العام 2021 موافقة رئاسة الوزراء على تمديد اتفاقية حق الحصرية بشكل مبدئي حتى نهاية عام 2021، وعليه قامت رئاسة الوزراء بتشكيل لجنة برئاسة وزير العدل للتفاوض المباشر مع شركة الأسواق الحرة الأردنية للوصول إلى الثمن العادل (بدل الخدمات والعوائد للخزينة) مقابل تمديد اتفاقية حق الحصرية وللمدة التي تراها اللجنة مناسبة، وتحديد شكل التعاقد مع الشركة واّليته في حال التوصل إلى اتفاق. قرر مجلس الوزراء بتاريخ 29 كانون الأول 2021 تمديد الاتفاقية لمدة أربعة أشهر إضافية اعتباراً من تاريخ 31 كانون الأول 2021 لغاية استكمال أعمال اللجنة.

19    

الافصاح عن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر

(7) Financial Assets at Fair Value Through Other Comprehensive Income

 

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Jordan Press and Publishing Company – Al Dustour

550

 

700

 

550

 

700

 

Movements on the fair value reserve during the year were as follows:

 

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Balance at 1 January

(5,000)

 

(5,250)

Change in fair value of financial assets through other comprehensive income

(150)

 

250

Balance at 31 December

(5,150)

 

(5,000)

20    

الافصاح عن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر

(7) موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل الشامل الآخر

 

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

الشركة الأردنية للصحافة والنشر/ الدستور

550

 

700

 

550

 

700

 

إن الحركة الحاصلة على إحتياطي القيمة العادلة خلال السنة هي كما يلي:

 

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني

(5.000)

 

(5.250)

التغير في القيمة العادلة للموجودات المالية من خلال الدخل الشامل الآخر

(150)

 

250

الرصيد كما في 31 كانون الأول

(5.150)

 

(5.000)

21    

الافصاح عن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل

Fair value

 

The Group measures financial instruments such as financial assets at fair value through other comprehensive income at fair value on the date of the consolidated financial statements.

 

Fair value is the price that would be received to sell an asset or paid to transfer a liability in an orderly transaction between market participants at the measurement date. The fair value measurement is based on the presumption that the transaction to sell the asset or transfer the liability takes place either:

 

  • In the principal market for the asset or liability, or

  • In the absence of a principal market, in the most advantageous market for the asset or liability

 

The principal or the most advantageous market must be accessible to by the Group.

 

 

The fair value of an asset or a liability is measured using the assumptions that market participants would use when pricing the asset or liability, assuming that market participants act in their economic best interest.

 

A fair value measurement of a non-financial asset takes into account a market participant's ability to generate economic benefits by using the asset in its highest and best use or by selling it to another market participant that would use the asset in its highest and best use.

 

The Group uses valuation techniques that are appropriate in the circumstances and for which sufficient data are available to measure fair value, maximizing the use of relevant observable inputs and minimizing the use of unobservable inputs.

 

All assets and liabilities for which fair value is measured or disclosed in the consolidated financial statements are categorized within the fair value hierarchy, described as follows, based on the lowest level input that is significant to the fair value measurement as a whole:

 

Level 1 - Quoted (unadjusted) market prices in active markets for identical assets or liabilities

Level 2 - Valuation techniques for which the lowest level input that is significant to the fair value measurement is directly or indirectly observable

Level 3 - Valuation techniques for which the lowest level input that is significant to the fair value measurement is unobservable.

22    

الافصاح عن موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال قائمة الدخل

القيمة العادلة

 

تقوم المجموعة بقياس الأدوات المالية مثل موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل بالقيمة العادلة بتاريخ القوائم المالية الموحدة.

 

تمثل القيمة العادلة السعر الذي سيتم الحصول عليه عند بيع الموجودات أو الذي سيتم دفعه لنقل إلتزام في معاملة منظمة بين المشاركين في السوق بتاريخ القياس.

 

يتم قياس القيمة العادلة بناءً على فرضية أن عملية بيع الموجودات أو نقل الإلتزام تم من خلال الأسواق الرئيسية للموجودات والمطلوبات.

 

في حال غياب السوق الرئيسي، يتم استخدام السوق الأكثر ملائمة للموجودات أو المطلوبات.

 

تحتاج المجموعة لامتلاك فرص الوصول للسوق الرئيسي أو السوق الأكثر ملائمة.

 

تقيس المنشأة القيمة العادلة للموجودات أو الإلتزام باستخدام الإفتراضات التي سيستخدمها المشاركون في السوق عند تسعير الموجودات أو الإلتزام على افتراض أن المشاركين في السوق سيتصرفون بما فيه مصلحتهم الإقتصادية.

 

يأخذ قياس القيمة العادلة للموجودات غير المالية بعين الاعتبار قدرة المشاركون في السوق على توليد المنافع الإقتصادية من خلال استخدام الموجودات بأفضل استخدام له أو بيعه لمشارك آخر سيستخدم الموجودات بأفضل استخدام له.

 

تقوم المجموعة باستخدام أساليب تقييم ملائمة وتتناسب مع الظروف وتوفر المعلومات الكافية لقياس القيمة العادلة وتوضيح استخدام المدخلات الممكن ملاحظتها بشكل مباشر وتقليل استخدام المدخلات الممكن ملاحظتها بشكل غير مباشر.

 

تقوم المجموعة باستخدام الترتيب التالي لأساليب وبدائل التقييم وذلك في تحديد وعرض القيمة العادلة للأدوات المالية:

 

إن جميع الموجودات والمطلوبات التي يتم استخدام القيمة العادلة لقياسها أو تم الإفصاح عنها في القوائم المالية الموحدة أو تم شطبها باستخدام المستويات التالية للقيمة العادلة، وبناءً على أدنى مستوى للمدخلات التي لديها تأثير مهم لقياس القيمة العادلة ككل:

 

المستوى الأول: الأسعار السوقية المعلنة في الأسواق الفعالة للموجودات والمطلوبات المشابهة.

المستوى الثاني: تقنيات أخرى حيث تكون على المدخلات لها تأثير مهم على القيمة العادلة ويمكن ملاحظتها بشكل مباشر أو غير مباشر.

المستوى الثالث: تقنيات أخرى حيث تستخدم مدخلات لها تأثير مهم على القيمة العادلة ولكنها ليست مبنية على معلومات في السوق يمكن ملاحظتها.

23    

موجودات غير متداولة اخرى

The Group recognizes a right-of-use asset on the commencement date of the lease (ie the date that the asset is usable). The right-of-use asset is recognized at cost, less accumulated depreciation and impairment losses, and the value is adjusted when the lease liability is revalued.

 

The cost of a right-of-use asset includes the value of the lease obligations recognized, plus initial direct costs incurred, and lease payments made on or before the commencement date of the lease, less any lease incentives received. In the event that the Group is not certain of obtaining ownership of the leased asset at the end of the contract term, the value of the right to use the recognized asset is amortized on a straight line basis over the useful life of the asset or the lease term, whichever is less. Right-of-use assets are subject to impairment testing.

24    

موجودات غير متداولة اخرى

تقوم المجموعة بالاعتراف بموجودات حق الاستخدام في تاريخ بدء عقد الإيجار (أي، التاريخ الذي يكون الأصل فيه قابل للاستخدام). يتم الاعتراف بأصل حق الاستخدام بالتكلفة، بعد تنزيل الاستهلاك المتراكم وخسائر التدني في القيمة، ويتم تعديل القيمة عند إعادة تقييم التزامات الإيجار.

 

تتضمن تكلفة أصل حق الاستخدام قيمة التزامات الإيجار المعترف بها، بالإضافة الى التكاليف المباشرة الأولية المتكبدة، ودفعات الإيجار التي تمت في أو قبل تاريخ بدء العقد، مطروحًا منها أي حوافز مستلمة متعلقة بعقد الايجار. في حال لم تكن المجموعة متيقنة من الحصول على ملكية الأصل المؤجر في نهاية مدة العقد، يتم استهلاك قيمة حق استخدام الاصل المعترف به على أساس القسط الثابت على مدى العمر الإنتاجي للأصل او مدة الإيجار ايهما اقل. تخضع موجودات أصول حق الاستخدام إلى اختبار التدني في القيمة.

25    

الإفصاح عن ضريبة الدخل

(23) Income Tax

 

Income tax is calculated on interest income and other income for the years ended 31 December 2021 and 2020. The income tax was adjusted starting 1 January 2019 to become 20% for income tax, in addition to 1% national contribution, to become 21% in total according to the Income Tax Law (34) for 2014 and its amendments.

 

Based on the Council of Ministers decision in their meeting held on 10 April 2018, the exemption on goods and services from the main activity of the Group was renewed where income tax is calculated on interest income and other income only.

 

The Group reached a final settlement with the Income and Sales Tax Department for the years 2004 up to the year 2007 and for the years 2009 up to 2019.

 

An amount of JD 269,689 was estimated as tax claim for the year 2008, whereby the Income and Sales Tax Department included the interest income and other income as part of the income tax calculation. The tax claim was rejected and the rejection was refused by the Income Tax Department, and hence the Group has filed a lawsuit against the Income and Sales Tax Department at the Tax Court of First Instance and the Court has decided to cancel the claim; The Income Tax Department appealed the judgment and a decision was issued by the Court of Appeal to transfer the case to the Court of Cassation. During 2021. The Court of Cassation returned the case to the Court of First Instance for a reassessment.

 

An amount of JD 228,706 was estimated as tax claim for the year 2009, whereby the Income and Sales Tax Department included the interest income and other income as part of the income tax calculation. The tax claim was rejected and the rejection was refused by the Income Tax Department, and hence the Group has filed a lawsuit against the Income and Sales Tax Department at the Tax Court of First Instance and the Court has decided to cancel the claim; The Income Tax Department appealed the judgment and a decision was issued by the Court of Appeal to transfer the case to the Court of Cassation. During 2020, the Court of Cassation rejected the appeal and dismissed the lawsuit. Accordingly, the company reversed JD 211,096 from the other commitments provision to other income.

 

The Income Tax Department has not reviewed the income tax declaration for the year 2020 up to the date of these consolidated financial statements.

 

The Group registered in the sales tax retroactively from 1 January 2014 in order to benefit from the decision of the Council of Ministers to exempt from fines in case of payment of the original tax amounts. The Group’s declarations were audited up to the year 2019.


Movements on income tax provision during the year were as follows:

 

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Balance at 1 January

159,180

 

235,367

Income tax expense

240,111

 

387,132

Income tax paid

(242,733)

 

(463,319)

Balance at 31 December

156,558

 

159,180

 

 

 

 

Effective tax rate

23%

 

64.47%

Statutory tax rate

21%

 

21%

26    

الإفصاح عن ضريبة الدخل

 

 

 

(23) ضريبة الدخل

 

تم احتساب ضريبة الدخل على إيرادات الفوائد والايرادات الأخرى للسنوات المنتهية في 31 كانون الأول 2021 و2020. تم تعديل نسب الضريبة ابتداءاً من 1 كانون الثاني 2019 لتصبح 20٪ ضريبة دخل بالإضافة الى 1٪ مساهمة وطنية، أي ما مجموعه 21٪ وفقاً لقانون ضريبة الدخل رقم (34) لسنة 2014 وتعديلاته.

 

استناداً لقرار مجلس الوزراء في اجتماعهم المنعقد بتاريخ 10 نيسان 2018 فقد تم تجديد اعفاء الشركة من الضريبة العامة على المبيعات وضريبة الدخل على السلع والخدمات التي يتم بيعها ضمن النشاط الرئيسي للشركة حيث يتم احتساب ضريبة دخل على إيرادات الفوائد والإيرادات الأخرى فقط.

 

قامت دائرة ضريبة الدخل بتسوية وقبول ضريبة الدخل للمجموعة عن الأعوام 2004 الى 2007 وعن الأعوام 2009 الى 2019.

 

تم تقدير ضرائب على المجموعة بقيمة 269.689 دينار عن العام 2008 حيث قامت دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بإخضاع فوائد وإيراداتها الأخرى لضريبة الدخل. هذا وتم الاعتراض على ضريبة الدخل وتم رفض الاعتراض من دائرة ضريبة الدخل وعليه قامت المجموعة برفع دعوى ضد الدائرة لدى محكمة بداية ضريبة الدخل حيث قررت المحكمة الغاء القرار ومنع المطالبة، وقد أقدمت دائرة ضريبة الدخل على استئناف الحكم وقد صدر قرار من قبل محكمة الاستئناف الضريبية بتحويل القضية إلى محكمة التمييز. قامت محكمة التمييز خلال عام 2021 برّد الدعوة الى محكمة البداية لإعادة النظر فيها.

 

تم تقدير ضرائب على المجموعة بقيمة 228.706 دينار عن العام 2009 حيث قامت دائرة ضريبة الدخل والمبيعات بإخضاع فوائد وإيراداتها الأخرى لضريبة الدخل. هذا وتم الاعتراض على ضريبة الدخل وتم رفض الاعتراض من دائرة ضريبة الدخل وعليه قامت المجموعة برفع دعوى ضد الدائرة لدى محكمة بداية ضريبة الدخل حيث قررت المحكمة الغاء القرار ومنع المطالبة، وقد أقدمت دائرة ضريبة الدخل على استئناف الحكم وقد صدر قرار من قبل محكمة الاستئناف الضريبية بتحويل القضية إلى محكمة التمييز. قامت محكمة التمييز خلال عام 2020 برفض الاستئناف ورد الدعوى، وعليه فقد قامت الشركة برّد مبلغ 211.096 دينار من مخصص التزامات أخرى إلى الإيرادات الأخرى خلال عام 2020.

 

قامت المجموعة بتقديم الاقرار الضريبي للسنة المنهية في 31 كانون الأول 2020 ضمن المهلة القانونية، هذا ولم تقم دائرة ضريبة الدخل بتدقيق الإقرار الضريبي حتى تاريخ القوائم المالية الموحدة.

 

قامت المجموعة بالتسجيل في ضريبة المبيعات بأثر رجعي اعتبارا من 1 كانون الثاني 2014 وهي ملتزمة بتقديم الإقرارات ضمن المدد القانونية واقراراتها مدققة حتى العام 2019.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

إن الحركة الحاصلة على مخصص ضريبة الدخل خلال السنة هي كما يلي:

 

 

 

2021

 

2020

 

 

دينـــار

 

دينـــار

 

 

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني

 

159.180

 

235.367

مصروف ضريبة الدخل

 

240.111

 

387.132

ضريبة الدخل المدفوعة

 

(242.733)

 

(463.319)

الرصيد كما في 31 كانون الأول

 

156.558

 

159.180

 

 

 

 

 

نسبة الضريبة الفعلية

 

23

 

64.47

نسبة الضريبة القانونية

 

21

 

21

27    

الافصاح عن الموجودات الضريبية المؤجلة

Income tax

 

Taxes are calculated according to the tax rates established in accordance with the income tax laws in force in the Hashemite Kingdom of Jordan and International Accounting Standard No. (12).

 

Deferred taxes are the taxes expected to be paid or recovered as a result of temporary time differences between the value of assets or liabilities in the financial statements and the value on which the tax profit is calculated. Deferred taxes are calculated using the liability method, and deferred taxes are calculated according to the tax rates that are expected to be applied upon settlement of the tax liability or realization of deferred tax assets.

 

The balance of deferred tax assets is reviewed on the date of the financial statements and is reduced in the event that it is expected that those tax assets will not be able to benefit partially or completely.

28    

الافصاح عن الموجودات الضريبية المؤجلة

ضريبة الدخل

 

تحسب الضرائب بموجب النسب الضرائبية المقررة وفقا لقوانين ضريبة الدخل المعمول بها في المملكة الأردنية الهاشمية ومعيار المحاسبة الدولي رقم (12).

 

إن الضرائب المؤجلة هي الضرائب المتوقع دفعها او استردادها نتيجة الفروقات الزمنية المؤقتة بين قيمة الموجودات او المطلوبات في القوائم المالية والقيمة التي يتم احتساب الربح الضريبي على أساسها. يتم احتساب الضرائب المؤجلة باستخدام طريقة الالتزام وتحتسب الضرائب المؤجلة وفقاً للنسب الضريبية التي يتوقع تطبيقها عند تسوية الالتزام الضريبي او تحقيق الموجودات الضريبية المؤجلة.

 

يتم مراجعة رصيد الموجودات الضريبية المؤجلة في تاريخ القوائم المالية ويتم تخفيضها في حالة توقع عدم إمكانية الاستفادة من تلك الموجودات الضريبية جزئيا او كليا.

29    

الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل

.

30    

الافصاح عن مخصص ضريبة الدخل

.

31    

الافصاح عن المعاملات مع الجهات ذات العلاقة

(26) Transactions with Related Parties

 

Related parties represent, major shareholders, directors and key management personnel of the Group. Pricing policies and terms of these transactions are approved by the Group’s management.

 

Transactions with related parties included in the consolidated statement of financial position are as follows:

 

 

Nature of relationship

 

2021

 

2020

 

 

 

JD

 

JD

Cash at banks

 

 

 

 

 

Current accounts – Jordan Investment Bank

Shareholder

 

1,358,101

 

1,111,771

Deposits – Jordan Investment Bank

Shareholder

 

4,000,000

 

3,000,000

 

 

 

 

 

 

Trade payables

Shareholders

 

126,352

 

17,405

 

 

 

 

 

 

Off Balance sheet items:

 

 

 

 

 

Bank guarantees- Jordan Investment Bank

Shareholder

 

991,119

 

2,106,323

32    

الافصاح عن المعاملات مع الجهات ذات العلاقة

تمثل جهات ذات علاقة الإدارة التنفيذية العليا للمجموعة وأعضاء مجلس الإدارة والمساهمين. يتم اعتماد سياسة الأسعار والشروط المتعلقة بهذه المعاملات من قبل إدارة المجموعة.

 

فيما يلي ملخص الارصدة مع جهات ذات علاقة الظاهرة في قائمة المركز المالي الموحدة كما يلي 31 كانون الأول 2021:

 

 

طبيعة العلاقة

 

2021

 

2020

 

 

 

دينــار

 

دينــار

ارصدة لدى البنوك:

 

 

 

 

 

حسابات جارية البنك الاستثماري

مساهم

 

1.358.101

 

1.111.771

ودائع البنك الاستثماري

مساهم

 

4.000.000

 

3.000.000

 

 

 

 

 

 

ذمم دائنة

مساهمون

 

126.352

 

17.405

 

 

 

 

 

 

بنود خارج قائمة المركز المالي:

 

 

 

 

 

كفالات بنكية البنك الإستثماري

مساهم

 

991.119

 

2.106.323

33    

الإفصاح عن الاستثمارات في عقود التأجير التمويلي

(9) commitment to lease contracts

 

 

2021

 

2020

 

dinar

 

dinar

 

 

 

 

Balance as of January

5.793.520

 

6.174.637

Additions

662.226

 

-

Interest during the year

541.971

 

485.994

Paid during the year

(824.398)

 

(867.111)

Transferred to other credit balances

(38.868)

 

-

Balance as of December

6.134.451

 

5.793.520

 

 

 

 

Maturity Analysis of Lease Obligations:

 

 

 

 

 

 

 

 

2021

 

2020

 

dinar

 

dinar

 

 

 

 

In less than a year

898.638

 

816.358

Over a year

5.235.813

 

4.977.162

 

6.134.451

 

5.793.520

34    

الإفصاح عن الاستثمارات في عقود التأجير التمويلي

(9) التزام عقود ايجار

 

 

2021

 

2020

 

دينار

 

دينار

 

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني

5.793.520

 

6.174.637

اضافات

662.226

 

-

الفائدة خلال السنة

541.971

 

485.994

المدفوع خلال السنة

(824.398)

 

(867.111)

المحول الى أرصدة دائنة اخرى

(38.868)

 

-

الرصيد كما في 31 كانون الأول

6.134.451

 

5.793.520

 

 

 

 

تحليل إستحقاق التزامات عقود الإيجار:

 

 

 

 

 

 

 

 

2021

 

2020

 

دينار

 

دينار

 

 

 

 

خلال أقل من سنة

898.638

 

816.358

أكثر من سنة

5.235.813

 

4.977.162

 

6.134.451

 

5.793.520

35    

الإفصاح عن المخزون

(11) Inventories

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Inventories

3,871,659

 

13,922,822

Provision for damaged goods*

(231,784)

 

(73,018)

 

3,639,875

 

13,849,804

 

*Movements on provision for damaged goods during the year were as follows:

 

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Balance at 1 January

73,018

 

73,018

Provision for the year

219,140

 

38,393

Provision for suppliers’ compensations for damaged goods

578,334

 

-

Inventory write-off

(638,708)

 

(38,393)

Balance at 31 December

231,784

 

73,018

36    

الإفصاح عن المخزون

 

(11) مخزون

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

بضاعة

3.871.659

 

13.922.822

مخصص بضاعة تالفة*

(231.784)

 

(73.018)

 

3.639.875

 

13.849.804

 

* إن الحركة الحاصلة على مخصص بضاعة تالفة خلال السنة هي كما يلي:

 

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني

73.018

 

73.018

مخصص السنة

219.140

 

38.393

مخصص تعويض بضائع من موردين

578.334

 

-

بضاعة مشطوبة

(638.708)

 

(38.393)

الرصيد كما في 31 كانون الأول

231.784

 

73.018

37    

الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة

(10) Trade Receivables

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Trade receivables

418,450

 

402,056

Less: provision for expected credit losses*

(258,998)

 

(178,123)

 

159,452

 

223,933

 

* Movements on provision for expected credit losses for trade receivables during the year were as follows:

 

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Balance at 1 January

178,123

 

178,123

Provision for the year

80,875

 

-

Balance at 31 December

258,998

 

178,123

 

As at 31 December, the aging of receivables net of expected credit loss is as follows:

 

 

1 - 90

Days

91 – 180 days

More than 180 days

 

Total

 

JD

JD

JD

JD

 

 

 

 

 

2021

147,509

11,943

-

159,452

2020

100,854

-

123,079

223,933

38    

الإفصاح عن الذمم التجارية والذمم الأخرى المدينة

(10) ذمم مدينة

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

ذمم تجارية

418.450

 

402.056

ينزل: مخصص خسائر ائتمانية متوقعة*

(258.998)

 

(178.123)

 

159.452

 

223.933

 

* إن الحركة الحاصلة على مخصص خسائر ائتمانية متوقعة على الذمم المدينة خلال السنة هي كما يلي:

 

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني

178.123

 

178.123

مخصص السنة

80.875

 

-

الرصيد كما في 31 كانون الأول

258.998

 

178.123

 

 

فيما يلي جدول أعمار الذمم المدينة بعد تنزيل مخصص الخسائر الائتمانية المتوقعة كما في 31 كانون الأول:

 

 

1 -90

يــوم

 

91 – 180

يــوم

 

أكثر من 180

يــوم

 

المجموع

 

دينـــار

 

دينـــار

 

دينـــار

 

دينـــار

 

 

 

 

 

 

 

 

2021

147.509

 

11.943

 

-

 

159.452

2020

100.854

 

-

 

123.079

 

223.933

39    

الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك

(13) Cash on Hand and At Banks

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Cash on hand

19,636

 

16,570

Cash at banks – current accounts

4,922,015

 

4,285,471

Cash at banks – deposits*

16,020,982

 

8,000,000

 

20,962,633

 

12,302,041

 

* Deposits are from three months to one year bearing annual interest rates ranging from 4.2% to 4.5% as at 31 December 2021 (31 December 2020: 3.5% to 6.35%).


40    

الافصاح عن النقد في الصندوق ولدى البنوك

(13) نقد في الصندوق وأرصدة لدى البنوك

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

نقد في الصندوق

19.636

 

16.570

أرصدة لدى البنوك – حسابات جارية

4.922.015

 

4.285.471

أرصدة لدى البنوك – ودائع لأجل*

16.020.982

 

8.000.000

 

20.962.633

 

12.302.041

 

* إن الودائع لأجل مربوطة لمدة تتراوح أكثر من ثلاثة أشهر وحتى سنة وتتراوح معدل الفوائد من 4.2 ٪ الى 4.5٪ كما في 31 كانون الأول 2021 (31 كانون الأول 2020: 3.5 ٪ الى 6.35٪).

41    

الافصاح عن المخصصات

(15) Other Commitments Provision

 

This item represents a provision against any losses or claims opposed to the Company or its subsidiaries.

 

Movements on other commitments provision during the year were as follow:

 

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Balance at 1 January

267,402

 

496,108

Provision (reversal) during the year

481,738

 

(211,096)

Payments during the year

(7,564)

 

(17,610)

Balance at 31 December

741,576

 

267,402

42    

الافصاح عن المخصصات

(15) مخصص التزامات أخرى

 

يمثل هذا البند مخصص مواجهة أي خسائر أو مطالبات أو قضايا على الشركة والشركات التابعة لها.

 

إن الحركة الحاصلة على مخصص التزامات أخرى خلال السنة هي كما يلي:

 

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

الرصيد كما في أول كانون الثاني

267.402

 

496.108

المخصص (المردود) خلال السنة

481.738

 

(211.096)

المدفوع خلال السنة

(7.564)

 

(17.610)

الرصيد كما في 31 كانون الأول

741.576

 

267.402

43    

الافصاح عن التزامات مقابل عقد ايجار تمويلي

At the commencement date of the lease, the Group recognizes the lease liability at the present value of the lease payments to be made over the term of the lease. Lease payments include fixed payments (which include payments in substance that are fixed lease payments) less lease incentives payable, variable lease payments based on indicators or rates agreed upon in accordance with the terms of the contract, and amounts expected to be collected under residual value guarantees. The lease payments also include the amount payable upon exercise of a purchase option that the Group is certain to exercise and the amount of penalties for terminating the lease, if the Group intends to exercise the termination option in accordance with the terms of the contract.

 

Variable lease payments that do not depend on indicators or rates agreed upon in accordance with the terms of the contract are recognized as expenses in the period in which the event or condition that leads to the payment of those amounts occurs.

 

In calculating the present value of lease payments, for the purpose of discounting future lease payments, the Group uses the borrowing rate at the commencement of the lease if the interest rate implicit in the lease is not determinable. Subsequently, the lease liability is increased by the amount of interest accrued and reduced by the amount of the actual lease payments. In addition, the carrying amount of the lease liability is remeasured if there is any adjustment or

 

A change in the lease term, or when there is any change in the payments in its content, which are considered fixed lease payments, or upon a change in the assessment related to the purchase of the asset.

44    

الافصاح عن التزامات مقابل عقد ايجار تمويلي

تقوم المجموعة في تاريخ بدء عقد الإيجار، بالاعتراف بالتزامات عقد الإيجار بالقيمة الحالية لدفعات الإيجار التي يتعين دفعها خلال مدة العقد. تتضمن دفعات الإيجار الدفعات الثابتة (والتي تتضمن الدفعات التي في مضمونها تعتبر دفعات إيجار ثابتة) مطروحًا منها حوافز الإيجار المستحقة ودفعات الإيجار المتغيرة التي تعتمد على مؤشرات أو معدلات متفق عليها وفقا لشروط العقد، والمبالغ المتوقع تحصيلها بموجب ضمانات القيمة المتبقية. تتضمن دفعات الإيجار أيضًا القيمة المستحقة عند ممارسة خيار الشراء والذي من المؤكد أن تمارسه المجموعة وقيمة غرامات إنهاء عقد الإيجار، إذا كانت المجموعة تنوي ان تمارس خيار الإنهاء وفقا لشروط العقد.

 

يتم الاعتراف بدفعات الإيجار المتغيرة التي لا تعتمد على مؤشرات أو معدلات متفق عليها وفقا لشروط العقد كمصاريف في الفترة التي يقع فيها الحدث أو الشرط الذي يؤدي الى دفع تلك المبالغ.

 

عند احتساب القيمة الحالية لدفعات الإيجار، تستخدم المجموعة لغايات خصم دفعات الايجار المستقبلية معدل الاقتراض عند بدء الإيجار إذا كان سعر الفائدة الضمني في عقد الإيجار غير قابل للتحديد. لاحقا يتم زيادة التزامات الإيجار بقيمة الفائدة المستحقة ويتم تخفيضها بقيمة دفعات الإيجار الفعلية. بالإضافة إلى ذلك، يتم إعادة قياس القيمة الدفترية لالتزامات الإيجار إذا كان هناك أي تعديل أو

 

تغيير على مدة الإيجار أو عند حدوث اي تغيير على الدفعات التي في مضمونها تعتبر دفعات إيجار ثابتة أو عند تغير التقييم المتعلق بشراء الأصل.

45    

الافصاح عن المصاريف الادارية والعمومية

 

(20) Administrative Expenses

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Salaries, wages and other benefits

2,440,584

 

2,599,499

Social security contribution

297,111

 

276,789

Board of Directors transportation allowances and benefits

188,700

 

191,650

Health insurance

180,500

 

191,775

Travel and transportation

149,478

 

136,360

Exclusive rights

133,333

 

-

Maintenance

97,644

 

87,510

Water, electricity and services

79,624

 

83,696

Postal and communication

76,443

 

75,652

Professional fees

76,014

 

55,536

Public relations

73,899

 

-

Deposits matching fee

62,573

 

29,530

Programs licenses

47,984

 

38,644

Printing and stationary

42,469

 

23,297

Insurance

41,933

 

57,311

Hospitality

32,575

 

33,124

Bank charges

32,141

 

37,981

Government fees and licenses

30,201

 

29,412

Donations

30,000

 

1,547,855

Security costs

24,981

 

30,160

Training

20,955

 

13,625

Stamps

10,195

 

35,605

Rent

6,000

 

6,000

Board meetings

4,942

 

5,651

Projects’ incentives

4,200

 

5,800

Others

114,892

 

162,737

 

4,299,371

 

5,755,199

46    

الافصاح عن المصاريف الادارية والعمومية

 

(20) مصاريف إدارية

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

رواتب وأجور ومنافع أخرى

2.440.584

 

2.599.499

المساهمة في الضمان الاجتماعي

297.111

 

276.789

بدل تنقلات ومكافات أعضاء مجلس الإدارة

188.700

 

191.650

تأمين صحي

180.500

 

191.775

سفر وتنقلات وإقامة

149.478

 

136.360

مصروف حق الحصرية

133.333

 

-

الصيانة

97.644

 

87.510

كهرباء ومياه وخدمات

79.624

 

83.696

بريد وهاتف وإنترنت

76.443

 

75.652

أتعاب مهنية

76.014

 

55.536

اعلانات علاقات عامة

73.899

 

-

رسوم مطابقة الايداعات

62.573

 

29.530

رخص برامج

47.984

 

38.644

قرطاسية ومطبوعات

42.469

 

23.297

تأمين

41.933

 

57.311

ضيافة

32.575

 

33.124

مصاريف بنكية

32.141

 

37.981

رسوم حكومية ورخص

30.201

 

29.412

تبرعات

30.000

 

1.547.855

أمن وحماية

24.981

 

30.160

تدريب

20.955

 

13.625

طوابع واردات

10.195

 

35.605

إيجارات

6.000

 

6.000

مصاريف إجتماع الهيئة العامة

4.942

 

5.651

مكافآت مشاريع

4.200

 

5.800

أخرى

114.892

 

162.737

 

4.299.371

 

5.755.199

47    

الافصاح عن الإيرادات الاخرى

(18) Other Income

 

2021

 

2020

 

JD

 

JD

 

 

 

 

Shelves rental income

230,628

 

200,439

Stock compensation income

186,310

 

319,854

Gains on sale of property and equipment

31,493

 

99

Commercial income

20,454

 

21,804

Target incentives income

3,550

 

159,696

Others

22,589

 

28,643

 

495,024

 

730,535

48    

الافصاح عن الإيرادات الاخرى

 

(18) إيرادات أخرى

 

 

2021

 

2020

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

تأجير خزائن

230.628

 

200.439

إيرادات تعويض مواد

186.310

 

319.854

أرباح بيع ممتلكات ومعدات

31.493

 

99

إيرادات تجارية

20.454

 

21.804

إيرادات تحقيق الهدف

3.550

 

159.696

أخرى

22.589

 

28.643

 

495.024

 

730.535

49    

الإفصاح عن حصة السهم من الأرباح

(21) Earnings per share for the year attributable to the shareholders of the Group

 

2021

 

2020

 

 

 

 

Profit for the year (JD)

161.554

 

213.308

Weighted average number of shares (shares)

22.500.000

 

22.500.000

Basic and diluted share of profit for the year

007/0

 

009/0

50    

الإفصاح عن حصة السهم من الأرباح

(21) حصة السهم من الربح للسنة العائد لمساهمين المجموعة

 

2021

 

2020

 

 

 

 

الربح للسنة (دينار)

161.554

 

213.308

المتوسط المرجح لعدد الأسهم (سهم)

22.500.000

 

22.500.000

الحصة الأساسية والمخفضة للسهم من ربح السنة

007/0

 

009/0

51    

الافصاح عن دفعات للإيجار مدفوعة مقدماً

rentals

 

The Group evaluates contracts entered into at inception to determine if the contract is a lease or contains a lease. That is, if the contract conveys the right to control the use of the specified asset for a period of time in exchange for the amounts paid.

 

The Group applies a standardized recognition and measurement approach to all leases, except for short-term leases and leases of low-value assets. The Group recognizes lease liabilities for lease payments and right-of-use assets that represent the right to use the leased assets.

52    

الافصاح عن دفعات للإيجار مدفوعة مقدماً

الايجارات

 

تقوم المجموعة بتقييم العقود المبرمة عند البدء بها لتحديد اذا كان العقد عقد إيجار أو يحتوي على إيجار. اي انه إذا كان العقد ينقل الحق في التحكم في استخدام الأصل المحدد لفتره من الزمن مقابل المبالغ المدفوعة.

 

ويطبق المجموعة نهجا موحداً للاعتراف والقياس فيما يتعلق بجميع عقود الإيجار، باستثناء عقود الإيجار القصيرة الأجل وعقود إيجار الأصول منخفضة القيمة. ويعترف المجموعة بالتزامات الإيجار لدفعات الإيجار وأصول حق الاستخدام التي تمثل الحق في استخدام الأصول المستأجرة.

53    

الإفصاح عن عقود الإيجار

Lease obligations

 

At the commencement date of the lease, the Group recognizes the lease liability at the present value of the lease payments to be made over the term of the lease. Lease payments include fixed payments (which include payments in substance that are fixed lease payments) less lease incentives payable, variable lease payments based on indicators or rates agreed upon in accordance with the terms of the contract, and amounts expected to be collected under residual value guarantees. The lease payments also include the amount payable upon exercise of a purchase option that the Group is certain to exercise and the amount of penalties for terminating the lease, if the Group intends to exercise the termination option in accordance with the terms of the contract.

 

Variable lease payments that do not depend on indicators or rates agreed upon in accordance with the terms of the contract are recognized as expenses in the period in which the event or condition that leads to the payment of those amounts occurs.

 

In calculating the present value of lease payments, for the purpose of discounting future lease payments, the Group uses the borrowing rate at the commencement of the lease if the interest rate implicit in the lease is not determinable. Subsequently, the lease liability is increased by the amount of interest accrued and reduced by the amount of the actual lease payments. In addition, the carrying amount of the lease liability is remeasured if there is any adjustment or

 

A change in the lease term, or when there is any change in the payments in its content, which are considered fixed lease payments, or upon a change in the assessment related to the purchase of the asset.

54    

الإفصاح عن عقود الإيجار

التزامات عقود الإيجار

 

تقوم المجموعة في تاريخ بدء عقد الإيجار، بالاعتراف بالتزامات عقد الإيجار بالقيمة الحالية لدفعات الإيجار التي يتعين دفعها خلال مدة العقد. تتضمن دفعات الإيجار الدفعات الثابتة (والتي تتضمن الدفعات التي في مضمونها تعتبر دفعات إيجار ثابتة) مطروحًا منها حوافز الإيجار المستحقة ودفعات الإيجار المتغيرة التي تعتمد على مؤشرات أو معدلات متفق عليها وفقا لشروط العقد، والمبالغ المتوقع تحصيلها بموجب ضمانات القيمة المتبقية. تتضمن دفعات الإيجار أيضًا القيمة المستحقة عند ممارسة خيار الشراء والذي من المؤكد أن تمارسه المجموعة وقيمة غرامات إنهاء عقد الإيجار، إذا كانت المجموعة تنوي ان تمارس خيار الإنهاء وفقا لشروط العقد.

 

يتم الاعتراف بدفعات الإيجار المتغيرة التي لا تعتمد على مؤشرات أو معدلات متفق عليها وفقا لشروط العقد كمصاريف في الفترة التي يقع فيها الحدث أو الشرط الذي يؤدي الى دفع تلك المبالغ.

 

عند احتساب القيمة الحالية لدفعات الإيجار، تستخدم المجموعة لغايات خصم دفعات الايجار المستقبلية معدل الاقتراض عند بدء الإيجار إذا كان سعر الفائدة الضمني في عقد الإيجار غير قابل للتحديد. لاحقا يتم زيادة التزامات الإيجار بقيمة الفائدة المستحقة ويتم تخفيضها بقيمة دفعات الإيجار الفعلية. بالإضافة إلى ذلك، يتم إعادة قياس القيمة الدفترية لالتزامات الإيجار إذا كان هناك أي تعديل أو

 

تغيير على مدة الإيجار أو عند حدوث اي تغيير على الدفعات التي في مضمونها تعتبر دفعات إيجار ثابتة أو عند تغير التقييم المتعلق بشراء الأصل.

55    

الافصاح عن عمليات التقاص

clearing

 

Offsetting between assets and liabilities and showing the net amount in the statement of financial position is carried out only when there are binding legal rights, as well as when they are settled on the basis of netting, or the realization of assets and settlement of liabilities is at the same time.

56    

الافصاح عن عمليات التقاص

التقاص

 

يتم اجراء التقاص بين الموجودات والمطلوبات واظهار المبلغ بالصافي في قائمة المركز المالي فقط عندما تتوفر الحقوق القانونية الملزمة وكذلك عندما يتم تسويتها على أساس التقاص أو يكون تحقق الموجودات وتسوية المطلوبات في نفس الوقت.

57    

الإفصاح عن أثر التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية

foreign currency

 

Transactions in foreign currencies during the year are recorded at the exchange rates prevailing on the date of the transactions, and the balances of financial assets and liabilities in foreign currencies are translated at the exchange rates prevailing at the date of the consolidated statement of financial position.

 

Gains and losses resulting from foreign currency translation are recorded in the consolidated statement of income.

58    

الإفصاح عن أثر التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية

العملات الأجنبية

 

يتم تسجيل المعاملات التي تتم بالعملات الأجنبية خلال السنة بأسعار الصرف السائدة في تاريخ إجراء المعاملات، كما يتم تحويل أرصدة الموجودات والمطلوبات المالية بالعملات الأجنبية بأسعار الصرف السائدة بتاريخ قائمة المركز المالي الموحدة.

 

يتم تسجيل الأرباح والخسائر الناتجة عن تحويل العملات الأجنبية في قائمة الدخل الموحدة.

59    

الافصاح عن القضايا

(24) Lawsuits

 

  1. There are number of labour lawsuits against the Group in the amount of JD 17,387. In the opinion of the Group’s management and legal counsel, provisions against these lawsuits are sufficient.

  2. There are custom lawsuits against the Group amounting to JD 454,500. In the opinion of the Group’s management and legal counsel, provisions against these lawsuits are sufficient.

60    

الافصاح عن القضايا

(24) القضايا المقامة على الشركة

 

أ. هنالك قضايا عمالية مقامة ضد المجموعة بمبلغ 17.387 دينار، هذا وبرأي إدارة المجموعة والمستشار القانوني ان المخصصات المأخوذة كافية لقاء الالتزامات المتوقعة جراء هذه القضايا.

 

ب. هنالك قضايا جمركية مقامة على المجموعة بمبلغ 454.500 دينار وبرأي إدارة المجموعة والمستشار القانوني ان المخصصات المأخوذة كافية لقاء الالتزامات المتوقعة جراء هذه القضايا.

61    

الافصاح عن مخاطر السيولة

Liquidity risk

 

Liquidity risk is defined as the Group failure to provide the required funding to cover its obligations at their respective due dates.

 

The Group limits its liquidity risk by ensuring adequate financing is available from banks facilities.

 

The table below summarizes the maturities of the Group’s undiscounted financial liabilities at 31 December, based on contractual payment dates and current market interest rates:

 

 

Less than

3 months

From 3 to 12 months

More than one year

Total

 

JD

JD

JD

JD

2021-

 

 

 

 

Trade payables

740,216

-

-

740,216

Leases contracts obligations

-

898,638

7,547,832

8,446,470

 

740,216

898,638

7,547,832

9,186,686

 

 

 

 

 

2020-

 

 

 

 

Trade payables

542,064

-

-

542,064

Leases contracts obligations

-

816,358

7,589,270

8,405,628

 

542,064

816,358

7,589,270

8,947,692

62    

الافصاح عن مخاطر السيولة

مخاطر السيولة

 

تتمثل مخاطر السيولة في عدم قدرة المجموعة على الوفاء بالتزاماتها المالية عند استحقاقها.

 

تقوم المجموعة بإدارة السيولة بحيث تضمن توفر سيولة كافية للوفاء بالتزاماتها عند استحقاقها.

 

يلخص الجدول أدناه المطلوبات المالية (غير مخصومة) كما في 31 كانون الأول على أساس الفترة المتبقية لاستحقاق التعاقدي:

 

 

أقل من 3 شهور

 

من 3 الى
12 شهر

 

أكثر من سنة

 

المجموع

2021-

دينــار

 

دينــار

 

دينــار

 

دينــار

 

 

 

 

 

 

 

 

ذمم دائنة

740.216

 

-

 

-

 

740.216

التزامات عقود الايجار

-

 

898.638

 

7.547.832

 

8.446.470

 

740.216

 

898.638

 

7.547.832

 

9.186.686

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2020-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ذمم دائنة

542.064

 

-

 

-

 

542.064

التزامات عقود الايجار

-

 

816.358

 

7.589.270

 

8.405.628

 

542.064

 

816.358

 

7.589.270

 

8.947.692

63    

الافصاح عن مخاطر الائتمان

credit risk

 

Credit risk is the risk that may result from the failure or inability of debtors and other parties to fulfill their obligations towards the company.

 

The Group considers that it is not exposed to significant credit risk as most of the Company's sales are cash sales.

 

The Group maintains balances and deposits with leading banking institutions.

64    

الافصاح عن مخاطر الائتمان

مخاطر الائتمان

 

مخاطر الائتمان هي المخاطر التي قد تنجم عن تخلف أو عجز المدينون والأطراف الأخرى عن الوفاء بالتزاماتهم تجاه الشركة.

 

وترى المجموعة بأنها ليست معرضة بدرجة كبيرة لمخاطر الائتمان حيث أن معظم مبيعات الشركة هي مبيعات نقدية.

 

تحتفظ المجموعة بالأرصدة والودائع لدى مؤسسات مصرفية رائدة.

65    

الافصاح عن مخاطر العملة

Currency risk

 

Foreign exchange risk is the risk that the fair value of future cash flows of financial instruments will fluctuate because of changes in foreign exchange rates.

 

Most of the Group's transactions are in Jordanian Dinars and US Dollars. The dinar exchange rate is pegged at a fixed rate with the US dollar (1/41 dollars per dinar), and therefore the impact of currency risks is not significant on the consolidated financial statements.

66    

الافصاح عن مخاطر العملة

 

مخاطر العملات

 

مخاطر العملات الأجنبية هي مخاطر تقلب القيمة العادلة للتدفقات النقدية المستقبلية للأدوات المالية وذلك بسبب التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية.

 

إن معظم تعاملات المجموعة هي بالدينار الأردني والدولار الأمريكي. إن سعر صرف الدينار مربوط بسعر ثابت مع الدولار الأمريكي (41/1 دولار لكل دينار) وبالتالي فإن أثر مخاطر العملات غير جوهري على القوائم المالية الموحدة.

67    

الافصاح عن إدارة رأس المال

(31) Capital Management

 

The primary objective of the Group's capital management is to ensure that it maintains healthy capital ratios in order to support its business and maximize shareholders’ value.

 

The Group manages its capital structure and makes adjustments to it in light of changes in business conditions. No changes were made by the Group on the objectives, policies or processes for the current year and previous year.

 

Capital comprises of paid in capital, statutory reserve, voluntary reserve, and retained earnings and is measured at to JD 46,491,035 as at 31 December 2021 (31 December 2020: JD 48,579,481).

68    

الافصاح عن إدارة رأس المال

(31) إدارة رأس المـال

 

يتمثل الهدف الرئيسي فيما يتعلق بإدارة رأسمال المجموعة بالتأكد من المحافظة على نسب رأسمال ملائمة بشكل يدعم نشاط المجموعة ويعظم حقوق الملكية.

 

تقوم المجموعة بإدارة هيكلة رأس المال وإجراء التعديلات اللازمة عليها في ضوء تغيرات ظروف العمل. هذا ولم تقم المجموعة بأية تعديلات على الأهداف والسياسات والإجراءات المتعلقة بهيكلة رأس المال خلال السنة الحالية والسنة السابقة.

 

إن البنود المتضمنة في هيكلة رأس المال تتمثل في رأس المال المدفوع والاحتياطي الاجباري والإحتياطي الإختياري والأرباح المدورة والبالغ مجموعها 46.491.035 دينار كما في 31 كانون الأول 2021 مقابل 48.579.481 دينار كما في 31 كانون الأول 2020.


إيضاحات - الموجودات المالية

31/12/2021 JOD
داخل المملكة
خارج المملكة
المجموع
تفاصيل
موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر
موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر ، متوفر لها سعر سوقي
اسهم شركات
مجموع الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر ، متوفر لها سعر سوقي
موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر ، غير متوفر لها سعر سوقي
مجموع الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر
31/12/2020 JOD
داخل المملكة
خارج المملكة
المجموع
تفاصيل
موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الاخر
موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر ، متوفر لها سعر سوقي
اسهم شركات
مجموع الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر ، متوفر لها سعر سوقي
موجودات مالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر ، غير متوفر لها سعر سوقي
مجموع الموجودات المالية بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر

إيضاحات - الموجودات غير الملموسة

01/01/2021 - 31/12/2021 JOD
الشهرة
انظمة وبرامج الحاسوب
حقوق استخدام كوابل فلاج
رخصة تشغيل الهواتف المتنقلة وحقوق التردد
موجودات غير ملموسة أخرى
المجموع
تفاصيل
الافصاح عن معلومات تفصيلية حول الموجودات غير الملموسة
الكلفه
الرصيد في بداية السنة
أخرى
الرصيد في نهاية السنة
الاطفاء المتراكم ومخصص تدني متراكم
رصيد بداية الفترة
الاطفاء للسنة
رصيد نهاية الفترة
القمية الدفترية في نهاية السنة
مجموع الموجودات غير الملموسة
01/01/2020 - 31/12/2020 JOD
الشهرة
انظمة وبرامج الحاسوب
حقوق استخدام كوابل فلاج
رخصة تشغيل الهواتف المتنقلة وحقوق التردد
موجودات غير ملموسة أخرى
المجموع
تفاصيل
الافصاح عن معلومات تفصيلية حول الموجودات غير الملموسة
الكلفه
الرصيد في بداية السنة
الرصيد في نهاية السنة
الاطفاء المتراكم ومخصص تدني متراكم
رصيد بداية الفترة
الاطفاء للسنة
رصيد نهاية الفترة
القمية الدفترية في نهاية السنة
مجموع الموجودات غير الملموسة

إيضاحات - ضريبة الدخل

قيمة (undefined) JOD
تفاصيل
الحركة على موجودات ضريبية مؤجلة
قيمة (undefined) JOD
تفاصيل
الحركة على مطلوبات ضريبية مؤجلة
قيمة (01/01/2021 - 31/12/2021) JOD
قيمة (01/01/2020 - 31/12/2020) JOD
تفاصيل
مخصص ضريبة دخل
رصيد بداية الفترة
ضريبة الدخل المدفوعة
ضريبة الدخل المستحقة
رصيد نهاية الفترة
قيمة (01/01/2021 - 31/12/2021) JOD
قيمة (01/01/2020 - 31/12/2020) JOD
تفاصيل
ضريبة الدخل
قيمة ضريبة الدخل للسنة الحالية
مجموع مصروف (ايراد ) ضريبة الدخل

إيضاحات - رأس المال

01/01/2020 - 31/12/2020
أسهم عادية
اسهم ممتازة
أسهم رأس المال
تفاصيل
الإفصاح عن أصناف أسهم رأس المال
عدد الأسهم المصرح بها
عدد الأسهم الصادرة
عدد الأسهم الصادرة المدفوعة بالكامل
عدد الأسهم الصادرة غير المدفوعة بالكامل
عدد الأسهم المصدرة
القيمة الاسمية لكل سهم
مطابقة عدد الأسهم المتداولة
عدد الأسهم المتداولة في بداية الفترة
التغيرات في عدد الأسهم المتداولة
إجمالي الزيادة (النقص) في عدد الأسهم المتداولة
عدد الأسهم المتداولة في نهاية الفترة
عدد الأسهم في الشركة التي تملكها الشركة أو اي شركة من شركاتها التابعة أو الحليفة
عدد الأسهم المحجوزة للإصدار بموجب خيارات وعقود لبيع الأسهم